Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-120". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "NikL" - Страница 828
Хир-Си напряг бицепсы — к слову, они у него, как мои ноги — и сделал страшное лицо. Даже я струхнул.
А вот батюшку наш гигант, похоже, не особо впечатлил.
— Мы на юг! — отец Фёдор аж ногой от возмущения притопнул. — На самый крайний юг!..
Над рекой повисла тишина. Отец Фёдор понял, что повёл себя как-то взбалмошно, и даже перекрестился, чтобы успокоиться. А его соратники, не понимавшие русского, тоже притихли. Видимо, удивились тому, что их переговорщик решил на нас поорать.
А мы задумались.
Даже Мелкий задумался.
Видимо, наши заросшие и вооружённые лица не вызывали ни капли доверия. А взгляды, которые некоторые из нас нет-нет да и бросали в сторону ездовых животных, тоже не внушали оптимизма их хозяевам. И вот как вести переговоры в такой ситуации?
— Ну всё! — и сам не знаю, почему у меня вырвалось именно это.
— Что «всё»? — нахмурив лоб, не понял отец Фёдор.
— Вы пришли! — чуть более уверенно сообщил я.
И пояснил в ответ на недоумённый взгляд собеседника:
— Это, можно сказать, и есть самый крайний юг, отец Фёдор! Всё, что южнее реки — земли Алтарного. Последнего города перед большой-большой жо… в смысле, пустыней!
— Как крайний юг⁈ — возмутился отец Фёдор, помахал рукой вокруг и удивлённо спросил: — Вот это юг⁈
— Вот такой хреновый юг, отец! — подтвердил я.
— Нам… Нам надо это всё обсудить! — заявил священник и спрыгнул с телеги.
А за ним слез и первый переговорщик. Мы остались стоять одни на берегу.
Минут двадцать стояли. Переминались с ноги на ногу, шмыгая носами на утреннем холодке. Наконец, в лагере пришлых наметилось шевеление, и одна из телег откатилась в сторону. А затем в нашу сторону выдвинулись три человека: уже знакомые дядька-иностранец и отец Фёдор, а с ними ещё какая-то девушка-латинка.
— Сможете к нам зайти? — крикнул священник. — Надо поговорить!
— Не вопрос! — отозвался я. — Только нам надо обойти этот песок…
— Само собой…
Через двадцать минут мы все уже сидели у костра, за деревянным столом. Глава пришлых, которого звали Джошуа Петерсон, взял переговоры в своих руки. И оказался гораздо более сговорчивым, чем священник. Он, кстати, теперь в переговоры не вмешивался. Только переводил, изредка хмуря брови.
Если честно, мне отец Фёдор со своей паранойей даже импонировал. Наверняка у него тоже есть правила колониста, и первое из них — не доверять чужакам. Особенно, если у тебя есть что-то ценное, а у них — только гостеприимная улыбка и огнестрельное оружие. В принципе, логично…
— Значит, дальше мы не пройдём? — едва мы уселись, первым делом уточнил Джошуа.
— Ну почему? — удивился я. — Пройти вы можете. Мы за проход плату не берём. Пока, во всяком случае. Но зачем вам это? Последние плодородные земли южнее реки мы считаем своими. И если вы поселитесь там, рано или поздно случится конфликт. А если уйдёте на юг на пару недель — там не будет пропитания вашим животным.
— Настолько всё плохо? — уточнил Джошуа.
— Там начинается пустыня. Мы как-то заходили далеко на юг… Через две недели пути уже попадаются первые песчаные дюны. И с водой проблемы. А потом начинается сплошная пустыня, и там уже выжить — целая история. К нам приходили люди из южного полушария. Они еле добрались. Шли ночью, пережидали днём в укрытиях…
О том, что это были работорговцы и пришли они, по сути, нас захватывать, я пока не стал рассказывать. И без того выдавал почти секретные сведения первым встречным… Но я был откровенен не просто так. Я рассчитывал на ответную откровенность.
— Вы говорили про север и восток, — вспомнил Джошуа. — А что на западе? Тоже горы?
— Там невысокий и не очень широкий хребет. А за ним — море.
— Море? — оживившись, воскликнул отец Фёдор.
— Мар? — вторил ему Джошуа.
— Да, возвышенность обрывается в море. Там тоже наши земли. И даже к северу от реки — наши. Японцы здесь недавно. Они пока потеснили нас за реку, но мы и туда вернёмся. Свои земли мы отдавать никому не собираемся.
— Да ещё бы вы такие места отдали!.. — буркнул отец Фёдор, но замолчал под укоряющим взглядом Джошуа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А дальше посыпались новые вопросы, и опять, и снова… Я решил не давить. Надавишь — люди испугаются и сбегут. Поэтому я честно отвечал, ничего особо не скрывая. Ну, кроме расположения открытых нами месторождений.
Я рассказал историю своей группы — о том, как мы пришли в Алтарное и поселились там. Рассказал о том, что живут в городе не только русские, и что принимаем мы всех. Рассказал о посёлке Намжалдоржо и факториях. В красках описал то, что Пустырник и Пресня рассказывали о Пустынном поясе. Упомянул и бестий, которые живут на юге.
Я просто дал нашим гостям решить всё самостоятельно.
И они решили.
— Ты же не врал, Вано? Всё рассказал, как есть, верно? — поинтересовался Джошуа.
— А какой смысл мне врать? — вопросом на вопрос ответил я. — Да, я рассказал чистую правду. Ни словом не соврал!
Разве что слегка сгустил краски там, где нужно… И приукрасил там, где важно… Не, ну а что?
— Тогда действительно всё… Мы пришли на самый крайний юг… — кивнул Джошуа. — Думаете, нас всех и вправду примут в вашем городе?
— Примут, — кивнул я. — Скажу честно: вас примут в любом крупном поселении.
— Из-за багов?.. Из-за наших животных? — догадался Джошуа.
— Да, — подтвердил я. — Из-за них.
— Я видел каких-то животных и у вас! — припомнил Джошуа.
— Это бестии. Но мы их не приручали, — признался я. — Скорее, они сами приручились. Долгая история… В общем, это не те животные, на которых можно пахать. И, скажу честно, они даже не до конца одомашнены…
— Что ж… Я вас понял, — кивнул лидер пришлых. — Дайте нам обсудить всё, что вы рассказали, внутри нашей группы. И мы что-нибудь решим.
— Само собой! — кивнул я. — И перебирайтесь с этой косы… Не хватало ещё, чтобы японцы вернулись. Да и ваши баги кушать хотят. Мы поставим лагерь ниже по течению и будем ждать вашего решения. Задержимся на пару дней. А не дождёмся… Ну, если что, вы знаете, куда идти!
Я улыбнулся и встал из-за стола. Я сделал всё что мог, чтобы расположить к себе этих людей. И пусть мне кто-то только скажет, что я много где ошибся! Я и сам это знаю. Я не переговорщик. Я просто Вано. Но всё-таки я надеюсь, что эти люди не пойдут дальше и останутся с нами.
Очень хочется на телеге покататься! И этих симпатичных багов за усы потрогать!
Глава 5
Однозначно тревожная
Дневник Листова И. А.
Триста четырнадцатый день. Интересные рассказы про северные края
— Я так и думал, что вас немного. Но мне не поверили! — сказал отец Фёдор, слезая с бага рядом со входом в наш лагерь.
За ним подтягивалось несколько телег. И у меня даже внутри ёкнуло от мысли, что это все, кто решил принять наше предложение… И этих «всех» очень немного. Но виду я не показал. Просто пожал плечами, ответив священнику:
— Добрый день, отец Фёдор. Много-мало… Пока это играет относительную роль! С учётом того, что кто-то кидает деревянные дротики, а кто-то уже вовсю стреляет из нарезных стволов… В общем, количество людей не всегда является показателем силы! — сам не знаю, чего это меня на философию потянуло.
Наверно, осень окончательно задолбала.
— И то верно… — вздохнул отец Фёдор. — Мы к вам присоседимся до утра. Вы же не против?
— Не против. Только вы? Или ещё кто-то будет? — задал я, наконец, волновавший меня вопрос, стараясь сохранять всё такую же философски-отречённую физиономию.
— Мы все подтянемся! На том берегу снова японцев этих видели… — отец Федор досадливо махнул рукой. — Мы решили, лучше с вами тут пересидеть, не попадаясь им на глаза. Сейчас Джош остальных приведёт. Ничего?
— Да приходите, конечно… — снова пожал я плечами. — Настой травяной будете? Чая у нас нет, обходимся местными травками.
— Буду… — кивнул отец Фёдор.
- Предыдущая
- 828/1452
- Следующая

