Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелуй со вкусом крови - Свон Таня - Страница 21
- Ты забыла? Я существую лишь потому, что один из них меня чуть не убил.
Последнее слово повисло в воздухе, напитанном запахом пергамента и чернил, и наполнило его мрачным послевкусием. Пока Валанте шел впереди, я беззастенчиво таращилась на него. Он выглядел не старше сорока, но страшно представить, сколько лет он носит маску неизменной молодости.
Я читала о том, как появились вампиры, но не думала, что это больше, чем просто легенда.
Однажды Вой ночи – божество темноты, смерти и покровитель чудовищ – влюбился в Царицу мечей. Богиня солнечного света и войны, прародительница драконов, созданных из ее крови и плоти, - невозможная пара для Воя. К тому же Царица уже была обещана Лунному стражу – божеству магии и защитнику чародеев. Она неоднократно отвергала Воя – свет не может ужиться с тенью, и этим подписала себе приговор.
Вой ночи заманил Царицу мечей в ловушку и напал на возлюбленную. Их битва длилась несколько дней и ночей, и никто не мог остановить сражение, в исходе которого Царица потерпела первое в жизни поражение. Вой ночи убил богиню, чтобы возродить ее порождением тьмы. Он поднял ее из могилы, сделав подобной чудовищу, которые поклонялись ему, как королю.
Лунный страж отвернулся от перевоплощенной Царицы. Силы покинули богиню, ведь солнечный свет не станет подчиняться порождению тьмы.
Царица обезумела от горя. В исступлении она металась по миру, убегая от Воя ночи, что обратил ее силой. Убегая от новой себя. В забытье она нападала на случайных людей, ужасный незнакомый голод заставлял выпивать их кровь до последней капли.
Убитые горюющей богиней, испитые ею до дна, они восставали вновь, преображенные.
Первородные вампиры.
- Присядь здесь.
На последнем витке книжных рядов было место для чтения. Я опустилась за круглый стол, у которого стояло несколько стульев, и сложила руки на колени. Пока Валанте что-то искал на полках, я обратила внимание, что свечей в библиотеке нет. Свет исходил от специальных камней на подставках из металла. Дорогие штучки, но если бы у меня была библиотека, которую я собирала несколько столетий, то тоже бы не поскупилась на светящиеся камни. Они не вызовут пожара, вмиг уничтожив вековые труды.
- Я хочу, чтобы ты изучила это.
Валанте положил передо мной древнюю книгу и сам уселся напротив. Он с интересом следил за моей реакцией, когда я листала пухлый томик на незнакомом языке.
- Текст зашифрован, - оторвала взгляд от желтых страниц я. – Эти линии, видите? Они наложены поверх истинного текста и мешают его считать.
- Потребуется время, чтобы это сделать, - кивнул Карстро с довольной улыбкой. Так, будто я уже согласилась на эту работу.
Но едва мысль отказаться проскочила в мыслях, я поняла – а ведь действительно, я уже на крючке. За несколько недель, что живу в Розе Гаратиса, я истосковалась по работе, достойной моих навыков. А тут еще все не так просто, что только подогревает интерес.
- Мне нужно, чтобы ты выписала из этой книги чистый текст, - Валанте достал из выдвижного ящика чистый блокнот, перо и чернила и придвинул их ко мне через стол.
- Текст? Не перевод?
- Перевод записывай на отдельных листах.
Он раскрыл блокнот и указал на левую сторону – там я должна писать текст оригинала без шифровки. Затем Валанте постучал по правой половине записной книжки – это место для перевода.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пока слушала его пожелания, дымка авантюризма постепенно рассеивалась. На смену азарту и интересу приходил здравый смысл и вопросы.
- Что это за книга, на каком она языке? – осмелилась спросить я, когда Валанте уже собирался встать из-за стола.
Валанте загадочно улыбнулся и пронзил меня острым взглядом:
- Что это за книга, спрашиваешь? Узнаем, когда выполнишь свою работу. Насчет награды не переживай. Я заплачу не только золотом, но и статусом. Могу устроить тебе место в совете, в ложе круга луны. Хочешь?
Заманчиво. Но это не то, чего я желала больше всего.
- Я хочу, чтобы у меня не было проблем с этим самым кругом. Я не могу работать здесь постоянно.
- Тебе и не нужно. Несколько раз в неделю будешь приходить через портал, как сегодня. Тебя будут встречать и провожать сюда, в библиотеку. Отсутствие в несколько часов не повредит твоей безопасности. Наоборот, я донесу о твоей помощи и, возможно, тебе сократят срок отработки у Рафаэля. Ну так что? Готова помочь?
- Почему именно я?
- Потому что тебе повезло, - блеснула его улыбка в свете сияющих камней, а потом Валанте ушел, оставив меня наедине с книгой.
Он сказал, что ему нужно решить некоторые вопросы с Рафаэлем. Я догадывалась, что это за «беседа» будет и не хотела на ней присутствовать. Так что тому, что Валанте предложил подождать Рафаэля в библиотеке, я обрадовалась. Это был шанс внимательнее изучить врученную книгу и подумать, а стоит ли соглашаться на предложение древнего.
Хотя выбор – это лишь иллюзия. Я боялась отказывать первородному вампиру в той же степени, в какой не желала выпускать из рук шанс вновь почувствовать себя полезным магом, а не поломойкой. Страх, азарт и необходимость доказать – я не пустое место – переплелись в крепкую уверенность, что от задания не откажусь.
Оставшись наедине с книгой, я погрузилась в нее с головой. Потребовалось немало времени, чтобы продраться сквозь шифровку, но у меня получилось. А вот с переводом не ладилось. Возможно, дело в том, что, хоть я и мысленно отделила лишние части, относящиеся к шифрованию, а не самому тексту, они все еще наслаивались на него. Мешали вникнуть в суть и уловить тончайшую связь.
Тогда я стала выписывать непереведенный текст. Может, так будет легче?
Идея сработала, но задача легче не стала, ведь я внезапно поняла, что выписанные мною предложения имеют две ленты смысла, что тянутся сквозь них. Одна слева направо, а другая – наоборот.
- Что это значит? – пробурчала я и ниже склонилась над книгой.
На ум шла только одна мысль. У этого текста два перевода.
Чтобы не марать листы блокнота, я переписала часть одного из предложений, перевернув его от конца к началу, у себя на запястье. Обычно для перевода требовалось больше, но даже сейчас я смогла вычленить смысл написанного.
«И солнца разящий свет…»
«Уснул навеки», - дочитала я уже в книге.
О чем это? И почему обратный текст мне разобрать легче, чем прямой?
Я захлопнула книгу, на обложке которой ничего не было ни написано, ни изображено. Матовая пустота. Я открыла том на форзаце, но и там ничего.
Пусто…
Меня будто дубиной по голове огрели. Как мне хватило ума взяться за работу, не проверив, с чем имею дело?!
- Предыдущая
- 21/86
- Следующая

