Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бог возмездия (ЛП) - Херд Мишель - Страница 9
Карло был рядом со мной, пока я строил свою империю. Единственный человек, которого я считаю близким другом, — это Анджело, один из глав Коза Ностры.
Мне небезразличны Франко, Ренцо и Дарио, но с Анджело у меня сложились лучшие отношения. Он меня понимает.
— О чем думаешь? — Спрашивает мама.
— Обо всем, — шепчу я.
Она встает и протягивает мне руку. Я беру ее и притягиваю к себе, а затем прижимаюсь головой к ее животу. Я закрываю глаза, когда она проводит рукой по моим волосам.
— На твоих плечах слишком много всего лежит, — бормочет она. — Я беспокоюсь о тебе.
— Я в порядке, — уверяю я ее. — Не беспокойся обо мне.
— Для других ты — Capo dei Capi, но для меня ты всегда будешь моим малышом. Я всегда буду беспокоиться о тебе.
Уголок моего рта приподнимается, и, поднявшись на ноги, я наклоняюсь, чтобы крепко обнять ее и прижать к своей груди.
— Ti voglio bene, Mamma4.
— Я люблю тебя еще больше, mio figlio5.
Карло выходит на веранду и спрашивает:
— Готов?
Я киваю, отстраняясь от матери и говорю:
— Я уезжаю на Манхэттен. Постараюсь быть дома к выходным.
— Хорошо. — Она похлопывает меня по руке. — Будь осторожен там.
— Всегда.
Поцеловав ее в макушку, я иду с Карло в сторону вертолетной площадки.
_______________________________
Сидя в своей личной комнате отдыха с видом на весь клуб, я слушаю, как Эмилио и Вито сообщают мне последние новости о строительных проектах и клубах.
— Профсоюзы не создали никаких проблем, — говорит Эмилио.
Я киваю.
— Это хорошо.
— Какой-то ублюдок планирует построить небоскреб рядом с отелем. Он будет загораживать вид на реку Гудзон.
Вздохнув, я бормочу:
— Заставьте их передумать строить на этом участке, и пусть они продадут его нам.
Мои люди хорошо обучены и применят любую силу, чтобы выполнить работу.
Это была одна из самых трудных вещей, которым мне пришлось научиться — доверять своим людям выполнять их работу, а не просто делать все самому.
Когда они встают, а Вито идет, слегка прихрамывая, я вспоминаю, как Анджело прострелил ему ногу за то, что он обидел Витторию.
— Вито, как нога? — Спрашиваю я.
— Сейчас приму обезболивающее, босс. Не о чем беспокоиться.
Я киваю и беру в руки телефон. Открыв групповой чат с четырьмя другими главами Коза Ностры, я начинаю видеозвонок.
Когда все их лица появляются на экране, я говорю:
— Встречаемся завтра в моем клубе в девять утра. Не опаздывайте.
— Мог бы отправить смс, — бормочет Франко и зевает.
У него дома тройняшки, так что я не обращаю на это внимания.
— Малыши не дают тебе спать? — Спрашивает Анджело.
— Ага. Ты знаешь, как это бывает, — усмехается Франко.
Анджело и Виттория ждут второго ребенка.
Семья растет, и на мои плечи ложится все больше забот о всеобщей безопасности.
— Увидимся завтра, — говорю я, завершая разговор.
— Что случилось? — Спрашивает Карло.
— Ничего.
Он наливает мне стакан виски из моего личного ассортимента. Передав мне напиток, он вздергивает бровь.
— Они все влюбляются один за другим и создают семьи, — бормочу я.
— И почему это проблема?
— Просто нужно защищать больше людей.
— У них есть своя охрана, — говорит Карло, стоя перед односторонним стеклом, выходящим на внутреннюю часть клуба, и его пристальный взгляд медленно осматривает всех собравшихся.
— Только не у Дарио. Этот ублюдок упрям и беспечен. — Я делаю глоток, позволяя алкоголю обжечь горло. — Напомни мне поговорить с ним об этом.
— Конечно.
Пока я наслаждаюсь виски, мои мысли возвращаются к Габриэлле. Когда она вошла в столовую, было трудно не пялиться на нее. Я никогда не признаюсь в этом вслух, но мне нравится, как она одевается.
Господи. Мне нужно потрахаться.
Не могу вспомнить, когда в последний раз я был с женщиной.
Шесть месяцев назад?
Нахмурившись, я смотрю на Карло.
— Когда я в последний раз трахался?
— Блять. — Качает он головой. — С блондинкой?
— С какой блондинкой?
Он усмехается.
— Скажем так, это было давно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Стоит ли мне беспокоиться, что я уже несколько месяцев не нуждался в женском обществе?
Внезапно в моей памяти всплывает воспоминание о том, как Габриэлла прижалась ко мне, когда приземлился частный самолет, и я едва не издаю рык.
Блять, нет.
Встав, я выхожу из гостиной, чтобы избавиться от неприятных воспоминаний.
— Куда едем? — Спрашивает Карло, шагая рядом со мной.
— В пентхаус.
Мне нужно уединение, чтобы восстановить силы после двух последних дней, проведенных среди людей.
Когда мы забираемся во внедорожник, Карло спрашивает:
— Хочешь, я закажу что-нибудь на ужин?
— Конечно.
Я смотрю в окно, и в голове снова всплывает Габриэлла.
Прошлой ночью в вертолете, когда она схватила меня за бедро, во мне вспыхнуло нежелательное влечение.
На моем лбу появляется морщинка, и, проводя пальцами по губам, я с силой выбрасываю эту женщину из своих мыслей.
Как только Карло останавливает внедорожник на подземной парковке, я распахиваю дверь и вылезаю наружу. Окинув взглядом территорию и убедившись, что все мои охранники на своих постах, я иду к лифту.
Поднимаясь на верхний этаж, Карло говорит:
— Я закажу стейк.
— Хорошо.
Двери открываются, и я вхожу в пентхаус. Ослабив галстук на шее, я иду в спальню, говоря:
— Пойду приму душ. Дай мне знать, когда принесут еду.
— Конечно.
Зайдя в ванную, я открываю краны и раздеваюсь. Вскоре ванная наполняется паром, и когда я залезаю под душ, теплая вода омывает мое тело.
Мои мысли возвращаются к Габриэлле, и я вздыхаю. Как только я устрою брак между ней и Дарио, мне придется подумать о себе. Мне нужен наследник, и я не становлюсь моложе.
Но кто?
Черт, да какая разница. Пока женщина способна рожать детей, я в порядке.
Я вздыхаю и начинаю мыть свое тело.
Я не горю желанием вступать в брак. У меня мало свободного времени, и если я буду заботиться еще об одном человеке, это только усилит мою усталость.
Сейчас об этом не стоит беспокоиться.
Я просто должен сосредоточиться на том, чтобы Мигель и его люди покинули Нью-Йорк. После того, как проблема будет решена и Дарио обручится с Габриэллой, я вернусь к идее найти себе жену.
Глава 8
Габриэлла
Мне потребовался целый день, чтобы обустроиться в комнате, и когда я захожу в столовую, чтобы поужинать, миссис Фалько и миссис Аккарди уже сидят за столом.
— Где ты сегодня пряталась? — спрашивает миссис Аккарди.
— Я распаковывала все вещи. — Я сажусь за стол и неуверенно улыбаюсь Херардо, когда он тоже присоединяется к нам.
Марта приносит еду, и когда она ставит передо мной тарелку со спагетти и фрикадельками, я шепчу:
— Спасибо.
— Я искал тебя, поэтому оставил пароль от Wi-Fi на прикроватной тумбочке в твоей комнате, — сообщает мне Херардо.
— Спасибо.
Отлично, теперь я смогу проверить свои страницы в соцсетях.
Черт, мне понадобится адрес для любой рекламной продукции, которую мне пришлют.
Я бросаю взгляд на Херардо, затем наклоняюсь вперед и спрашиваю:
— Какой адрес я могу указать для получения посылок?
На его лбу появляется хмурая складка, и, протыкая фрикадельку, он спрашивает:
— Каких именно посылок?
— Иногда я получаю косметику и средства по уходу за кожей, чтобы рекламировать их на своих страницах в соцсетях.
Он на мгновение задумывается, затем говорит:
— Я распоряжусь о почтовом ящике, куда можно будет посылать эти вещи. Только никогда не сообщай адрес особняка.
Этого не произойдет, потому что я понятия не имею, где находится особняк.
— Хорошо. — Я быстро киваю, затем добавляю: — Спасибо.
Миссис Аккарди нарезает фрикадельки миссис Фалько на мелкие кусочки, а потом сосредоточивается на своей тарелке.
- Предыдущая
- 9/54
- Следующая

