Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сценарист (СИ) - "Син Айкава" - Страница 350
— Даже не посмотрите в мою сторону? — задал вопрос инициатор встречи, в чьём голосе не ощущалось ни капли обиды.
— Я уже насмотрелся на вас, — с неким безразличием ответил Дженсен, — Вы наблюдали за мной больше часа. Конечно, у меня слегка притупились чувства из-за большой паузы в карьере, но не настолько, чтобы я не заметил такую очевидную слежку.
— И, разумеется, вы сразу поняли, что это я назначил встречу, верно? — с лёгкой улыбкой поинтересовался незнакомец.
— Не только из-за этого, — заинтриговал своего собеседника Тодд, — Я сразу узнал вас, ибо мы раньше уже встречались.
— Ого! — дружелюбно улыбался мужчина, — И где же мы с вами встречались в прошлый раз?
— В «Бессмертии». Вы управляли нашим разговором, когда мы обдумывали план действий, не так ли? — ухмыльнулся бывший солдат и отставил стакан в сторону.
— Никогда не поверю, что вы догадались об этом только из-за того, что мы встречались раньше.
— А вам и не нужно в это верить, ибо мои слова были лишь обычной догадкой, которую вы сами подтвердили, — пожал плечами Дженсен, — Да и понятно это стало ровно в тот момент, когда вы начали озвучивать мне мою историю и мои достижения. Уж слишком много вы знаете для обычного заказчика.
— Меня переиграли. Как печально, — поднял руки незнакомец, признавая поражения, — Хорошо, что вы оказались таким, каким я вас себе представлял. Это значительно упростит наш разговор, — договорил он и принял напиток от бармена, который тут же удалился к другой части стойки, где прямо сейчас сидела обворожительного вида дама.
— Уж постарайтесь сделать так, чтобы он был интересен нам обоим, а то я, знаете ли, не тащусь от всей этой загадочности и детективщины. Не любитель, — дерзко себя вёл Тодд, понимая, что в данный момент ему позволительно любое поведение, благодаря чему он может вытащить из своего собеседника больше, чем тот планировал рассказать.
Незнакомец выдержал короткую паузу в разговоре, принимаясь за свой напиток, и на его лице проступила легкая улыбка. Он казался вполне спокойным и даже чуть веселым, словно вся эта ситуация приносила ему не только интерес, но и некоторое развлечение. Похоже, его не слишком волновало дерзкое поведение Дженсена.
— Я бы хотел сделать заказ, — всё-таки оборвал паузу незнакомец, поставив стакан с напитком на стойку, — Но мне не хотелось бы просить о подобной услуге Дженсена Тодда, как вы могли полагать, и не нового преступника Нью-Йорка.
— И кто же вам тогда нужен? Профессор Мориарти? Или же Дефстроук? — ухмыльнулся мужчина, — За ваши деньги я готов переодеться в кого угодно, — издал смешок он.
— Мне нужен Последний Солдат, — спокойным тоном произнёс заказчик.
Словно волна холода прошла по спине Дженсена, и он в мгновение ока стал более серьезным. Мужчина тут же посмотрел в глаза потенциальному заказчику. В его взгляде появился неподдельный интерес ко всему происходящему.
— И почему именно я? — поинтересовался бывший солдат.
— Мне бы хотелось нанять всё ваше легендарное трио, но, увы, вы — единственный, кто остался в живых, — объяснил неизвестный, — Бутчер погиб ещё два года назад, попав в ловушку противников, а второй, чьё имя даже мне до сих пор неизвестно, скончался в авиакатастрофе.
— Вот оно как, — с ноткой грусти произнёс Дженсен, — Не думал, что их что-то способно убить.
— Все мы смертные, — пожал плечами заказчик, — И каждый из нас встретит свою смерть, когда время придёт.
— Тоже верно, — согласился с собеседником Тодд, — Так что у вас за заказ?
— Он вам точно понравится, — ухмыльнулся неизвестный.
— Мне хочется в это верить, — решил поддержать незнакомца Дженсен, но делая это в саркастичной форме, — И мне очень хочется верить, что вы поскорее перейдёте к делу, а то мне как-то не нравится слушать о том, что ваш заказ мне очень понравится.
— Как вам будет угодно, — всё также спокойно ответил мужчина, — Но перед тем, как я озвучу вам главную цель, мне стоит рассказать о том, что вы получите за свои услуги.
— А что, деньги устарели? — чуть не рассмеялся бывший солдат, но сдержался, — Сразу скажу, что натурой не приму. Ты, конечно, нормально выглядишь, но не настолько. В добавок, я по девушкам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Надеюсь, что ваши сарказм и ирония помогут вам в выполнении задания, — этого человека, кажется, никак не спровоцировать, — За свои услуги я готов предоставить вам всю информацию, отсутствие которой останавливает вас от действий и решения собственных проблем.
— И какие же у меня проблемы?
— Насколько я знаю, ваш разум уже долгое время беспокоит вопрос, кто же вас предал? В своей голове вы уже осознали, кто за этим стоит, но у вас нет ни единого доказательства. Я готов предоставить вам всё, что нужно, чтобы вы решили все свои дела разом.
— Теперь я точно убедился, что вы способны копаться в голове другого человека, — не слишком удивлённо произнес Дженсен, — И каковы гарантии того, что информация, которую я получу, действительно поможет мне?
— Я предоставлю вам её сразу же, как вы согласитесь, — озвучил, пожалуй, один из своих козырей незнакомец, — Я позволю вам разобраться со своими делами до того, как вы займётесь моим заказом. Как мне кажется, для вас это было бы вполне удобно, да и гарантии тогда не понадобятся.
— И почему вы так уверены в том, что я, например, не подставлю вас, отказавшись выполнить заказ после того, как разделаюсь со всем своим? — с фальшивой улыбкой на лице поинтересовался бывший солдат, пытаясь что-то понять о своём собеседнике.
— Не думаю, что человек с вашей репутацией позволит себе такое. Вы очень ею дорожите, Дженсен. Я это знаю, — произнёс собеседник и пододвинулся чуть ближе к Тодду, — В добавок, я прекрасно знаю о том, что вы никогда не предадите свои идеалы. Вы никогда не пойдёте против условий своего контракта — это вне вашей чести. Отказаться от собственных правил для вас будет смерти подобно, потому я вам доверяю, — более тихим голосом объяснил свою позицию заказчик.
Дженсен слушал слова незнакомца, не отрывая взгляда от его лица. Ему было интересно, насколько хорошо этот человек знает его и как он так точно описывает его моральные принципы. Собеседник говорил правду: Тодд всегда придерживался своей чести и никогда не нарушал условия своих контрактов. Он был солдатом с определенными принципами, и он придавал им большое значение.
Внутри его горел огонь любопытства и жажды разгадать головоломки. Он хотел узнать больше, хотел разобраться в своем прошлом, найти ответы на многие вопросы, которые его мучили. И сейчас перед ним открылась возможность сделать это.
С другой стороны, он был осторожным и не доверял легким обещаниям. Этот заказчик, несмотря на свою таинственность и умение читать его, все равно оставался загадочной фигурой.
— Кто ты, чёрт побери, такой? — вырвалось с губ бывшего солдата, которого в данный момент перестали заботить формальности и правила общения с малознакомыми людьми.
— Моё имя Кенджи, — представился собеседник, — Но многие называют меня по-иному — Директор.
Когда незнакомец назвал себя Кенджи и представился Директором, Дженсен не мог скрыть свое изумление. Японское имя и должность "Директор" вызвали у него смешанные эмоции. С одной стороны, это было неожиданным и внезапным, что всегда внушало ему беспокойство. С другой стороны, он не мог удержаться от саркастической усмешки. Через несколько мгновений он сильно рассмеялся, осознав, кем же приходится его собеседник, и почему ему во время разговора всё время казалось, будто бы этот незнакомец похож на кого-то, кого знал Дженсен.
— Я сказал что-то смешное? — с неким непониманием поинтересовался Кенджи.
— Я просто понял, почему твоё лицо казалось мне знакомым, — попытался успокоиться бывший солдат, — Теперь я понял, кто же всё это время контролировал всю нашу операцию из тени.
— И что вы собираетесь делать с полученной информацией?
— Уж точно не собираюсь говорить о тебе ему. Не думаю, что он ещё готов к такому открытию.
- Предыдущая
- 350/578
- Следующая

