Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По-настоящему безумно глубоко (ЛП) - Шэн Л. Дж. - Страница 65
МакМонстер: Должность вакантна.
oBITCHuary: Хм. Мне действительно нужна работа…
МакМонстер: Мой телохранитель должен будет всегда быть голым.
oBITCHuary: Хм, что? ЗАЧЕМ?
МакМонстер: Это мой процесс как художника. Не подвергайте его сомнению.
oBITCHuary: А что, если станет холодно?
МакМонстер: А чего бы ему похолодать, глупый? Мы никогда не вылезем из кровати.
КАЛ
«Человеческая природа» — Мадонна
«И что теперь делать?»
«Не говори, найди серьезную работу. Быть официантом — вполне хорошее занятие…»
«Занимайся сексом». Глаза Дилана были прикрыты нарезанными огурцами.
На ней была фиолетовая маска для лица. Отбеливающие полоски для беременных поддерживали ее и без того жемчужные зубы, пока она лежала в своей постели рядом со мной. Я настроила машину белого шума на журчание воды и щебетание птиц, и мы обе были в бикини, представляя, что она наслаждается детским месяцем на Сейшельских островах.
Я была в маске для лица и маске для волос, закрепленной нейлоном. Я подавилась чипсами с укропом, сидя прямо. «Что заставляет тебя так говорить ?»
«Хм. Дай-ка подумать». Дилан потянулся за виноградиной в миске у тумбочки. «Тот факт, что ты был напряжен с тех пор, как вернулся домой?»
«Я только что потерял отца. Мне грустно».
«Секс высвобождает эндорфины. ”
«То же самое касается и физических упражнений», — заметил я.
«Да, но я реалистично смотрю на вещи, которые ты действительно хочешь попробовать». Дилан выплюнула виноградину вместе с отбеливающими полосками, о которых она забыла, что они у нее во рту. «Беременные мозги — отстой, чувак. К счастью, это того стоит, потому что я собираюсь говорить ей три раза в день: просто помни, что я тебя заставила ».
«Абсолютно функциональна». Я поправила нейлон в волосах. «И, чтобы ты знал, я бегаю уже две недели подряд».
Мои мышцы болели, а ноги были в волдырях. Роу появлялся под моим окном каждый день. Мы смеялись, поддразнивали друг друга и говорили о наших планах на будущее. Роу давал мне деловые советы по поводу моего несуществующего подкаста. Он заставил меня думать об этом как о возможности, а не просто о мечте.
Он проявил достойную восхищения сдержанность для человека, который узнал, что его ресторан не будет работать в течение трех недель. Не было никаких сомнений, что нанятый им стекольщик — зять Мелинды — тянул с починкой разбитой стеклянной двери, потому что его родственники потянули за какие-то ниточки, но мой сварливый босс даже не рычал и не жаловался на это.
«Ты была?» Дилан изобразила удивление, выдергивая огурцы из глаз и хмуро глядя на меня. «Я думала, тебя провоцирует бег».
Роу ей не сказал?
«Продираюсь через это. Планирую пробежать 10 км ради детей в это Рождество».
«Боже мой. Надеюсь, ты переживешь это. Я как-то привязался к тебе с тех пор, как ты вернулся».
Я посмотрел на нее. «Спасибо за вотум доверия».
«Упс, я хотела сказать — ура! Ты почти наверняка переживешь это». Она схватила свою чашку Stanley и обхватила губами соломинку. «В любом случае, бег не поможет. Тебе все равно нужен банан во фруктовом салате. ”
«Даже если бы я захотел, на... эм, рынке нет бананов». Я засунул в рот еще один чипс.
«Конечно, есть!» — задорно сказала она, садясь и обхватив живот, так что обе наши спины прижались к ее изголовью. «О! Она просто брыкалась. Извините, я еще не научила ее не подслушивать. Она любит бананы. Вот это да. Не ей же приходится иметь дело с запорами». Дилан схватил мою руку и прижал ее к своему голому животу. Что-то твердое и маленькое скользнуло по ее растянутой коже, тук-тук-тук , и мои эмоции были где-то между крайне восторженными и полностью испуганными.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Правда ли, что они сходят с ума, если им дать сахар?» Я нежно погладил ее живот.
Она потянулась за глазированным печеньем, которое я принес, откусила, затем задумчиво жевала. «Абсолютно. Сахар ее будит. Но мы не будем менять тему. Вернемся к банановой части. А как насчет Кирана?»
Я яростно покачал головой. «Нет».
Она ахнула. «Почему? Он слишком мечтательный».
«Именно так. Он выглядит и ощущается как чья-то чужая сказка. Как диснеевский принц. Знаете, слишком идеален, чтобы быть привлекательным».
«Говори за себя. Я в своей эпохе принца Навина». Дилан откусил от печенья, затем от виноградины. Я не хотел говорить ей, что Киран тоже излучал сильные флюиды, словно что-то скрывал. Ни один мужчина не может быть настолько идеальным. Все это было притворством.
«Шериф Менчин?» — предположила она. «Некоторые назвали бы его... незаконно арестовывать ».
«Чувак, ни за что». Я скрестил пальцы, словно отгоняя его. «Он слишком солдат-спортсмен».
«Что это вообще значит?»
«Он чувствует себя как человек, который сразится с медведем голым торсом... а затем украдет его жену. Мужчина охотится ради развлечения и ходит на оружейные выставки».
«Это не преступление».
«Конечно, но это тоже не мой тип. ”
«Райланд?» Ее глаза загорелись. «Рай — это тип всех . Горячий, как Аид, весь в обаянии и стиле. Я еще не встречала ни одной женщины, которая бы его отвергла. Занят он или нет».
«Он слишком...очевидно привлекателен».
«Конечно, мы этого не хотим. Ничто не заводит меня больше, чем отсутствие зубов и немного волос в носу. Это действительно выявляет привлекательность и таинственность в мужчине». Глаза моей лучшей подруги чуть не вылезли из орбит. «Эй, а как насчет Роу?»
Я как раз отхлебнул свой безалкогольный коктейль, поэтому, конечно же, я разбрызгал его по всей ее кровати, начав кашлять от ужаса. «Боже мой, Дилан, я бы никогда...»
«О, перестань. Ты бы так поступила, потому что ты это сделала . Ты не можешь сказать мне, что он не твой тип. У меня есть квитанции».
Наши взгляды встретились, и она вдруг помрачнела. Мы оба перенеслись в ту ночь, когда она застала нас вместе. «Я больше не сделаю ничего, что могло бы поставить под угрозу нашу дружбу». Я с трудом сглотнул.
«Вы ничем не рискуете. Настоящим я даю вам разрешение поиметь моего брата. Только, пожалуйста, избавьте меня от подробностей. Я и так имею дело с ужасным рефлюксом».
Я вспомнил, как Роу сказал, что Дилан сказала ему, что не будет против, если мы переспим. Мой желудок скрутило. У меня заканчивались оправдания, чтобы не поддаваться этому влечению.
«Он похож на игрока». Я начала смахивать с лица прохладную, влажную простыню. «И даже если бы я выбрала что-то повседневное, я бы согласилась только на эксклюзивность».
«Если Роу игрок, его игру трудно понять», — фыркнул Дилан. «И он действительно хорош в этом. Не верьте тому, что пишут все таблоиды. Он не такой уж и мужененавистник».
«Значит, ты не рассердишься, если мы…?» Я оставил остальное в подвешенном состоянии.
Дилан встала, провальсировала в ванную и вернулась с влажной, теплой тряпкой, оттирая маску. Видеть ее в бикини было шокирующе. Она была похожа на беременную супермодель. Нет. Клянусь, Так умрет, и я обещаю, что отнесусь к этому совершенно нормально».
«Почему?» Мой нос дернулся.
«Я люблю вас обоих и хочу видеть вас счастливыми».
«Неужели твой брат когда-нибудь будет счастлив?» — спросил я, думая обо всем, что пришлось пережить Роу.
«Не знаю, — Дилан прикусила нижнюю губу. — Но если кто-то и может сделать его счастливым, так это ты».
«Ну... бананы вызывают у меня изжогу». Я поджал губы.
Дилан откинула голову назад и рассмеялась. «Только если это не разобьет тебе сердце».
КАЛ
- Предыдущая
- 65/106
- Следующая

