Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связанные шрамами (ЛП) - Марсо Иви - Страница 30
— Но формально эти земли все еще принадлежат Берсладену, — заметила Брин. — Что привело вас так далеко на север от Дреселя и Мира?
Элисандра сказала:
— Ты. До нас дошли слухи, что ты бежала из Барендур Холда. Мы искали тебя. — она коснулась волос Брин. — Я не ожидала, что ты покрасишь волосы. Мы долго не могли тебя найти, так как искали блондинку.
— Это была идея Вала, — сказала Брин, рассматривая свои темные локоны. — Я имею в виду, принца Валендена.
— Это другое дело. Мы не знали, союзник он или враг. Хотели сначала расспросить вас обоих, прежде чем раскрывать свою личность.
— Валенден не особо порядочный мужчина, — сказала Брин. — Но он не враг. Я доверила ему свою жизнь.
Элисандра бросила на сестру лукавый взгляд.
— А этот спектакль с молодоженами… неужели это просто показуха? Он красивый мужчина, хотя его репутация пьяницы и развратника дошла до нас даже в Дреселе.
Брин насмешливо хмыкнула. Она вспомнила о своем поцелуе с Валенденом в ночь Сбора Урожая и о том, какой ошибкой это было.
— Вал — всего лишь друг, — настаивала она. — Это брат… — она запнулась, не зная, как закончить. — Я говорю не о Трее.
— Ты говоришь о младшем принце. Рангаре Барендуре. — глаза Элисандра вспыхнули. — Да, я помню, что случилось, когда на тебя напали волки. Он требовал тебя все эти годы. Священные узы.
У Брин не было сил объяснять все, что произошло с тех пор, как она прошла путь от страха перед Рангаром до любви к нему.
Она тихо сказала:
— Сейчас он заперт в темнице, и боюсь, что это моя вина. — она повернулась к герцогу Драйдену. — Могут ли твои разбойники как-то ему помочь?
Герцог Драйден погладил свой подбородок.
— Значит, теперь обе сестры Линдейн просят меня об одолжении?
Элисандра толкнула мужа в бок.
— Джон.
Он смягчился.
— Как далеко отсюда Барендур Холд?
— На лошади? — Брин быстро подсчитала. — Может быть, три дня пути. Пешком в два раза больше.
Герцог Драйден посмотрел в сторону гор.
— Я пошлю несколько человек, чтобы они разведали обстановку и посмотрели, что можно сделать. Это все, что я могу обещать на данный момент.
— Спасибо, Джон, — сказала Элисандра, нежно касаясь его запястья. Брин с удивлением наблюдала за этим проявлением искренней привязанности между ними. Элисандра и герцог Драйден были обручены с тех пор, как Элисандра родилась, а герцогу было пятнадцать лет.
Даже сейчас, когда Элисандре был двадцать один год, а герцогу — тридцать шесть, разница в возрасте казалась значительной. Его волосы поседели на висках, а хромота делала его гораздо старше, чем он был на самом деле. Но при этом он был бесспорно привлекательным мужчиной со смуглой кожей и лукавой улыбкой, контрастирующей с его возрастом.
— Я вас оставлю, — сказал он. — Подозреваю, что вам нужно многое наверстать. Ужин скоро будет готов… я уже чую запах жарящейся куропатки.
Он спустился по лестнице, опираясь на здоровую ногу.
Брин почувствовала в воздухе запах жарящегося мяса, и ее желудок заурчал. Она повернулась к сестре, сцепив пальцы.
— Ты освободишь Вала?
— Да, если ты подтвердишь, что он заслуживает доверия.
— Он может украсть несколько сердец, но не более того.
Элисандр недоверчиво на нее посмотрела.
— Что именно произошло между тобой и тремя братьями Барендур? — она протянула пальцы, отсчитывая. — Ты влюбилась в Рангара, сбежала с Валом, а потом вышла замуж за Трея?
Упоминание о Трее снова расстроило Брин. Она подумала о прощании с Сарадж и задалась вопросом, как поживает сокольничая.
Она вздохнула.
— Это, по сути, итог.
Элисандра изумленно покачала головой.
— А я-то боялась, что ты заперта в какой-нибудь башне, взятая силой диким принцем и вынужденная стирать его одежду.
— Моя жизнь в Барендур Холде была далеко от кошмара. — Брин почувствовала тоску по Холду, по шторму за окном и по шумным волнам. — Уверяю тебя, я не была пленницей. У тебя были свои приключения… — она коснулась руки под рукавом, где была вырезан магический знак поиска. — А у меня свои.
Элисандра изучала ее лицо, словно воспринимая Брин уже не как свою младшую сестру, а как взрослую женщину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она обхватила Брин за плечи и сказала уже веселее:
— Пойдем, освободим твоего скандального принца и поедим. В дороге наша жизнь совсем другая, чем дома, в Драйден-Холле, но не менее праздничная.
Спустившись из домика на дереве, они обнаружили, что в лесу разбит лагерь. Несколько мужчин нарезали овощи и жарили куропаток, другие передавали фляги с элем. Одна из женщин-разбойниц начала объяснять Брин, как устроена их лесная деревня, которая использовалась только летом и осенью, когда много листвы, и разбиралась на зиму и весну.
У Брин заурчало в животе, когда кто-то внезапно оказался рядом с ней, передавая кружку эля.
— Я выпью, если ты не против, дорогая женушка.
Валенден выглядел не хуже, чем после короткого заключения, хотя в его волосах запуталось несколько листьев. Он сделал глубокий глоток эля Брин, после чего передал ей пустую кружку.
— Я слышал, это из-за твоей сестры мы попали во все эти неприятности.
Брин посмотрела на опустевшую кружку и закатила глаза.
— Нам повезло, что нас нашла Элисандра, а не настоящие бандиты.
— Это и есть настоящие бандиты, дорогая. Твоя сестра и ее муж — жулики.
— Только иногда, — возразила Брин. — Большую часть года они — высокочтимые герцог и герцогиня Драйден-Холл.
— Верно. — Валенден осмотрел лагерь. — А сейчас мне нужно еще эля.
Пока он ходил за выпивкой, несколько рахбойников принесли музыкальные инструменты и начали играть песню Дреселя. Несколько женщин, убрав волосы, кокетничали с мужчинами, танцевали и рассказывали истории. Брин заметила, как несколько пар пробирались к платформам на верхушках деревьев.
Она грелась у огня, благодарная за то, что сестра вернулась в ее жизнь, и за то, что Элисандра не только здорова, но и любима. Она прислонилась головой к плечу Валендена, а ее мысли вернулись к Рангару.
Если бы только она могла разделить эту вкусную еду и питье с Рангаром. Если бы Рангар был рядом, а не его брат.
Но она сказала себе, что сегодня достаточно того, что они с Валенденом в безопасности и воссоединились с сестрой. Завтра ей предстоит сделать более сложный выбор. Завтра она проявит настойчивость.
Сегодня вечером она будет пить эль и смеяться вместе с сестрой.
Глава 21
ПЕРЕКРЕСТОК… ОТРЯД ВСАДНИКОВ… ТОСТ ЗА МАРСА… ПАЛАЧИ И ГРОБЫ… МЕДНЫЙ КЛЮЧ
На следующий день герцог Драйден отправил отряд всадников на лошадях Валендена и Брин на север, чтобы выяснить, как обстоят дела с Рангаром; тем временем Элисандра предложила им остаться в лагере до получения известий.
Брин почувствовала облегчение от того, что она не в дороге, и ее не беспокоили следы от гамака на шее от сна. Ей было интересно наблюдать за сестрой в роли Лесного Короля.
Теперь Брин поняла, чем на самом деле занималась Элисандра все те годы, когда казалось, что она готовится стать идеальной принцессой и дочерью. Элисандра показывала родителям одну картину: послушная, красивая, верная дочь.
Но на самом деле она узнавала все, что могла, о реальной ситуации в Мире. Упорно училась, чтобы понять, где потерпели неудачу их родители и как она могла бы добиться большего. Она совершенствовалась в роли королевской леди, чтобы угодить герцогу Драйдену, потому что это был ее единственный шанс выбраться из Мира с головой на плечах.
Ей повезло, что она действительно любила своего суженого.
По мнению Брин, Элисандре легко далась двойная жизнь Лесного Короля и герцогини… потому что она уже много лет вела двойную жизнь при дворе Мира.
В течение следующих нескольких дней Брин могла подолгу разговаривать с сестрой, удивляясь тому, что узнала новую сторону Элисандры, но кое-что Брин все еще интересовало. Однажды вечером за кружкой эля она затронула эту тему.
- Предыдущая
- 30/65
- Следующая

