Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Графиня поневоле (СИ) - Карская Карина - Страница 13
Отвезя разряженную в пух и прах Ариду в замок, я немедленно отбыл отмечать этот траурный для меня день. День, когда я связал себя брачными узами с ненавистной мне женщиной. Одно утешало меня — что маркиз не подведет, и скоро я избавлюсь от женушки.
Я не хотели ни минуты лишней находиться рядом с той, кто ведет себя подобно портовой шлюхе. Кстати, о шлюхах… Именно к ним после свадьбы я и отправился. С теми, что не строили из себя знатных дам, отличие от моей новоиспеченной жены, я тоже мог вести себя честно. Арида же была шлюхой, но при это пыталась изображать из себя порядочную даму, а теперь еще и аристократку. С этим меня могла примирить только мысль о приданом, которое уже начало поступать к моему банкиру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я отправился в заведение мадам Винсенты — лучший бордель в нашей округе. Мне казалось отличной мыслью провести свою первую брачную ночь после женитьбы на шлюхе именно со шлюхами. Каких только штучек не было в этом заведении: длинноногие и коротышки, толстые и тощие, смазливые и страшные, старые и молодухи, черноволосые и рыжие… Любой найдет себе по вкусу.
Отвергнув нескольких крашеных блондинок, которые слишком напоминали мне о белокурой Ариде, я остановил свой выбор на темнокожей бестии с Юга по имени Лупита.
В хмельном угаре прошло по меньшей мере несколько дней, может, целая неделя. В очередное утро я проснулся от того, что кто-то придавил кровать, усевшись рядом со мной. Потянувшись, я открыл глаза: в полуметре о них покачивались голые груди эбенового оттенка. Лупита!...
— Ты есть-то будешь, дьявол во плоти? — улыбнувшись, поинтересовалась негритянка. — Мы здесь уже шесть дней, и только пьем и трахаемся, так и помереть недолго.
Я застонал, ухватившись за голову: та нещадно раскалывалась.
— Нет, есть пока не могу, — отказался я. — Вот если кофе найдешь, тащи.
Весело сверкнув голой коричневой задницей, проститутка убежала.
Кода она принеслась обратно спустя минут пятнадцать, я уже оделся и стоя, смотрел в окно. Взяв с подноса чашку, отглотнул несколько раз. Кофе оказался очень крепким и горячим. Он удивительным образом прочистил мои мозги, почти избавив от головной боли.
— Спасибо, — я улыбнулся, поблагодарил девушку и отсчитал ей несколько дополнительных монет, достав их из кармана камзола.
Девушка взяла монеты и присела в смешном книксене, который был особенно забавен учитывая, что она была голой.
Попрощавшись с Лупитой, которая уверила, что будет ждать меня всегда, в любое время дня и ночи, я вышел на улицу. Свежий воздух окончательно удалил остатки алкогольных паров из мозга. Что ж, медовый месяц завершен, пусть продолжался всего лишь неделю… Пора было посмотреть, что там в мое отсутствие поделывает женушка. Трудно ей, должно быть, ведь мой замок находится на отшибе, и там хахаля не заведешь…
На крыльце замка меня встретил Ганс и молча протянул связку писем. Одно письмо он держал отдельно, как бы подчеркивая его важность.
— Что там, Ганс? — лениво поинтересовался я, уже добравшись до своего любимого кресла в кабинете.
— От короля, господин.
— Правда? — я был изрядно удивлен. — Давай сюда.
Тут мой взгляд упал на вскрытую печать.
— Кто читал его? — я не удержался от того, чтобы повысить голос, хотя обычно умел держать себя в руках.
— Письмо адресовано супругам Сангиан, господин, — мялся Ганс. — Поэтому госпожа… В общем, она прочла его.
Вот значит, как! Эта выскочка решила, что может тут распоряжаться всем и даже читать мою корреспонденцию! Что ж, придется преподать ей урок.
— Впредь никаких писем госпоже, понял? — я строго посмотрел на Ганса. — Вся корреспонденция сначала должна проходить через меня. Ясно?
— Да, господин, — бедный Ганс прятал виноватый взгляд.
Эх, не объяснять же слуге, пусть и давно работающему у меня, что его господин женился исключительно корысти ради!
В письме от короля содержалось приглашение на ежегодный королевский бал, который повелитель задавал в честь будущего урожая. И обычно приглашал на торжество родовитых новобрачных — из тех, кто сыграл свадьбы за прошедший год.
Черт! Вообще-то я не планировал вывозить благоверную куда-либо… Но от короля, похоже, ничего не скроешь.
Арида Белль Эро Фонт Сангиан
Следующий после ужина с маркизом и графом день я предпочла провести время в своей спальне. Здесь я чувствовала себя в относительной безопасности.
Граф вернулся, где бы он ни был, и теперь, похоже, приступит к воплощению своих угроз. Все же интересно, с чего он так на мою предшественницу разозлился? Хоть бы пояснил…
Мысли мои скакали с одной причины на другую, пока я автоматически передвигалась по своим скромным апартаментам, внимательно изучая обстановку.
Вся мебель здесь, что называется, видавшая виды. Ну или, можно еще сказать, винтаж. К примеру, круглый столик красного дерева в гостиной: столешница у него основательно проедена жучком. Как могла, я прикрыла поверхность кружевной салфеткой. Дырку же в самой салфетке удачно прикрыла массивная ваза. Куда же спрятать щербинку на вазе?
Я просто повернула емкость для цветов в другую сторону. Теперь щербинку можно заметить, только если зайти за стол со стороны окна. Но кто туда пойдет, кроме меня?…
Что меня больше всего огорчало в моих покоях, так это отсутствие хоть какого-нибудь ковра. Стояло лето, но каменные полы еще как следует не прогрелись, и моим ногам по вечерам бывало зябко.
Минуя кабинет, я прошла в спальню. Массивная кровать на четырех ножках, кажется, может выдержать и слона. Несколько продавленных перин одна на другой, куча толстых одеял, из которых я использую всего лишь одно, парочка картин на стенах — скучных и невыразительных. Невеселая обстановка!
И лишь камин в углу — моя отрада. Хоть мне уже и не придется жить здесь зимой, само его наличие внушало мне определенную уверенность в завтрашнем дне.
Мысли мои то и дело возвращались к письму, которое я прочла, увидев, что оно адресовано нам с графом совместно.
Приглашение от короля на ежегодный бал в честь урожая... Должно быть, занятное будет торжество! Вот только я была уверена, что граф никуда не поедет и меня не повезет. А жаль, ведь настоящих королей я до этого встречала только в книжках.
Вошедшая Лея отвлекла меня от мыслей о бале и немного развлекла, выдав последние, услышанные внизу от слуг сплетни.
К тому времени я уже знала, что кроме Леи в замке есть только две прислужницы женского пола: пожилая повариха Файна и девушка-подросток на побегушках Ана, выполняющая также функцию уборщицы. Графу прислуживал многофункциональный лакей Ганс — молодой мужчина, приятный, немного застенчивый. В саду орудовал Карл — старый, но умелый садовник.
Лея со смехом говорила, что в Ганса влюблены все девушки из ближайшей округи. Произнося это, девушка покраснела, из чего я сделала вывод, что она и сама к парню неравнодушна.
Едва Лея начала рассказывать об очередной проделке глуповатой Аны, как в дверь постучали. Стук был таким громким и властным, что я невольно вздрогнула. Лея же задрожала, как осиновый лист. Я давно поняла, что графа она смертельно боится, но пока его не было в замке, все шло хорошо.
— Войдите! — произнесла я, стараясь выговаривать максимально твердо.
Пусть не думает, что мы его боимся. А в том, что за дверью граф, я ничуть не сомневалась. Не Ганс же так стучит?
Это и впрямь был муж. Ворвался, не дождавшись, когда я договорю. И не поздоровавшись, хмуро посмотрев на меня, произнес:
— Пришло приглашение от короля, в которое вы уже успели сунуть свой любопытный нос. Я подумал и принял решение ехать. Разумеется, с вами! Будьте готовы к седьмому числу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И не дожидаясь ответа, вышел. Меня покоробило. Он вел себя так, словно отдавал мне приказы!
Я посмотрела на сжавшуюся в комок в углу Лею и мягко произнесла:
— Не бойся! Неужели ты думаешь, он людей ест?
— Не знаю, — Лея потрясла головой. — Но проверять это я бы не хотела.
- Предыдущая
- 13/56
- Следующая

