Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветок на скале (СИ) - Машкова Наталья - Страница 19
Лавиль недовольно дёрнул плечом. Он не любил манеру друга говорить настолько прямо. Многие вещи, в такой формулировке, звучали неприятно. Например то, что он собирался предложить.
— Что ты думаешь об истинных парах?
— Ничего я о них не думаю. Пережиток прошлого, которому раньше придавали слишком большое значение, — Мар посверлил лекаря тяжёлым взглядом. — Говори прямо. Нет сил слушать ещё и твои увёртки.
Что ж. Тут они вступали на тонкий лёд. Лавиль тщательно подбирал слова:
— Как ты знаешь, может быть разная степень совместимости магических существ…
— Прямо, Лавиль!
— Ладно! Я, практически, уверен, что именно совместимость с тобой, позволила леди Ривз выжить. Нет, послушай! Она подпитывала твой резерв полтора часа. Могла ли остаться неучтённой магичка с резервом, сопоставимым с твоим? Необученная магичка, ведь мы знаем, что в академии она не училась. Будь это так, спонтанными выбросами магии она бы уже не раз разнесла что-нибудь. Я проверил, никаких катаклизмов на землях Ривзов в последние годы не происходило. Значит, совместимость. Она не просто вливала свой резерв, ваша магия взаимодействовала! Потому она и не истощила себя. В эту теорию вписывается и то, что Чёрная тень не распространилась по твоему организму, и даже шло спонтанное исцеление, что просто невозможно!
Маг раскраснелся, глаза блестели. Понятно, что его понесло. А раз так, то в запале он вполне может совершить нечто, что дорого обойдётся им всем, а, особенно, его спасительнице. Этого допустить Мар никак не мог, а потому он задумчиво рассматривал друга некоторое время, а потом подтолкнул ход его мыслей дальше:
— И что из этого следует?
— Как ты не понимаешь! Жениться на ней тебе, конечно, не позволят. Но ты сможешь иметь постоянную любовницу и, быть может, даже ребенка от неё!
— Ты же сам влюблен в леди Ривз. Или я ошибаюсь?
— Не ошибаешься. Но мне ничего не светит. Ты никогда не подпустишь меня к ней, — цинично скривился лекарь.
— А как же быть с клятвами, друг мой? — Наместник испытующе уставился Дамиану в лицо.
— Тебе ли не знать, как их можно обойти! Она выедет из города, а дальнейшее клятвой не оговорено.
— А непричинение вреда?
— Можно просто припугнуть.
— Чем и кто это сделает?
— Старый добрый шантаж благополучием близких, сестёр, например. А намекнуть на это могу я.
Лицо Мара стало твёрже, глаза наливались тьмой, но он не прерывал. Хотел услышать всё. Лекарь в своём порыве этого попросту не заметил.
— Почему не я сам должен буду угрожать ей, друг мой?
— Это может привести к ненависти с её стороны и нарушить гармонию ваших магических потоков! Что скажешь?..
Лавиль выжидательно уставился на Наместника.
— Скажу, что ты чокнутый. И слишком много времени провёл при дворе моего братца.
Дамиан вспылил:
— Я предлагаю тебе идеальный выход из твоей ситуации, а ты решил заделаться чёртовым моралистом! Что значит свобода выбора одной женщины, если тебе не нужно будет мучиться больше с магической нестабильностью, калечить баб и будет шанс получить потомство?
Лавиль резко замолчал, осознав, что сказал слишком много.
— Вот мы и добрались до первопричины, друг мой! Его Величеству нужно потомство от меня. И ты в своём рвении не стыдишься нажимать на мои болевые точки.
Наместник говорил спокойно и размеренно, но у лекаря появилось и нарастало ощущение катастрофы. Ещё попытка:
— Она же нравится тебе! — это был последний аргумент.
Он ещё не закончил говорить, но уже понял — не сработало.
— О своих подозрениях ты никогда и никому не сообщишь. А если да, то я узнаю, будь уверен, и сломаю тебе жизнь так, что ты будешь мечтать о смерти. Клянусь тебе в этом…друг мой. А теперь иди вон! — голос Командующего был холоден, но лицо искажала гримаса брезгливой ярости.
Дамиана передёрнуло от ужаса. Он быстро вымелся из комнаты понимая, что никогда ещё не был так близок к смерти. И, кажется, потерял друга.
***
Он пришёл почти сразу, как она проснулась. Вошёл с непроницаемым лицом, постоял у порога, вглядываясь ей в глаза. Стремительно двинулся к ней. Дошёл до кровати, опустился на колени, так и не отпустив её взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прими мою клятву жизни…
Несколько слов, которые вручали жизнь клянущегося в руки того, кому поклялись. Потребовать по этой клятве можно было что угодно, включая жизнь. Сроки неограничены. И отказаться от неё нельзя.
— Принимаю, — губы Тай онемели.
Он не встал с колен и не отпустил её взгляд:
— Ты спасла мне жизнь, проявила истинное мужество и благородство, ведь я не заслуживал этого, — каждое слово падало как камень. — Если ты потребуешь во исполнение клятвы жениться на тебе, то даже король не посмеет возразить, — опять пауза. — Но я бы предпочёл, чтобы ты выбрала статус официальной любовницы.
Тай не возмутилась, а с лёгкой, понимающей улыбкой мягко спросила:
— Почему?
— От любовницы не ждут рождения наследника и её нельзя к этому принудить, — опять этот проникающий в душу взгляд. — Я никогда не смогу рискнуть твоей жизнью.
Он, наконец, дотронулся до неё. Взял её руку в свои и трепетно поцеловал:
— С другой стороны, жена обязана остаться с мужем навсегда. Тебе выбирать, кем быть.
Глаза делали то, чего никогда не позволит себе он сам. Они умоляли:
— Выбери быть женой.
Он держал её руку в своих руках и ждал. А она смотрела на него так, словно хотела остановить этот миг навсегда. Но время не хотело, не могло остановиться и она ответила:
— Я выбираю завершить контракт и уехать.
Он не вспылил, только кротко спросил:
— Почему?
— Я скажу тебе, когда контракт будет закрыт, — непослушными губами прошептала она.
Наместник долго молчал. Положил голову на их сплетённые руки. Его тяжёлое дыхание согревало их. Потом он заговорил так, словно слова с трудом проталкивались сквозь глотку:
— Осталось три дня. Передумай. Пожалуйста.
Тай не выдержала всего этого и заплакала как плачут в детстве: горестно, громко. А он уселся на кровать, сгреб её в охапку и укачивал, как маленькую. Не утешал, только сцеловывал слезы с лица. Так и сидел, пока она не затихла.
Казалось, время замерло.
— Пусть бы время замерло, — думали оба, сжимая друг друга изо всех сил.
Но увы. В дверь постучали.
Он обнял её сильнее. Было больно. Было больно говорить. Но "это" должно быть сказано:
— Мне пора, дорогая. У тебя три дня. Если решишь уйти, то составь, пожалуйста, соглашение. Оно засвидетельствует, что контракт завершён, обеспечит вам безопасность в дороге, там будут указаны все переданные тебе по договору средства.
Тай замерла, съёжившись в его руках. А он ласково перебирая её волосы продолжал:
— Я обязательно сделаю тебе подарок. Не мотай головой. Я знаю, что деньги и драгоценности тебя оскорбят. Поэтому я подарю тебе книги. Выбирай и, обязательно, укажи их в соглашении. Оно будет магически заверенным и книги никто не сможет отнять или украсть.
— Откуда ты знаешь?
— Я заглядывал под кровать, — улыбнулся он ей в волосы.
Аккуратно уложил её в постель. Она не отпускала его. Разжал её руки, поцеловал их. У двери остановился:
— Вечером третьего дня истекает контракт, думай и будь готова.
Нахмурился и прошептал голосом, который был больше похож на сдавленный стон:
— Выбери меня. Прошу…
Все три дня её сердце словно рвали на мелкие части. Снова и снова. А когда она решилась и села составлять соглашение, ей показалось, что это она рвет своё и его сердце. Во рту был мерзкий привкус — вкус предательства.
Он не приходил. Дни они с Нелли проводили в библиотеке. И ночами девушка спала в её комнате. А он не приходил.
В последнюю ночь она не выдержала, подошла к двери в смежную спальню и толкнула её. Дверь была закрыта.
Тай вернулась в постель, свернулась в клубок и тихо плакала, вжимая лицо в подушку, пока не почувствовала, что кто-то гладит её по спине. Вскинулась и увидела, что Нелли смотрит на неё и тоже беззвучно плачет.
- Предыдущая
- 19/114
- Следующая

