Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Здоровенный ублюдок Поттер 4 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 121
— Под горой? — скептически усмехнулся Геральт.
— А где ж ещё? — поморщился Акстен. — Там даже у этого шалопая несмышлёного дом есть. Я бы и тебе советовал туда перебираться — там всем плевать, что ты ведьмак. Нелюдь живёт одна. Правда, работы для ведьмака совсем нет, спокойно у них, но если хочется просто жить, спокойно, то я могу замолвить за тебя словечко. Бабу себе заведёшь, будешь жить, почти как человек. Сам так живу и всем советую.
— Он себе эльфку нашёл престарелую, — усмехнулся Гарри. — Она ему жрать готовит, а он её это самое. Если ты понимаешь, о чём я.
— У нас Киэллой полное взаимопонимание, — нахмурился Акстен. — И если будешь оскорблять её, я набью тебе морду, Гарри. И не посмотрю, что обязан тебе многим.
— Да всё-всё, — не стал тот нагнетать. — Я же шутя.
— А чем там заниматься, раз нет работы для ведьмака? — спросил Геральт.
— Дед вот сидит в кресле и наслаждается ничегонеделаньем, — усмехнулся Гарри. — А я вот на производстве работал…
— … и ёбся со всем, что движется, — дополнил Акстен, прочищающий ствол револьвера шомполом. — Его так и прозвали там — «ёбарь-ведьмак».
— Даже так… — почесал затылок Геральт. — Значит, место хорошее? А как там с аристократами?
— Ха-ха, — хохотнул Акстен.
— Нет там аристократов, — сказал Гарри. — Короче, если будешь там — сам разберёшься. Сейчас надо заканчивать с револьверами и возвращаться в Цинтру.
// Королевство Цинтра, г. Цинтра, таверна «Золотое копьё», 1 октября 1270 года//
— Не ожидала увидеть тебя именно тут, — произнесла Йеннифер. — Не после всего, что ты сделал.
— Тебе-то какая печаль, чародейка? — усмехнулся Гарри. — Лично тебе я ничего не делал.
— Если хотите начать драться — лучше откажитесь от этого сразу же, — попросил Геральт. — Я не займу ничью сторону.
— А я думаю, ты попытаешься пристрелить меня, как только я её грохну, — хмыкнул Гарри. — Но Акстен тебе не позволит.
— Лучше не доводить до смертоубийства, — произнёс Акстен. — Нам ведь нечего делить?
— Нечего, — после недолгой паузы, сказала Йеннифер. — Но то, что он натворил…
— Один вопрос: как быстро Тиссая узнает о том, где я? — поинтересовался Гарри.
— Она в Аретузе, — пожала плечами чародейка. — Если тебя уже видели в городе, то сведения дойдут до неё очень быстро. Хотя, ей сейчас совсем не до этого. А теперь ты.
— Что «я»? — нахмурился Геральт.
— Какие у тебя дела с этими двоими? — спросила Йеннифер. — Ты ведь даёшь себе отчёт, что на Гарольда из Сирии охотится весь Север? И, наверное, ты понимаешь, что все, кто рядом с ним, находятся в опасности?
— Он уже очень сильно помог мне с Дикой Охотой, — вздохнул Геральт. — И у него есть деловое предложение для Цири.
— Ах, так ты уже знаешь… — перевела чародейка взгляд на Гарри.
— Он хочет предложить ей два миллиона семьсот тысяч оренов, — произнёс Геральт.
— Сколько?! — очень удивилась Йеннифер.
— Два миллиона семьсот тысяч, — повторил ведьмак.
— Ну, там с копейками, — улыбнулся Гарри.
— Откуда у тебя такие деньги? — нахмурилась чародейка.
— Очень давние инвестиции, наконец-то, принесли прибыль, — ответил Гарри. — Пришлось серьёзно повоевать с инсектоидами, но оно того стоило. Верно говорю, Акстен?
— Несомненно, — сдержанно улыбнулся тот.
— Что у вас с Дикой Охотой? — спросила Йеннифер.
— Я лично грохнул Имлериха, — вздохнул Гарри. — Мы закопали его на кладбище за городом, а доспехи выставили в ратуше, как доказательство существования Дикой Охоты. Скоро, кстати, экспозиция пополнится двумя чучелами ледяных гончих — пришлось отстегнуть семьдесят три дуката таксидермисту…
— Геральт, — посмотрела чародейка на ведьмака. — Он говорит правду?
— Я был там, — развёл руками тот. — Он убил его на моих глазах. И я всё больше склоняюсь к мысли, что он может нам помочь. Дикая Охота не отступится. Нам нужны те, кто может встать на защиту Цири. Эти двое могут.
— И мы встанем, — заявил Гарри. — Осталась сущая хуйня — найти её…
// Скеллиге, Ард Скеллиг, крепость Каэр Трольде, 2 октября 1270 года//
— Бу-э-э-э… — выблевал содержимое желудка переломленный пополам Геральт. — Ненавижу порталы…
— Порталы — это тебе не кулачные бои, — усмехнулся Гарри. — Тут здоровье нужно.
— Катись к утопцам… — прошептал ведьмак.
— Если только по работе, — пожал плечами Поттер. — Итак. Ещё раз — что мы должны искать?
— До меня дошли слухи, что на Ард Скеллиг произошёл некий катаклизм, похожий на тот, что уже случался с Цири, а после него тут видели беловолосую девушку, — сказала Йеннифер. — Я пойду к Брану Крайту, а вы трое ищите её ведьмачьими методами. Если она здесь, то мы найдём её. Увидимся через несколько дней, в цитадели.
— Сделка, — кивнул Гарри. — Ну что, парни, пойдём делать нашу работу?
Йеннифер зашагала к цитадели, а Гарри осмотрелся.
Метрах в пятидесяти, у куста волчьей ягоды стоял островитянин, который пребывал в шоке от наблюдаемой картины.
— Итак, я считаю, что нужно разделиться, — произнёс Гарри. — Я беру на себя южную часть острова, Геральт — западную, а ты, Акстен — восточную. Северную будем прочёсывать втроём. Как план?
— Похоже на дело, — кивнул Акстен.
— Согласен, — кивнул Геральт.
— Тогда за работу, парни.
Ард Скеллиг был самым здоровенным островом на архипелаге Скеллиге, поэтому работа предстоит серьёзная.
Гарри достал из кармана горсть семечек и начал лузгать их, роняя шелуху на протоптанную тысячами ног дорогу.
Слева от него бескрайнее серое море, справа — гористая местность, поросшая кустарником и деревьями, а впереди самая дикая часть острова.
Через четыре с лишним часа он забрался на самый высокий холм, чтобы осмотреться и сделать какие-нибудь ценные выводы.
Увы, на вершине ничего полезного не было, зато вид захватывал — отсюда были видны другие острова архипелага, крепость Каэр Трольде была как на ладони, а ещё он увидел группу островитян, которые поднимались на этот же холм.
— Вы чего тут забыли? — спросил у них Гарри.
— У нас тут есть кое-какие дела, которые не касаются тебя, рыцарь, — процедил здоровенный островитянин в доспехах.
— Я не рыцарь, — хмыкнул Гарри.
Понять, почему этот тип так решил, несложно — дело в том, что Гарри в своих чёрных латах с изображением знака школы Медведя. А кто обычно носит латные доспехи? Рыцари.
— А-а-а, ты ведьмак, — увидел его глаза островитянин. — Иди своей дорогой, ведьмак. Наши дела тебя не касаются.
Гарри пожал плечами и начал спуск с холма.
По пути он натыкался на следы чудовищ, таких как гули или даже утопцы, но никаких особых признаков Цириллы тут не было. У него с собой есть образец её одежды — лоскут вручила Йеннифер, поэтому если девочка где-то рядом, то Гарри её найдёт.
Но здесь не пахло ничем, кроме обычных запахов островного редколесья.
Следующие шесть часов Гарри исследовал леса и холмы, но совершенно безрезультатно.
Его немного расстраивало то, что работа не даёт никаких плодов, но он был рад, что снова занимается понятной деятельностью по профилю. Быть ведьмаком для него было по-своему романтично…
Увы, но спустя ещё шесть часов исследования южной части он понял, что тут её точно не было.
Вернувшись к крепости Каэр Трольде, он нашёл у путевого указателя Акстена и Геральта.
— Тут нет ничего, — произнёс Акстен. — Просто время зря потратили.
— Пойдём в цитадель, — сказал Геральт. — Посмотрим, что узнала Йеннифер.
Гарри лишь пожал плечами — он не считал всё это время потраченным напрасно, так как сумел собрать кое-какие ценные травы и цветы, а также насладился свежим воздухом, местными видами и вообще, активно отдохнул.
Чародейку они обнаружили во внутреннем дворе.
— Я ошиблась, — сходу сказала она. — Цири видели на Хиндарсфьялле, а не на Ард Скеллиг. Я уже была на том острове — всех местных истребила Дикая Охота. Судя по всему, Цири они не получили, раз до сих пор пытаются добраться до Геральта.
- Предыдущая
- 121/134
- Следующая

