Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Точка зрения Всеведущего читателя. Том 1 (ЛП) - "Sing-Shong" - Страница 198
[Это… ах… ах…! Ты…!]
Я не пропустил этот момент и использовал оставшиеся три шага. Вся магическая сила моего тела текла в Тоцука-но Цуруги.
После чего я увидел воплощение Ямато-но Ороти, улыбающегося мне. На его лице явно читалась радость от долгожданного освобождения.
Убить одного человека ради спасения других. Мой эгоистичный клинок сделал взмах и что-то покатилось по земле.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вы убили человека
Вы были лишены титула ‘Короля без Смертей’
Созвездие Ямато-но Ороти на мгновение затухло от сильного удара. Раздался ужасный крик и тень созвездия начала рассыпаться в пепел.
Невероятный подвиг был совершён
Вы первый поохотились на ‘Короля Катастроф’!
Сценарий ‘Король Катастроф’ закончился нереальным образом!
Вы создали несуществующую историю
В связи с невозможной концовкой все доккэйби Сеульского и Токийского куполов начинают экстренное совещание
Я посмотрел на созвездия, сияющие в небе. Все они не знали. Именно так чувствовал себя человек, что долго и тяжело бежал, дабы добраться до отправной точки.
Поздравляем! Звёздный Поток признал ваше достижение
Вы создали в общей сложности четыре истории
Конец шестого сценария. Я, наконец, добрался до отправной точки, из которой я мог прийти к нужному мне финишу.
Создайте свою последнюю историю, дабы стать созвездием
Глава 26.1: Уничтожитель Сценариев (1)
200 000 монет получено в качестве награды за ваши достижения
В настоящее время обсуждается награда для основных участников
После смерти Изуми, воплощение Ямато-но Ороти, японцы сразу же сдались. Крах Абсолютного Трона ослабил контролирующую их силу, поэтому то тут, то там находились люди, не потворствующие катастрофам.
«Спасибо, Ким Докча».
Я узнал лицо говорящего. Меня приветствовал один из японцев, которых посетил Ю Джонхъюк, примерно, как я нашёл Аску Рен. Я кивнул и поприветствовал говорящего.
«Кизуки Хироши».
«Ты меня знаешь?»
«Ты получил Тоцука-но Цуруги в скрытом сценарии».
«Хох, именно так. Похоже ты слышал об этом от Ю Джонхъюка».
Разумеется, я не слышал этого от Ю Джонхъюка. Я знал об этом благодаря роману. Если я правильно помню – спонсор этого человека был связан с мифами о Сусаноо и Ямато-но Ороти.
«Тебе удалось убить Восьмиглавого Суверена… Благодаря тебе многое решилось. Я обязательно отплачу тебе за твою доброту».
Кизуки возглавил оставшихся японцев и исчез.
Японцы, решившие стать катастрофами, воспользовались тем фактом, что не умрут даже при неудачном сценарии. Изуми был воплощением Ямато-но Ороти, но Кизуки также был могущественным и умным воплощением. Он сможет спокойно руководить воплощениями после возвращения в Токийский Купол.
Созвездие, рождённое морем и штормом, продемонстрировало свой псевдоним
Созвездию ‘Змееруб’ вы очень понравились
Созвездием Змееруб был Сусаноо, первоначальный владелец предмета SSS ранга Тоцука-но Цуруги.
Я взгляну на Тоцука-но Цуруги, который возвращал Ю Джонхъюку. Он был сильно повреждён. Было не странно, что он, как говорилось, сломался после убийства Ямато-но Ороти.
Ю Джонхъюк уставился на меня и членов группы, которые уснули после съеденной Жизненной Силы Леса Эллен.
«Ох, я думала, что на этот раз точно умру».
Ли Джиё покачала головой и подняла её после пробуждения. А всё было из-за истинного голоса Ямато-но Ороти.
«Нет, что это вообще было? Я только услышала несколько слов…»
«У меня не было таких ощущений с того раза, как командир совершил неожиданный визит…»
Ли Хюнсунг будто бы разом продрог после того, как услышал за собой голос.
«Похоже ты выжил, Ли Хюнсунг».
«Ю Джонхъюк-сси».
«Я сказал тебе следовать за моей группой. Почему ты не послушал?»
«Это…»
Ли Хюнсунг задрожал и глянул в мою сторону. Это было лицо просящего вмешаться, вот только я не мог. Ю Джонхъюк некоторое время смотрел на Ли Хюнсунга, после чего отвернулся.
«Аджосси».
Оглянувшись, я увидел, как Шин Ёсунг хватается за меня. Она смотрела на меня так, словно хотела, чтобы я взял её на руки.
Я слегка похлопал Шин Ёсунг по спине.
«Было трудно? Отлично вышло. У вас хорошо получилось».
Я хотел сказать что-то поубедительнее, но это единственное, что раздалось из моих уст. Шин Ёсунг покачала головой, не выворачиваясь из моих рук.
«Хён, это было не так уж и сложно». – Перебил Ли Гльюнг и оттолкнул Шин Ёсунг из моих рук.
Несмотря на споры, двое детей, казалось бы, были давно знакомы друг с другом. Как и ожидалось – детям понимать друг друга было проще всего. Стоило оставить эту парочку вдвоём.
«Вы популярны среди детей».
Я посмотрел на обратившегося ко мне маленького человека. Его звали Гилемий?
«Вечером будет королевский банкет. Замок почти разрушился, поэтому особо мы не развернёмся, но… я хотел бы пригласить вас поучаствовать».
Я посмотрел на небо.
Время, оставшееся до конца сценария: 27 дней
Катастрофы отказались от сценария, поэтому шестой сценарий планируется закончить досрочно
Это может занять некоторое время из-за разбросанных по всему миру катастроф. Но стоит Хироши обойти всю Мирную Землю и сценарий закончится автоматически.
Банкет…
Развлекаться и пить? Хм, а возможно ли?
«Я понимаю. Мы поприсутствуем».
***
«Похоже ты любишь выпивать».
«Ну… увидеть это в свете происходящего было трудновато».
Я вывозил много дистиллированного алкоголя, оставшегося на складе с помощью Гиллемия. В напитках Мирной Земли было низкое содержание алкоголя, поэтому мне нужно было много для приготовления напитка, который я хотел.
Созвездие ‘Змееруб’ заинтересован вашим пивоварением
Я налил алкоголь в ведро размером с человека, добавил все ингредиенты и начал размешивать.
Восьмая Голова Восьмиглавого Суверена
Седьмой Хвост Восьмиглавого Суверена
Это были останки побеждённого Ямато-но Ороти. Правда они были лишь фрагментами, а не нормальной плотью, ведь истинное тело змея так и не появилось. Тем не менее в них содержалась часть силы созвездия.
Лишь Ю Джонхъюк понял смысл моих действий.
«Ты знаешь и об этом скрытом куске».
«Разве я не пророк? Теперь дай мне свой меч».
Ю Джонхъюк знал, что я собираюсь сделать, и послушно подал свой меч. Я бросил Тоцука-но Цуруги, полученный от Ю Джонхъюка, в алкоголь. Первоначально этого не должно было произойти, но я схитрил. Тоцука-но Цуруги растаял в спирте.
Две истории придают смысл вашим действиям
Повествования о Восьмиглавом Суверене и Змеерубе были объединены
Некоторые части истории повреждены из-за неправильной передачи
Это разочаровывало, но сделать я ничего не мог.
Повествование об Амэ-но Муракумо-но Цуруги повторено!
Согласно истории, этот меч вышел из хвоста пьяного Ямато-но Ороти. Тем не менее его можно было создать таким образом. В любом случае мне просто нужно было пить.
Ли Джиё с сомнением спросила:
«Почему ты бросил меч в драгоценный алкоголь?»
«Жди и смотри».
Мгновение спустя из алкоголя начала расползаться странная аура, а там уже из него вылетел меч, окружённый чистой белой светящейся энергией.
Звёздная Реликвия ‘Небесный Меч Собирающихся Облаков’ появилась!
Собственно, как и ожидалось. Тем нее менее ничего плохого в подобном методе из Путей Выживания не было.
Ю Джонхъюк протянул руку.
«Это моё».
«Хей! Мы справились с ним вместе».
«Я справился с ним один».
Я бы конечно поспорил, но уж больно серьёзный взгляд был у Ю Джонхъюка в этот раз.
«Этот сукин сын…»
Я конечно охотился не за самой реликвией, но то, что её забрали прямо у меня из-под носа, было попросту неприятно. Я не мог сейчас бороться с ним, поэтому отказался от меча.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Звёздная Реликвия ‘Меч Травокос’ появилась!
Теперь из алкоголя вырвался нож.
- Предыдущая
- 198/283
- Следующая

