Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прикосновение (СИ) - Галл Юлия - Страница 14
— Таланты этих детей подтверждены и согласованы, — спокойно парировал ректор, давая знак секретарю приблизиться. — И ни наивности и уж, тем более, глупости я в их выборе не заметил.
— С каких пор академия стала набирать детей? — наставница Шаи внимательно проследила за секретарем и тем, как она ловко стала подавать ректору документы на подпись, тут же ставя на них печать с императорским гербом.
— Возраст для академии никогда не был важен. А вот развитие дара — да. И у студенток он развит выше одобренных стандартов. И вообще, за все это время вы не привели ни одного весомого довода, чтобы я действительно задумался о разрыве контракта с этими студентками.
— Контракта⁈ — наставница вскочила. — Когда вы его подписали⁈
— Да сразу же, как комиссия одобрила их поступление.
— Почему вы не спросили разрешения у их опекунов⁈ — недовольно взревел господин Клерос.
— На экзамене был неприятный инцидент с магистром Оливером Тредином, и мы в серьез забеспокоились, что он может увести девушек на темный факультет. Потому не стали тянуть время и подписали контракты.
Ректор поставил последнюю подпись, печать и махнул секретарю удалиться.
— Я хочу посмотреть контракт, — нахмурился опекун Диары.
— Разумеется, — кивнул ректор, — госпожа Тулис. Предоставьте нашим гостям дополнительный экземпляр контрактов.
— Одну минуту, господин ректор, — секретарь выскочила из кабинета, закрывая за собой двери, и, подбежав к девушкам, быстро потребовала. — Руку на верхний бланки и клянитесь исполнять контракт.
— Клянусь.
— Клянусь.
— Нет! — Адам Клерос выбежал из кабинета, но было уже поздно. Тонкая магия сорвалась с печати, что поставил ректор, и оплела запястье золотистой татуировкой.
— Клятва принята, контракт считается принятым и подтвержденным, — громко заявила госпожа Тулис, протягивая копию контракта дяде Диары.
— Ты, ты! — Адам не находил слов, высказать племяннице все то, что она натворила, а девушка, оценив татуировку, что плотно легла на запястье и сплелась с магическим потоком ее силы, вздернула подбородок.
— Я хочу учиться дальше. Хочу вести свою практику. Я многое умею и знаю, вы сами признавали это, дядя. Так почему не хотите дать мне эту возможность?
— Потому что есть причины!
— Какие?
— Ты…
— Я разочарована в тебе, Шая, — наставница смерила свою послушницу тяжелым взглядом, и та вся сжалась и побледнела. — Что ж, если наша обитель стала тебе в тягость, то надеюсь, эта академия смерти станет тебе достойным домом.
Женщина в монашеской одежде развернулась и ушла. Вот так просто отказавшись от своей послушницы указала ей, что возвращаться больше некуда. Это настолько шокировало Дию, что она ухватила побелевшую Шаю за руку и, развернув к себе, крепко обняла, бросив взгляд на дядю, что замолчал при появлении наставницы.
Тот хмуро провожал наставницу взглядом, и когда она скрылась, обернулся к Дие. Девушка дышать перестала. Ей показалось, что дядя так же сейчас откажется от нее, и…
— Я жду от тебя еженедельного отчета о твоих успехах, — недовольно рыкнул он, — и если замечу, что ты мало интересуешься учебой, заберу обратно домой, и поверь, у меня будут на это возможности. — Дядя обернулся к ректору, — Как опекун, я имею полное право видеть и корректировать план обучения своей племянницы.
— Согласен. Диара Клерос определена в спецкласс, и план обучения для нее будет подобран индивидуально. Есть пожелания в развитии определенных сфер?
— Да, Диару готовили на боевого целителя. Прошу учесть это в составлении плана обучения.
— Боевого? — ректор растерялся, смотря на стройную и, в его понимании, хрупкую девушку.
— Да, — кивнул профессор, — я направлю график ее развития боевому мастеру, к которому вы ее определите. Надеюсь, это будет магистр Зурб.
— Уверенны?
— Определенно.
— Что ж. Мы учтем ваше пожелание.
— Вы позволите племяннице проводить меня?
— Да, только не долго. Уже поздно, и девушкам требуется отдых.
— Она вернется через пару минут.
Ступая за дядей, Диара пыталась найти слова оправдать свой поступок, но все звучало так вызывающе, амбициозно, и перед глазами стояла Шая, что при всех ее желаниях не думала, что потеряет место, так долго бывшее её домом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Чего тебе не хватало? — устало потер переносицу дядя.
— Книг, знаний… — призналась Диара, облегченно выдохнув, не слыша в голосе опекуна злости. — А еще, мне хотелось вырваться куда-то за пределы нашего городка. Увидеть театр, библиотеки, шпили храма и людей.
— Сказала бы…
— Я говорила…
— Дия, ты молодая. По сравнению с теми, кто тут учится, ты намного младше и наивней. Целители, тем более с такой ориентировкой, как ты, привлекают много внимания и становятся яблоком раздора. Будь осторожна. Желание учиться я не могу в тебе заглушить, но учти, приведешь в дом жениха, ему башку откручу, а тебя в монастырь отправлю. К наставнице Емельяне.
— Не слишком жестоко? — Диара засмеялась, вспоминая, как в детстве опасалась именно эту не в меру строгую монахиню с ее вечными наставлениями о священных писаниях.
— Не слишком, — нахмурился дядя. — Дома все знали, кто ты и кто стоит за тобой. А здесь… Есть те, кто будет выше по положению, и захотят заставить тебя подчиниться, или соблазнить…
— И что? Дядя Калеб больше не будет мне присылать на них краткие биографии?
— Девчонка! Я тебе о серьезных вещах говорю!
— Я знаю, дядя, — Дия, поддаваясь порыву, обняла мужчину и пробурчала ему в китель. — Клянусь учиться, учиться и только учиться. Женихов не заводить, быть осторожной и внимательной и писать тебе отчеты каждую неделю.
— Хорошо. Верю тебе… А теперь ступай, не стоит заставлять ректора ждать.
Дия улыбнулась, чмокнула дядю в щеку и, подхватив юбки, рванула обратно. Адам Клерос проводил ее взглядом и, развернувшись, вышел из здания академии. Его помощник Калеб смерил его насмшливым взглядом и констатировал:
— Не успели?
— Не поверишь, под самым носом контракт подписали! — усмехнулся Адам.
— Может, оно и к лучшему, — заметил помощник. — На границе сейчас не спокойно.
— Может, и к лучшему, — не стал спорить целитель.
— Домой?
— Нет, заедем к Зурбу. Надо будет его предупредить насчет Диары, пусть присмотрит за девочкой.
Глава 6
Знакомство с Академией
Дия открыла глаза и потянулась. В их комнатушке не было окон. Понять, наступило ли утро, было сложно, но аккуратно застеленная кровать Шаи заставила девушку подскочить и, умывшись, начать одеваться.
Вчера вечером, торопясь вернуться в кабинет ректора, Дия думала, как поддержать Шаю и успокоить. Резкое возникновение рядом фигуры парня восприняла как угрозу и встала в боевую стойку. За всеми этими проверками и экзаменами нервы стали пошаливать.
— Тише, тише. Я пришел с миром, — поднял руки Роберт Эльтаун, рассеивая полог невидимости. Диара, отметив зеркальное сходство братьев, все же замечала разницу между ними. В уголках глаз, в изгибе губ, в манере смотреть, но самое главное, рядом с Робертом магия в ее теле была спокойна и никак не реагировала, а вот рядом с Ричардом…
— Что вы хотите, господин Эльтаун? — девушка была явно недовольна, что эти парни так нагло врываются в ее жизнь.
— Я хотел извиниться за поведение своей невесты.
— Вашей? Продолжаете играть в непонятные игры? Мелинда Грилоун четко обозначила своего жениха.
— И все же именно я её жених, а Ричард на этой должности временно. Я хотел, чтобы этот вопрос мы прояснили сразу. Что бы вам ни говорила Мел, я единственный, кто станет её мужем.
— Отлично, но мне эта информация безразлична. Ни с вами, ни с вашим братом, и уж тем более с вашей невестой на двоих у меня нет желания и намерения встречаться. Всего доброго.
— Это будет сложно сделать, — улыбнулся Роберт, когда Дия направилась мимо него. — Наши встречи будут регулярными, и некоторые даже по расписанию.
- Предыдущая
- 14/93
- Следующая

