Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Когда она жаждет (ЛП) - Сэндс Габриэль - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

— После чего?

— После нас. Я думал, все идет хорошо, — говорю я, изо всех сил стараясь не обращать внимания на нарастающую панику.

Она сжимает губы. — Все идет хорошо. Но мы оба знаем, что это не навсегда.

— Понимаем?

Выражение ее лица становится тоскливым.

— В конце концов я тебе наскучу, и, может быть, это эгоистично — хотеть уйти до того, как это случится, но я хочу именно этого. Я не хочу ждать того дня, когда ты потеряешь ко мне интерес.

Гнев захлестывает меня. Она не понимает. Она не видит, как я влюбился в нее. Слова были на кончике моего языка, но я их сдерживал, потому что хотел быть уверенным, что она рядом со мной. И теперь я вижу, что был прав, потому что мы явно находимся на двух разных страницах, когда речь идет о нас.

— Значит, все это время ты не давала нам реального шанса?

Она выдохнула. — Роуэн, ты мне нравишься. Очень. Но ты сама сказал, что тебя не интересует ничего серьезного.

— Я говорил не о тебе, — прорычал я. — Мне казалось, я ясно дал понять, что ты другая, Блейк.

— И я хочу тебе верить, но просто не могу. В последний раз, когда я поверила в то, что казалось слишком хорошим, чтобы быть реальным, я обожглась. — Теперь в ее глазах появился блеск. — Я не могу пройти через это снова.

Она поворачивается и выходит из спальни.

Я провожу ладонями по лицу.

Боже, как бы мне хотелось убить Бретта. Это все его рук дело. Он причинил ей такую боль, что она не хочет больше никому отдаваться.

Но я не он. Она нужна мне, и я никогда не причиню ей вреда.

Слов будет недостаточно, чтобы убедить ее остаться. Я должен показать ей, что имею в виду.

Как? Когда ремонт в ее доме будет закончен, она снова выставит его на продажу. Я могу отложить ремонт, но не хочу обманывать ее еще больше, чем уже обманул.

Так что у меня есть месяц, может, два.

Мне нужно что-то придумать.

На следующий день, после того как мы закончили осмотр достопримечательностей, я потащил Сандро в торговый центр Riverbend. Это ближайший торговый центр в округе, и поскольку Рождество наступит чуть больше чем через неделю, он просто пестрит украшениями. Мы проходим мимо парня в костюме Санты, сидящего у пряничного домика, и длинной очереди детей, жаждущих сфотографироваться.

— Что мы здесь опять делаем? — спрашивает Сандро, оглядываясь по сторонам.

— Мне нужен рождественский подарок для Блейк.

Это не так много, но это начало. Если у меня есть от шести до восьми недель, чтобы доказать ей, что я ее парень, я собираюсь использовать любую возможность, чтобы показать ей, что я серьезно отношусь к ней.

Я должен подарить ей что-то значимое. Что-то, что покажет ей, что я уделяю ей внимание, а не просто пытаюсь затащить ее к себе в постель. Это не гребаная интрижка. Она мне не надоест.

Одно воспоминание о ее словах вызывает во мне прилив раздражения. Она действительно ничего не понимает. Думаю, я не могу ее винить. Она понятия не имеет, в каком состоянии я был до того, как она ворвалась в мою жизнь и все изменила. Она не представляет, как спасла меня.

— Что ей нравится? — спрашивает Сандро.

— Книги. Я уже думал о том, чтобы заменить те, что она потеряла во время пожара, но сейчас ей некуда их поставить. У меня также нет списка тех, что у нее были. Если я спрошу, это не будет сюрпризом, а я хочу, чтобы это был сюрприз.

— Я сделал фотографию, когда мы приехали.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Сандро. — Ты сфотографировал книги?

— Да. Она разложила их по цветам, и я подумал, что это выглядит аккуратно.

Он достает из кармана телефон и открывает изображение.

Я прищуриваюсь. — Корешки трудновато разобрать.

Сандро увеличивает фотографию. — Да. Но, может быть, если ты отнесешь ее в книжный магазин, они помогут тебе найти нужные книги.

— Пришли ее мне.

Я уже собираюсь начать поиски ближайшего книжного магазина, одного из тех крупных, которые могли бы помочь мне найти даже специальные издания, которыми так увлекался Блейк, но тут мои шаги замирают.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Подождите. Что это?

Я останавливаюсь перед пустой витриной. В стеклянной витрине висит табличка, гласящая, что он сдается в аренду. Это небольшой магазинчик с затейливой металлической конструкцией, украшающей окно, тяжелой деревянной дверью и шашечной плиткой на полу.

Я подхожу к стеклу и заглядываю внутрь. Полки выстроились вдоль стен. Мне требуется мгновение, чтобы осознать увиденное. Когда я это делаю, на моем лице появляется ухмылка. — Забудь о книгах. Это лучше.

Сандро подходит ко мне. — А?

— Эта витрина. Она идеальна. Помнишь, что Блейк рассказала нам, когда мы приехали на День благодарения? Она всегда мечтала открыть свой собственный книжный магазин.

И с тех пор она несколько раз упоминала мне об этом. Черт, она сейчас сорвется. Она ни за что не захочет уезжать из Даркуотер Холлоу после того, как я подарю ей это. Она может бросить работу в «Frostbite» и начать свой собственный бизнес прямо здесь.

— Чувак, ты начал встречаться с ней меньше месяца назад. — Сандро выглядит потрясенным. — Фальшивые свидания, если быть точным. Я до сих пор не уверен, когда это стало настоящим. Купи ей серьги в форме сердца или что-нибудь в этом роде.

Я поворачиваюсь к Сандро и хватаю его за плечи. Когда он видит широкую ухмылку на моем лице, он бледнеет. Наверное, я выгляжу как сумасшедшая.

— Я куплю ей этот магазин. Я арендую его для нее. Ты свяжешься с отделом аренды торгового центра и составишь договор.

— Подожди, подожди…

— Это только что стало твоим главным приоритетом.

Он застонал и стряхнул мои руки с себя. — Я не знаю, что хуже: то, что ты сжег ее дом, чтобы заставить ее переехать к тебе, или это. Что, черт возьми, такого в этой девушке, что заставляет тебя делать это безумное дерьмо?

— Она мне нравится, ясно?

— Значит, все серьезно?

— Серьезнее, чем все, что у меня было раньше.

Сандро вскидывает руки вверх и ходит по кругу, а затем возвращается ко мне. — Скажи мне, что ты не раскрыл ей свои секреты.

Его тон приглушает мое настроение. — Нет, черт возьми.

— И что с того, что все становится все серьезнее и серьезнее? Ты собираешься продолжать лгать ей бесконечно?

— Если это то, что я должен сделать.

Его глаза сузились. — Тебя не беспокоит, что она никогда не узнает, с кем встречается на самом деле?

— Если бы она знала, кто я, она бы со мной не встречалась, так что нет. Меня это не беспокоит.

Только после того, как я это говорю, я понимаю, что это ложь. Меня это беспокоит. Меня беспокоит, что она никогда не узнает моего прошлого, того прошлого, которое сделало меня тем, кто я есть. Семья, друзья, враги. Хорошие и плохие времена.

Не должно, потому что я знаю, что, открыв ей правду, мы расстанемся, но в моей груди поселилась грусть от осознания того, что она никогда по-настоящему не поймет меня. Она никогда не увидит тьму, которая питала меня так долго, тьму, которая, как мне кажется, никогда полностью не исчезнет.

Даже сейчас, когда у меня есть она, я все еще чувствую, как она пульсирует глубоко внутри моей грудной клетки. Похоронена, но не полностью погашена.

Я не хочу, чтобы между нами были какие-то секреты, но ничего не поделаешь.

Если единственный способ сохранить ее — это хранить секреты, то это мой крест.

Я поднимаю взгляд на Сандро. Он смотрит на меня обеспокоенными глазами.

— Откуда ты знаешь, что она не станет встречаться с тобой, если узнает?

— Ее отец был в банде. Она ненавидела его и всех ему подобных. Она презирает мужчин-преступников.

Я могу сказать, что он не упустил нотку тоски, проскользнувшую в моем тоне.

— Ты все еще скучаешь по этому? По той жизни, которую мы оставили?

— Иногда. Но уже не так сильно. Не с тех пор, как я начал встречаться с Блейк.

Некоторое напряжение исчезает с его плеч. — Понятно.