Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Враг Равновесия (СИ) - Юллем Евгений - Страница 47
— Перед таким рейдом хорошо бы провести разведку… — почесал голову лейтенант. — Да жаль, не получится.
— Не получится, — кивнул я. — Иначе к следующему визиту туземцы подтянут комитет по встрече, рыл так под двести.
— Значит, пойдем в лоб, как всегда, — хмыкнул Бенидан. — Вспомни Легион, и как мы обходились без всего этого. Итак, что дальше?
Я покосился на Бенидана. Ох, не нравится мне в последнее время его желание иметь вид лихой и придурковатый. Только вот я не то начальство, которое он может смутить своим разумением, не дождется.
— Дальше? С целями определились, теперь — с задачами. Раз уж ты поднял этот вопрос, то ответ знаешь — мы с тобой во главе спецгруппы и идем в джунгли. Состав определим после.
— Я так понимаю, мы сначала вернемся в Тарисо? — полуутвердительно спросил он.
— Да. Ближайший портал там, как видишь. Там же на месте подготовимся и пойдем.
— Помощь нужна? — спросила Нкечи. — Доставить вас на Тарисо?
— Нет, пожалуй, — сказал я. — Лучше, если тебя вместе с «Легионером» никто не увидит и не узнает, где ты находишься. Я уже говорил. Твоя задача — прикрыть возможную зону эвакуации с моря, в случае чего вытащив нас. Патрулируешь побережье, уничтожаешь всех в зоне ответственности.
— Людские суда тоже? — прищурилась она.
— Да. Всех — значит, всех. Без исключения. Дружеских сил там не будет и случайно в те края никто не заплывает.
— Дозвольте уйти с «Легионером», милорд? — подал голос Лорелвэй. — Я немного знаю те воды, ходил там когда-то в молодости…
Я скрыл ухмылку. Старый моряк, когда был молодым, явно плавал в тех водах. Откуда у него и пара интересных выцветших тату. А вот кем он был — работорговцем, пиратом или контрабандистом, оставалось только догадываться. Скорее всего, все в одном флаконе.
— Нкечи?
— С удовольствием! — с неожиданным энтузиазмом подхватила она.
— Только с одним условием, — я прищурился. — Все зелья мастера Лорелвэя остаются на берегу.
— Как можно, милорд! — укоризненно покачал головой старый проныра. — Конечно, сухой закон на борту!
Ага, добавь еще «вот те Круг!». Ладно, не маленькие. Сами разберутся.
— По поводу Тарисо. Туда мы поплывем на трофейном корабле, подойдет любой. Распорядись.
— Есть, милорд, — кивнула Нкечи.
— Не буду учить в мелочах, но придется усилить караульную службу. Держать «Молот» в состоянии полной боевой готовности. По поводу береговых батарей я распоряжусь сам. То, что не используется на кораблях, установить на берегу.
— Ожидаете нападения, милорд? — спросил Трин, ставший теперь доверенным лицом Нкечи.
— Да. Как выясняется, база нашей флотилии здесь уже далеко не секрет. Так что ждем гостей. Кто это будет — неизвестно, но дело за малым. Вопрос времени. Приказ тот же — топить всех. Невзирая на принадлежность и расу.
— Хорошо, я отдам распоряжения, — сказал Трин.
— Возьмете моих артиллеристов с «Молота», они подскажут, где оборудовать позиции.
— Не извольте беспокоиться, милорд, — ухмыльнулся своей кариесной улыбкой Трин. — Все будет сделано. Что-то еще?
— Да, наверное, все, — я прикинул оставшиеся дела.
Чем хорошо то, что у нас больше военная база, чем пиратское комьюнити, все организовано по армейскому образцу. То есть я или кто-то другой из нас не обязан решать вопросы, которые решат и без нас. Как и положено.
— Тогда…
— Тогда закругляемся. Тэйгрекер, со мной.
— Есть, милорд!
— Берите карту, пойдемте со мной.
Он преувеличенно аккуратно свернул свою простыню с местом нашей будущей экспедиции.
— Милорд, можно одну просьбу? — спросил он.
— Да, конечно, лейтенант. Какую?
— Можно я пойду в вашей команде?
— Вы хотите принять участие в высадке? — спросил я, оглядывая его.
— Да, милорд. Я могу быть очень полезным.
Что правда, то правда. Моряк-этнограф, да еще и владеющий многими нужными умениями… Я посмотрел на ауру. Нормальная аура обычного здорового человека его возраста, ничего особенного. А, ладно. Выдержит.
— Таким образом, я лишаюсь начальника разведки? Один уже увеялся с Нкечи тряхнуть стариной…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну я же буду при вас, милорд! А Ринк пока переживет и так, все равно мы в отрыве от остального мира. Все, что было можно, мы знаем. А остальное — как раз много того, на что обращу внимание только я. Вот там я сейчас и нужен.
Ладно, не буду я его мучать и напускать на себя сердитый и задумчивый вид. Придется.
— Хорошо, лейтенант. Только вот возьму с одним условием. Не вы ведете группу, а другие. Сработаться с остальными вы не успеете, но я и не жду от вас ратных подвигов. Будете рядом со мной на расстоянии вытянутой руки. Это понятно?
— Да, милорд, — уверенно кивнул Тэйгрекер. — Так и будет.
— Ну хоть с этим вы согласны, — усмехнулся я. — А теперь, давайте пройдемся по карте и попытаемся хоть что-то из нее выжать больше, чем нарисовано. Вот ваше первое задание…
Глава 24
В гавань Тарисо мы вошли на полном ходу, заставив расступиться в стороны стерегущие вход каракку с фрегатом. Сделав это к вящей зависти прочих торговцев и членов Берегового Братства — тех в нее не пускали, заставляя перегружаться на берегу за стеной. Вход теперь был свободен — ван Адингдон оправдывал свое назначение и не тянул кота за хвост, разобрав помеху судоходству. Но вот движение по фарватеру для всех остальных было закрыто. Кроме особых гостей, конечно. Точнее, хозяев. А Береговое Братство пусть подождет.
Предметом зависти был и «Стремительный» — еще один эльфийский «летящий», захваченный нами у Харпласа. Не одна пара завистливых глаз провожала легкий силуэт нашего парусника, словно скользившего в воздухе. Знали бы они, что сейчас мы используем его как разъездной корабль — завыли бы от зависти.
Впрочем, если бы они знали состав флотилии Нкечи — теперь лично моей — вой поднялся бы до небес и спровоцировал дипломатический скандал, буде эта самая дипломатия была бы в наличии. Флотилия ван Бертелани, когда удастся полностью укомплектовать ее экипажами и довооружить все корабли, будет самым сильным и боеспособным флотом этого мира на ближайший век. А там посмотрим. По крайней мере, на этом уровне судостроения я останавливаться не собирался.
Так что «Стремительный» без помощи лоцмана вошел в бухту, проскользил по водной глади и лихо пришвартовался у моей личной пристани, теперь уже губернаторской.
Наконец швартовы были крепко намотаны на кнехты, перекинуты сходни и мы ступили на землю Тарисо. Победителями, но об этом пока никто еще не знал.
А вот и комитет по встрече. Помимо двух фургонов для спецгруппы еще несколько флотских рангом поменьше адмирала, да один вестовой, чья форма выдавала принадлежность к королевскому дворцу. Аж из самого Сенара прибыл.
— Ну что, грузитесь в фургоны, а я пока с встречающими поговорю, — сказал я своим и пошел к ждущим меня посторонним.
С флотскими мы перекинулись буквально парой-тройкой фраз, убедились, что все в порядке. Я отдал рутинные распоряжения, моряки откозыряли и отправились исполнять. Оставалось разобраться с гонцом, который маячил в поле зрения, всем своим видом намекая, что неплохо бы и с ним поговорить.
— Подойди сюда, любезный, — поманил я его пальцем. — Что хотел?
Гонец исполнил несколько особо сложных предписанных этикетом па, выражающих степень уважения к принцу Короны. Подметя при этом не особо чистую мостовую плюмажем на шляпе.
— Ну полноте, — сказал я, смотря как он выгибается. — Что у вас?
— Письмо Вашей Светлости от Его Величества короля Лундии Осия Первого! — без запинки оттарабанил скороговорку с титулами гонец.
— Давай сюда! — протянул руку я.
Конверт, запечатанный всеми существующими дворцовыми печатями я вскрыл на ходу. Вот мигнули печати магические, осыпались кусками сургуча на землю обычные…
Я развернул письмо. Хм, краткость — сестра таланта! Брат был верен себе и не утруждал свое величество эпистолярным жанром. Внутри было только одно — на красивой королевской бумаге с вензелями и прочей дворцовой мишурой во весь лист был огромный вопросительный знак. Хорошо, хоть такой, ухмыльнулся я.
- Предыдущая
- 47/53
- Следующая

