Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Навстречу Рассвету (ЛП) - Кинли Т. С. - Страница 21
— Да. Разве ты не слышала о Зверях Неверленда?
— Да, но я не думала, что это означает людей, превращающихся в зверей. Я думала о настоящих зверях, которые всё время оставались зверями, — моя голова шла кругом. Мои нервы были на пределе после всего, через что мы только что прошли.
— Успокойся, Гвен. Это всё ещё я. Тебе не нужно меня бояться. Мне нужно, чтобы ты сосредоточилась, и я ещё раз спрошу тебя, с ней всё в порядке? — строго спросил он.
— С ней всё в порядке, — сказала я, когда моё внимание вернулось к Мик. — Я думаю, она просто потеряла сознание из-за стресса, но нам нужно доставить её в Неверленд. Этот чёртов придурок выбросил остатки моей волшебной пыли, и это было единственное, что сохраняло ей жизнь.
— Я знаю. Я чувствовал, как она ускользает. Вот почему я вернулся за ней. Если бы вы просто подождали, мы могли бы избежать этого беспорядка, — сказал он, покачивая головой. — Глупая девчонка, — пробормотал он себе под нос, прежде чем снова обратить внимание на Мик. Он благоговейно посмотрел на неё и мягко откинул мокрую прядь волос с её лица. Я уставилась на него, смущённая его словами. Он почувствовал, как она ускользает? Правильно ли я его расслышала? Я действительно начала сомневаться в своём здравом уме.
— Нам пора. Дай мне минутку, чтобы всё это убрать, и мы отправимся в путь, — он повернулся к одному из мёртвых часовых и снял с него штаны. Он изо всех сил пытался влезть в одолженную одежду, оставляя открытой свою сильно татуированную грудь. Я была благодарна, что он был хотя бы частично одет, хотя штаны были очень узкими и мало что оставляли для воображения. По крайней мере, теперь я могу нормально смотреть на него.
Он быстро обыскал палубу, пока не нашёл остатки своей одежды, вытащив из испорченного пояса кинжал и небольшой мешочек. Затем он сосредоточил своё внимание на мёртвых фейри. Он перекинул по одному часовому на каждое плечо и перебросил через перила, их тела исчезли в море, не оставив никаких следов эпической битвы, которая только что произошла. Когда все тела были убраны, Люциус подошёл и забрал у меня Мик. Он прижал её к своей обнажённой груди с нежностью, которую я никогда раньше от него не видела. Одной массивной рукой он удерживал Мик на месте, а другой вытаскивал мешочек, который забрал с палубы корабля.
— Какая трата, — пожаловался он, протягивая открытый мешочек, в котором хранились остатки его собственной волшебной пыли. — Я предлагаю тебе это только ради неё, — его типичные задумчивые черты вернулись, когда он гаркнул на меня. Я посмотрела на него, но держала рот закрытым. Он только что спас нам жизни, и даже если он был засранцем, я была у него в долгу. Я выхватила щепотку пыли из его мешочка и размазала по щекам, как это сделал Питер в первую ночь нашей встречи.
— Хорошо. Следуй за мной. Держись рядом. Если ты останешься позади, я не вернусь за тобой. Она теперь мой приоритет.
Я кивнула. Не могла с ним спорить. Всё, что я хотела, это чтобы Мик добралась до Неверленда. Моя собственная судьба мне не важна. Люциус ненадолго взглянул на Мик, прежде чем подняться с палубы корабля и скользнуть в ночное небо, прижимая её к себе.
Глава 11
Испытание
Казалось, путь через Завесу длился целую вечность. Мне пришлось сосредоточиться на счастливых воспоминаниях, чтобы оставаться в воздухе и не отставать от головокружительной скорости Люциуса. Он не солгал, когда сказал, что оставит меня. Он ни разу не оглянулся, чтобы посмотреть, следую ли я за ним. Как раз в тот момент, когда я подумала, что больше не смогу поспевать за ним, на горизонте начал проявляться рассвет. Насыщенные оттенки розового и оранжевого цвета растворились в тёмном небе, пока ночь не утихла, и я, наконец, не смогла различить очертания Неверленда в огромном океане внизу.
Только это было не то безмятежное место, которое я помнила. Над островом нависли тёмные грозовые тучи. Яркие вспышки молний освещали облака изнутри, вылетая наружу, словно костлявые руки, несущиеся к земле. До меня донеслись слова Райдера: «Когда Пэн не в настроении, в Неверленде всё не так». Может ли это быть делом рук Питера? Впервые я позволила себе задуматься о том, что же произошло с тех пор, как я ушла?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Моё сердцебиение участилось, меня переполняли эмоции. Я не могла сдержать волнение, которое охватило меня, когда я снова увидела Неверленд. А также полное облегчение от того, что Мик оказалась здесь. Чувства к моим мальчикам, которые я так старалась держать взаперти, маячившие в тёмных уголках моего разума, начали вырываться из ментальных рамок, в которые я их поместила. Я была в ужасе от того, что может произойти дальше.
Люциус направил нас в ту часть острова, где я никогда раньше не была. Как только мы опустились ниже облаков, нас встретил неумолимый дождь. Мокрые листья с деревьев коснулись моего тела, когда мы пролезли через полог. Заколдованный лес, в котором мы приземлились, выглядел словно картинка из любимой сказки. Толстый навес над головой заглушал дождь, и клубящийся туман плыл по земле.
Люциус посмотрел на меня через плечо и хмыкнул, словно был удивлён, что я зашла так далеко. Он прижал Мик к груди и пошёл по покрытой мхом тропинке.
— Куда ты нас ведёшь? — потребовала я, стараясь не отставать от него.
— Ко мне домой. Мне нужно доставить её в безопасное место, подальше от дождя, где я смогу о ней позаботиться. Ёбаный Питер, — пробормотал он последнюю часть себе под нос.
— Почему ты нам помогаешь?
— Я не помогаю тебе. Я помогаю ей.
— Почему? Почему она? Чего ты от неё хочешь? — спросила я. Его пристальное внимание к Микаэле, хотя он даже никогда с ней не встречался, начало меня раздражать. Он резко остановился и бросил на меня хищный взгляд.
— Если ты намекаешь, что я делаю это только для того, чтобы потом получить плату с её тела, то я вырву тебе глотку прямо сейчас. Я не манипулирую людьми ради секса, — усмехнулся он, глядя на меня с отвращением.
Ну и какого хуя, это должно было означать?
— Она моя сестра и моя ответственность! Я имею полное право знать, почему ты пошёл на всё, чтобы спасти больную человеческую девушку, — я встала на цыпочки, пытаясь достичь его уровня, хотя это было бесполезно. Его хмурый взгляд стал ещё суровей, из его груди вырвалось рычание, очень похожее на медвежье, а в глазах сверкнула тёмная животная ярость.
— У тебя нет выбора, Гвен. У тебя нет союзников на этом острове. Ни одного! Всё, что у тебя есть, — это я, поэтому предлагаю тебе заткнуться и позволить мне помочь ей, — он повернулся и снова пошёл вперёд, а я посмотрела ему в спину, прежде чем последовать за ним.
Он вывел нас на небольшую полянку в лесу, примыкавшую к отвесному утёсу. Когда мы вышли на поляну, я остановилась как вкопанная и в тревоге отпрянула назад. Мы наткнулись на стаю волков, слонявшихся по поляне.
— Люциус! — шикнула я себе под нос, пытаясь привлечь его внимание, но не привлекая внимание стаи. — Люциус, волки! Что нам делать с волками? Давай я возьму Мик, а ты сможешь «переодеться» в своего медвежонка.
Люциус только усмехнулся и покачал головой.
— Ты непостоянная маленькая штучка, не так ли? Я Зверь Неверленда, помнишь? Это мои наблюдатели. Они защищают наш дом от злоумышленников.
— Они тоже оборотни?
— Нет, не оборотни, но они более развиты, чем звери в вашем мире. Этот, — сказал он, указывая на белого волка, — А̀ло. Он альфа, и его мудрость намного превосходит любого человека или фейри, которого я когда-либо встречал.
Словно по призыву, большой белый волк подошёл к нам и начал обнюхивать Люциуса, обходя вокруг, а затем поднял морду, чтобы обнюхать Мик.
— Это долгая история, у нас с А̀ло нет времени вдаваться в подробности. Я просто хочу убедиться, что остальная часть стаи знает, что она моя и её не следует трогать, — Люциус указал на волка.
- Предыдущая
- 21/59
- Следующая

