Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кинг (ЛП) - Тилли С. - Страница 38
Я не могу не улыбнуться такому описанию. Думаю, девушка преувеличивает разницу в весе ради драматизма, но она — более низкая и пышная версия моего нынешнего худшего кошмара.
«Я Вэл, сводная сестра Кинга и Аспен». Девушка пожимает плечом, привлекая мой взгляд к висящей там холщовой сумке. «И я принесла маргариту».
Мои брови приподнимаются. «Ну, приятно познакомиться, Вэл. Я Саванна, твоя новая невестка». Я делаю вид, что придерживаю края юбки, и делаю ей небольшой реверанс. «И я думаю, что текила звучит замечательно».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она ухмыляется. «Хорошо. Я надеялась, что ты не из тех, кто против «Маргариты».
Я поднимаю три пальца. «Скауты чтят, никогда не чтили, никогда не будут чтить».
Вэл ставит свою сумку на пустой угол большого стола между нами и начинает доставать из нее вещи.
Я наблюдаю, как она ставит на стол бутылку текилы, два металлических стакана-термоса, бутылку миксера, пластиковый контейнер с дольками лайма, круглый металлический контейнер с солью для каймы и, наконец, термос, который звучит так, будто он полон льда.
«Ух ты, ты не тратишь время попусту». Я сразу же была впечатлена этой женщиной.
Вэл усмехается. «Когда я услышала, что случилось, я решила, что должна принести все».
Я усмехаюсь: «О какой части ты вообще говоришь?»
Она делает паузу, используя кубик льда, чтобы смочить край стакана. «Думаю, я говорила обо всей этой истории с званым ужином, но полагаю, что, вероятно, есть несколько моментов, из которых можно выбрать».
Я не могу сдержать фырканье. «А они вообще бывают».
«Не хочешь ли просветить меня, пока мы выпиваем?» — спрашивает Вэл, умело вращая верхнюю часть стакана в емкости с солью.
В этот момент Дюк проходит мимо одного из окон от пола до потолка, выходящих на задний двор, и я не упускаю из виду, как он отворачивается от меня.
«Никогда не думала, что собака будет относиться ко мне так холодно». Я качаю головой.
Вэл смеётся: «Дюк?»
«Да. Я думаю, он зол из-за того, что я вчера сбежала».
Вэл стучит льдом по чашкам. «Ты убежала?!»
* * *
«Он не совсем плохой». Гримаса Вэл, когда она это говорит, заставляет меня смеяться. «То есть, я понимаю. Это довольно плохо. Но, в общем, он довольно ничего».
«Вполне нормально», — повторяю я.
Мы пьем уже третий коктейль «Маргарита», а вокруг нас все завалено частично пустыми контейнерами из-под китайской еды на вынос.
Я начала рассказывать историю с самой первой встречи в доме Мэнди, и с тех пор наше пьянство неуклонно росло. Она знала, что было что-то о том, что Ли изменял, и о том, что мы с Кингом поженились, но она, по-видимому, пропустила большую часть ужасных подробностей.
Вэл поделилась лишь несколькими кусочками своей собственной информации, достаточно, чтобы я знала, что у нее один отец с Аспен и Кингом, и ясно, что они должно быть похожи на него. Кажется, я помню, как Кинг говорил что-то о том, как они узнали о Вэл, когда все это дело Альянса пошло прахом. И я не уверена, что он имел в виду, но даже со всем тем, чем я делюсь, мне показалось неправильным спрашивать.
Но я узнала, что Вэл двадцать пять, на двадцать лет моложе Кинга, и это заставило меня осознать, что я не знала, сколько лет моему мужу. Но теперь я знаю.
Когда я дошла до той части истории, где я сбежала, я решила остаться неопределенной. Я не знаю, насколько она знает, чем на самом деле занимается Кинг, поэтому я просто сказала, что подслушала что-то и убежала, прежде чем поняла, что неправильно поняла. И что Кинг вернул меня домой.
Дом.
Я также опустила часть о Доме, его квартире и сексе, потому что это может быть слишком много информации.
«Ты должна знать, что это не твоя вина». Голова Вэл откидывается набок, так что она смотрит на меня. «Ты не могла знать, что Лиланд женат». Мы втащили внутрь пару кресел Adirondack, которые стояли вокруг костра, и поставили их перед большими окнами. Так мы могли наслаждаться закатом в комфорте кондиционируемой комнаты и не беспокоиться о насекомых.
Вэл машет рукой и продолжает. «И Аспен в конце концов с этим справится. Она на самом деле не ненавидит тебя. Ей просто нужно время, чтобы принять, что ты не знала, когда ты, ты знаешь …»
Я сжимаю губы, а затем поддаюсь желанию рассказать кому-нибудь.
«Я никогда с ним не спала», — выпалила я.
Вэл хмурит брови. «Кингом? Я не ожидал, что ты…»
Я перебиваю ее. «Ли, э-э, Лиланд». Мне не хочется объяснять, что да, я уже спала с Кингом. «Я никогда не спала с Лиландом».
Ее рот открывается. «Но я думала… Разве вы не встречались уже некоторое время?» Она качает головой. «Я не имею в виду, что есть какой-то временной лимит. И не пойми меня неправильно, я бы тоже не хотела трахаться с Лиландом…» Она изображает рвотный рефлекс.
Мне тоже хочется заткнуться.
После того, как Кинг оказался у меня между ног… Я даже не могу представить себе секс с таким мужчиной, как Лиланд.
«Мы ходили на свидание всего три раза». Я позволила ему поцеловать меня после второго свидания, и хотя языка не было, я решила, что эту деталь я унесу с собой в могилу. «Он начал становиться немного настойчивым, честно говоря, и я планировала порвать с ним в тот день».
«Ненавижу назойливых мужчин», — бормочет Вэл. «Но погоди, если ты не спала с ним, то почему Аспен так взбешена? Я имею в виду, очевидно, трахнуть ее мужа за измену, с сексом или без секса, потому что я сомневаюсь, что это был его первый проступок. Но она не должна была так бесится».
«Потому что никто не хотел слушать!» Я вскидываю руки, забывая о стакане в руке и выплескивая «Маргариту» на запястье. «Я пыталась что-то сказать, когда все это взрывалось, но никто меня не слушал. И я пыталась рассказать Кингу, но он был тупицей…» Я замолкаю, думая, что у меня, вероятно, было достаточно возможностей рассказать ему, но у меня было еще несколько мыслей на уме.
«Кинг не знает?!» Вэл слишком сильно наклоняется над подлокотником, из-за чего ее кресло начинает наклоняться.
Она вскрикивает и откидывается назад, опуская все четыре ногжки на пол.
Мы обе хихикаем. «Я пыталась ему сказать», — повторяю я, пожимая плечами. «Но если он хочет делать глупые предположения, то он может жить с глупыми последствиями».
«Это так типично для Кинга», — хихикает Вэл. «И так ужасно».
Я закатываю глаза: «Это ещё мягко сказано».
Ее лицо становится серьезным. «Я знаю, что все это очень несправедливо, и мне не нравится, что Кинг просто, ну, забрал тебя. Но ты мне очень нравишься. И я рада, что ты часть семьи».
«Спасибо, Вэл». Клянусь, она единственный нормальный человек, которого я встретила с тех пор, как все это началось, и мысль о том, что она моя семья, успокаивает что-то внутри меня.
«Ну…» — Вэл улыбается мне. «Как думаешь, ты останешься?»
Я делаю большой глоток «Маргариты» и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на последние лучи солнца. «Я знаю, что не должна».
"Но…"
«Но… мне нравится Дюк». Я поднимаю стакан и осушаю остаток напитка. «И твой глупый братец тоже начинает мне нравиться».
ГЛАВА 46
Кинг
Когда я захожу в дом, я ожидаю услышать… что-то. Смех, разговоры, может быть, плач. Что бы это ни было, что делают женщины, когда собираются вместе.
Но я ничего не слышу.
Я останавливаюсь, чтобы прислушаться, но снова ничего.
Мой человек у ворот сказал мне, что Вэл приехал сюда три часа двадцать пять минут назад.
Они все немного нервничают после того, как вчера исчезли охранники у ворот, вероятно, думая, что я их убил.
На самом деле, я только что перевел их в Техас. Лето на юге показалось мне хорошим наказанием, поскольку технически я был хотя бы частично виноват в том, что Саванна сбежала вчера. Я был слишком занят, чтобы раздать каждому сотруднику фотографию Саванны и четкие инструкции оставить ее на территории. Но я полагал, что никто не будет настолько глуп, чтобы позволить какой-то случайной женщине уехать в машине, которая явно мне не принадлежит, когда они знали, что у меня на территории находится жертва похищения.
- Предыдущая
- 38/72
- Следующая

