Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Угасание - Смедман Лиза - Страница 72
Накатившая волна боли заставила его задохнуться.
Халисстра обеспокоено смотрела на него.
Рилд, досадуя, что не сумел сдержаться, заставил себя не думать о боли. Он с трудом улыбнулся Халисстре и передал ей поводья.
— Ты поедешь, — сказал он, — а я уцеплюсь за тебя и полечу следом. Тогда животное сможет бежать быстрее. Если повезет, мы доберемся до леса и свяжемся со жрицами еще до того, как перестанет действовать заклинание, что ты на меня наложила.
— Не «если повезет», — поправила Халисстра, — а если на то б-б-будет благос-с-словение б-б-богини.
Она быстро поцеловала его — губы ее были холодными, как у мертвеца, — и, продолжая дрожать, вскарабкалась в седло.
ГЛАВА 35
За миг до того, как демон дотянулся до Фарона, заклинание сработало, и между ними воздвиглась огромная сверкающая рука. Ладонь сгребла демона, опрокинула его на палубу и потащила прочь от Фарона по белым костяным доскам. Визжа от ярости, демон извивался, пытаясь вырваться, но магическая рука была слишком мощной.
Пока уридезу дергался, не в силах освободиться, Фарон осторожно подошел и подобрал обрывки разорванной цепочки. Держа их вместе, он произнес заклинание, радуясь, что обстоятельства вынудили его связать демона именно таким образом. Нарушенную пентаграмму пришлось бы целиком чертить заново, а цепочку всегда можно просто подремонтировать — конечно, при условии, что у вас есть магия, чтобы сначала остановить демона.
В тот миг, когда цепь срослась, Фарон отступил назад и убрал магическую руку. Демон взвился на ноги, глаза его от злости превратились в узкие щелки. Пока он тщетно дергался на цепи, Фарон обернулся посмотреть, как идут дела у Квентл и Джеггреда. Мгновением позже он увидел их — благодаря левитации им удалось избежать водоворота, и теперь они висели в самом центре бури. Добраться до корабля они не могли и быстро отставали. Квентл кричала ему что-то, но Фарон не слышал ее за грохотом волн и воем ветра. Однако смысл ее воплей был вполне понятен по ее жестам. Она хотела, чтобы Фарон с помощью своей магии вернул их на корабль.
Фарон устроил сцену с прикладыванием ладони к уху и театрально пожал плечами. Потом он отвернулся, посмеиваясь. Маг воззрился на демона, вновь сделавшегося угрюмо покорным.
— Итак, демон, — произнес он, — ты говорил, что рот в судовом трюме?
— Иди сам посмотри, — огрызнулся демон.
Фарон сделал шаг в сторону открытого люка, следя уголком глаза за демоном. Когда уридезу выжидающе напрягся, Фарон остановился.
— Думаю, не стоит, — сказал маг.
Он достал из кармана склянку с притиранием и нанес немножко мази на веки. Открыв глаза, он увидел, что осторожничал не зря. В палубе действительно имелся люк, но вел он не к трапу в темные трюмы. Края люка на самом деле были влажными складками плоти, напоминающими губы. То, что внутри его выглядело как ступеньки трапа, на самом деле оказалось рядами острых зубов. Внизу, в трюме, валялись кости и черепа. Вокруг них мерцал красный огонь, сияя в пустых глазницах, будто раскаленные угли.
Рот дышал, и выдыхаемый им воздух отвратительно пах горелым мясом и жженой костью, но все перекрывала вонь тухлятины — это было даже хуже, чем дыхание Джеггреда. Поморщившись, Фарон зажал нос и осторожно отошел. Он порадовался, что ему хватило здравого смысла заставить демона открыть этот люк. Маг был уверен, что если бы сделал это сам, рот тут же всосал бы его и сожрал дочиста.
Жаль, конечно, что он не подбил на это Квентл. Результат был бы не только приятным, но и полезным с практической точки зрения. Чтобы демон смог вывести корабль из этого шторма, рот следовало накормить.
Фарон задумался. А так ли это? Насколько ему известно, корабль хаоса после одной-единственной кормежки мог плавать годами. Возможно, даже веками. Но сможет ли он переплыть с одного уровня на другой, если его не накормить? Это надо было как-то выяснить. Тут понадобится хитрость.
Мастер Магика скрестил руки на груди и глянул демону в глаза.
— Мы уже потеряли достаточно времени, — сказал он твари. — Заставь корабль плыть. Мы направляемся на Уровень Тени.
Демон повторил жест Фарона, тоже сложив руки на груди.
— Глупый смертный, — с презрительной усмешкой бросил он. — Ты ничего не понимаешь. Мы не можем плыть в такую даль. Прежде чем корабль сможет войти в Тень, его надо накормить. Позволь мне создать врата и вызвать какого-нибудь никчемного гривастого, и я заброшу его в топку.
Фарон ответил монстру такой же улыбкой. Сам не желая, демон сообщил ему то, что он хотел узнать. Маг не собирался позволять ему творить какие бы то ни было заклинания — через эти врата на палубу ступит не гривастый, а еще один уридезу.
— Топка уже загружена, — сказал Фарон демону. — Сначала вырвемся из этого шторма, а там посмотрим насчет кормежки корабля. И помни: чем быстрее ты сделаешь то, что я тебе велю, и доставишь нас в Абисс, тем раньше будешь свободен.
Какое-то время демон и маг смотрели друг на друга. Потом усы уридезу задергались, и он отвел взгляд. Демон приподнял ногу, демонстрируя цепь, приковавшую его к палубе.
— Кто-то должен стоять у руля, — сказал он.
— Я займусь этим, — ответил Мастер Магика. — Просто заставь корабль двигаться. — И, заметив коварное выражение в глазах демона, добавил: — И без фокусов. Я хочу плыть спокойно — по крайней мере, спокойно настолько, насколько это возможно в такую бурю. — Он помедлил, поскольку разбившаяся о борт волна обдала его тучей брызг, насквозь промочив и без того уже влажный пивафви. Потом указал на свои босые ноги, благодаря заклинанию накрепко прилипавшие к кренящейся палубе. — Как видишь, меня не так-то просто смыть за борт.
Фарон отвернулся и, борясь со встречным ветром и медленно переставляя липнущие ноги, зашагал на корму. Румпель, как и весь корабль, был, как выяснилось, из кости. Не из измельченной в порошок и спрессованной кости, подобно доскам, из которых была собрана палуба, но из цельного куска — судя по виду, огромной лучевой кости, почти десяти шагов длиной. Она была довольно гибкая и легкая, и Фарон, повернув ее в замке, решил, что она, должно быть, полая. Наверное, из драконьего крыла. Взявшись за рукоять, маг бросил взгляд за корму и увидел, что рулем служит огромная серповидная лопасть.
— Поплыли! — крикнул он демону.
Уридезу зарычал и вскинул когтистые руки над головой. Когда он махнул руками в направлении носа, рваные кожаные паруса перестали полоскаться на ветру и надулись, расправляясь на линях. Корабль завертелся в водовороте еще быстрее. Демон продолжал размахивать руками, скребя когтями воздух, и с каждым его движением управляющие парусами лини то натягивались, то опускались.
Фарон на пробу сдвинул румпель влево. Корабль повернул в другую сторону, накренившись так, что магу пришлось резко откинуться назад. Он уцепился за рукоять, поскольку нос корабля начал задираться, пока не уставился прямо в потолок пещеры. Под хлопанье парусов и скрип обшивки корабль начал карабкаться по внутренней стене воронки водоворота. Вскоре нос его был уже на уровне поверхности озера и угодил прямо в водяной смерч.
Корабль закачался и резко клюнул носом. Несколько ужасных мгновений Фарон изо всех сил цеплялся за румпель, поскольку на него обрушилась целая стена воды, но потом корабль вырвался из смерча и, наконец-то выровнявшись, закачался на озерной глади. Тряхнув головой, чтобы откинуть с лица насквозь мокрый капюшон пивафви, Фарон ухмыльнулся демону, по-прежнему надежно прикованному цепью в центре палубы.
— Спокойное плавание, — рассмеялся маг, когда корабль заскользил по покрытому зыбью озеру прочь от шторма.
Фарон отбросил с лица мокрые волосы, глянул вверх, на уступ, куда привел их портал, — он оказался уже в некотором отдалении отсюда — и повернул корабль к нему. Сначала он подберет Данифай и Вейласа, а Квентл и Джеггреда вытащит потом.
И тогда начнется потеха: они станут решать, что — или кого — скормить кораблю.
- Предыдущая
- 72/74
- Следующая

