Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом (ЛП) - Тилли С. - Страница 66
ГЛАВА 65
Парень из гостиной
Господи Иисусе, блядь.
Доминик Гонсалес, мать его, смотрит на меня своими холодными голубыми глазами.
Я пытаюсь отступить, отшатнуться. Но эти ублюдки не двигаются с места.
Дом подходит ближе, и мне приходится бороться, чтобы снова не блевать.
Он…
Я борюсь с рвотным рефлексом.
Он просто пробил грудь Хендри кулаком.
И он сделал это, не издав ни звука.
«Я тебе скажу!» — кричу я, прежде чем он успевает подойти поближе. «Наш… наш куратор — парень по имени Кейси. Его номер постоянно меняется, но завтра он пришлет мне сообщение на телефон, чтобы проверить».
Дом кивает и сгибает руку вокруг окровавленного кастета. «Я предполагаю, что есть какой-то код подтверждения, чтобы он знал, что это ты».
Я не спускаю глаз с его руки. «Сохрани мне жизнь, и я сам это напечатаю».
Главарь мафии издает напевающий звук, как будто он обдумывает это. «Кажется, это будет хлопотно».
Мои ноги начинают дрожать.
«У меня есть кое-что еще», — мой голос становится все более неистовым с каждым словом, когда он приближается на шаг.
«Что это?» — спрашивает меня Дом.
Я заставляю себя поднять взгляд, чтобы встретиться с ним. «Тот, кто нас нанял, хотел, чтобы вы думали, что за этим стоит кто-то другой».
"ВОЗ?"
«Кто-то по имени Ганс», — говорю я ему. Я не знаю, что это имя должно означать, но Дом приподнимает бровь.
«Они хотят, чтобы я поверил, что какой-то ублюдок, занимающийся торговлей людьми, нанимает головорезов, чтобы убить меня?»
«Я не знаю, чувак!» — пытаюсь я его убедить. «Я даже никогда раньше не слышал этого имени».
«Каковы были ваши точные инструкции?» — спрашивает он меня.
Он такой спокойный, такой холодный. Это даже страшнее, чем если бы он кричал мне в лицо.
«Я-если». Мне приходится сглотнуть. «Если бы нас поймали, мы должны были сказать вам, что нас нанял Ганс».
Он продолжает смотреть на меня, как будто я какой-то научный эксперимент. «А почему ты этого не сделал?»
«Потому что я хочу жить, чувак!» — кричу я.
Дом подходит ближе, пока наши лица не оказываются всего в футе друг от друга. «И почему ты думаешь, что я оставлю тебя в живых?»
Он резко поднимает подбородок и хватает меня за голову.
Затем-
ГЛАВА 66
Дом
Шея мужчины издает громкий щелчок.
Все трое моих людей отпускают меня, и новый мертвец падает на пол.
В Альянсе нет места милосердию.
И теперь я — Альянс.
* * *
В комнате темно, когда я вхожу. Фигура Валентины все еще спит под одеялом. Я хочу пойти прямо к ней, но мне нужно смыть уродство моей ночи.
Я так и делаю.
Запах ее средств для душа сохраняется в ванной, подтверждая, что она делала то же самое перед сном.
По дороге сюда я прочитал сообщение от Дока. Он сообщил, что она отделалась всего несколькими царапинами и синяками. Он очистил и проверил ее ладони на наличие мусора и порекомендовал мазь и пару бинтов. Он также сказал мне, что она хочет принять душ, и сказал, что сама обработает их потом.
Когда я ступаю под обжигающие брызги, я понимаю, что не могу злиться на ее решение. Я понимаю, что нужно смыть с себя плохой день. И хотя доктор и его жена могли бы подождать внизу, пока она примет душ, а потом обработать ее руки, не думаю, что я бы согласилась, чтобы мой Ангел был голым, пока кто-то еще был в квартире без меня.
Я намыливаю ладонь геля для душа, затем энергично растираю им грудь и руки вверх-вниз. И снова, скрабируя торс и ноги. Я делаю большой выжимкой геля для душа от Valentine's и вдыхаю чистый аромат, пока грубо мою лицо.
Я никогда не чувствовал себя таким потрясенным во время убийства. У моих ног было слишком много мертвецов, чтобы я мог их даже сосчитать. Но сегодня. Все было по-другому. Тот человек…
Я закрываю глаза и опускаю лицо прямо под воду.
Услышав, как этот человек говорит о Валентине таким образом, я раскололся. Это разделило меня на две части. Человека. И убийцу. И без привязи насилие внутри меня полностью вырвалось на свободу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Даже Роб держался на расстоянии шага от меня, когда мы выходили из подвала.
Но я не жалею о том, что сделал.
Мертвецы никогда никому не расскажут, как они умерли. Но мои люди поговорят между собой. Слухи разойдутся. И тогда люди поймут. Они наконец поймут, насколько моя жена недоступна для траха. Что даже малейшее пренебрежение к ней приведет к тому, что я разобью им сердца в груди.
Я открываю рот и наполняю его водой.
Прополоскав, я выплевываю, смывая металлический привкус, который застрял в горле. Затем я выключаю воду.
Когда я вижу пустой крючок для полотенца рядом с душем, у меня возникает нелепое желание рассмеяться, вспоминая, как Вэл бросила в меня этот чертов тостер.
Мои мокрые ноги шлепают по полу, пока я иду за полотенцем.
Не желая терять ни минуты, я вытираюсь как можно быстрее, натягиваю чистые боксеры и захожу в спальню.
Вэл не изменила позу; она по-прежнему лежит на животе — голова отвернута от меня, дальняя нога согнута, ступня у края кровати.
Моя потребность быть рядом с ней пересиливает потребность в скрытности.
Я забираюсь на кровать, ползком до тех пор, пока не доберусь до нее, затем опускаю вес, позволяя своему телу прижать ее к матрасу. Я наслаждаюсь мягкостью ее идеальной задницы, прижимающейся к моему паху, и утыкаюсь лицом в ее затылок. Но мне нужно больше, поэтому я сгибаю ногу, кладя ее поверх ее, мое бедро против задней части ее ноги, моя грудь против ее спины, и моя рука поверх ее руки перед нашими лицами.
Я выстраиваю наши тела в линию настолько, насколько это возможно.
Но это недостаточно близко.
Я протягиваю свою ногу мимо ее ноги, обхватываю ее лодыжку и оттягиваю ее ногу назад.
Я хватаю запястье ее вытянутой руки и провожу ею по кровати к нашим телам так, чтобы ее рука была согнута, а ладонь оказалась около лица.
Я обнимаю ее, прижимая к себе своими конечностями.
И я прижался ртом к ее волосам, вдыхая ее дыхание прямо в свое тело.
Валя издает сонный стон. И я прижимаю ее крепче.
Она мне нужна.
Мне нужно обеспечить ее безопасность.
Мне нужно, чтобы она была счастлива.
Мне нужно оставить ее при себе.
Всегда.
ГЛАВА 67
Вэл
Я делаю глоток кофе, прежде чем поставить кружку на туалетный столик рядом с раковиной.
Доминик разбудил меня кофе, и с этого началась и закончилась лучшая часть этого утра.
Я снова беру кружку и делаю еще больший глоток.
Я думаю о той маленькой бомбе, которую Дом бросил мне, вручив кружку… без которой я могла бы обойтись.
Провести ночь с Кингом, Саванной и Аспеном в уединенной хижине — не самая лучшая идея. На самом деле, это звучит как очень, очень плохая идея. Добавьте сюда сумасшедшего друга Кинга Неро и его жену Пейтон, и это становится ужасной идеей. Ужасной идеей. И я не могу поверить, что кто-то думает, что это будет расслабляющей идеей.
Я знаю, что теперь мы все должны быть одним большим счастливым Альянсом, но, по правде говоря, я понятия не имею, разговаривал ли Доминик с Кингом с того дня. Ну, кроме того, что Кинг, по-видимому, позвонил Дому вчера вечером, чтобы пригласить нас в Колорадо. И я не знаю, понял ли Кинг когда-нибудь, насколько я был в неведении относительно всего этого. И я не знаю, как Дом и Неро поладят, но я знаю, что Неро безумно защищает свою жену… Так что в конечном итоге это множество больших, выдающихся личностей и женщин, которыми они одержимы, все забиты в одну каюту.
Что может пойти не так?
Учитывая, что приглашение поступило в последнюю минуту, я не думаю, что они на самом деле планировали нас приглашать.
Я кривлюсь, глядя на себя в зеркало.
Вероятно, это потому, что я избегаю звонков Саванны — отправляю ей сообщения спустя несколько часов после того, как вижу, как звонит мой телефон, и никогда не перезваниваю ей.
- Предыдущая
- 66/82
- Следующая

