Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восстание демонов (ЛП) - Уайт Дж. Р. - Страница 33
— Вы уже связаны, так что не похоже, что это изменит ваши отношения с Райкером. — Лана выглянула из-за моего плеча и остановилась, расчесывая пряди моих высушенных солнцем волос. Ей пришлось повысить голос над возбужденной болтовней, и я, все еще находясь в оцепенении, посмотрела мимо нее. Девушки из источника, а также несколько других молодых женщин и их матерей… а также несколько бабушек, судя по их морщинам… собрались в центре большой куполообразной хижины Харпер. Хотя я нигде не видела их сурового лидера. Девушки и женщины, казалось, были счастливы, что у них появился повод отпраздновать это событие: они делали друг другу прически и наносили на лица яркие краски и макияж. С загорелой кожей и темными волосами они были прекрасны, а я сидела посреди них — полная противоположность.
Демон подняла голову и оскалилась, но я отпихнула ее и заставила себя дышать, преодолевая страх от нахождения в таком забитом и тесном помещении. Я снова сосредоточилась на Лане, которая внимательно наблюдала за мной, вероятно, ожидая моего ответа.
— Тогда какой смысл вообще в «замужестве»? — в моих устах это слово прозвучало странно, поскольку оно было мне незнакомым.
— Кровная связь с Райкером — это обычай твоего народа по соединению пары. Выйдя за него замуж, ты будешь следовать обычаям его народа.
— Но люди Палала не его народ, не так ли?
— Мы все дети архангелов.
— Это не объясняет, почему я должна терпеть это. Я бы не хотела снова оказаться в центре внимания, если это возможно. — дрожь пробежала по моей спине при воспоминании о ночи Вознесения, о том, как я чуть не лишилась жизни и потеряла сестру.
Лана вздохнула и откинулась назад, перебирая очередную прядь моих серебристых волос.
— Ранее ты спрашивала, почему они не ненавидят тебя, но многие все еще относятся к тебе настороженно. Харпер хочет унять их страх по поводу твоего присутствия и считает, что они примут тебя лучше, если увидят, что Райкер, один из их, выбрал тебя… У многих из них сложилось впечатление, что ты соблазнила его и украла его душу.
Я сузила глаза, встревоженная открытыми взглядами и шепотом, направленными в мою сторону. Я была благодарна, что лишь некоторые из них казались враждебными.
— Разве он не женился бы на мне, если бы поддался на мои уговоры?
— Да, но. когда они увидят, как Райкер ведет себя с тобой, то поймут, что ты ему небезразлична и что он владеет своей душой. — она рассмеялась. Я застонала и скривилась от ее поддразнивания.
— Ах, Глэдис здесь, чтобы помочь тебе подготовиться. — Лана вскочила на ноги и слегка поклонилась.
Маленькая сморщенная женщина, покрытая морщинами, опиралась на резную трость, стоявшую перед ней. Ее карие глаза оглядели меня с ног до головы.
Следуя за Ланой, я встала и поклонилась.
— Приятно познакомиться.
— Хм. — пожилая женщина что-то пробормотала на своем родном языке, и Лана поморщилась.
— Что она сказала? — я смотрела, как женщина, прихрамывая, обходила меня по кругу, разглядывая и что-то бормоча на ходу.
— Она говорит, что ты слишком бледная. Выглядишь болезненно.
Я посмотрела на свою кожу и не могла не заметить, что она начала слегка темнеть от солнечных лучей; на моих губах заиграла ухмылка. Лилит была бы в ужасе.
Женщина протянула руку и провела пальцами по краске на моей руке, заставив меня подпрыгнуть.
— Это татуировки? — спросила она, ее голос был с сильным акцентом.
— Н-нет. — я посмотрела вниз на узоры черной краски, которые тянулись от кончиков пальцев вверх по руке и спускались по бокам и бедрам, закручиваясь вокруг лодыжек и поверх ступней.
— Какой ужас.
Что? Мои глаза расширились, и несколько смешков от девушек прокатились по комнате; только тогда я поняла, что каждый человек в доме наблюдал за нами. Чем мои знаки привязанности отличались от татуировок, которые были у них, кроме того, что они были не постоянными?
Глэдис подняла мою руку и прищелкнула языком.
— Ради тебя, мы избавимся от них…
Я отпрянула от нее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты можешь это сделать?
— Это займет некоторое время, но, конечно, мы сможем.
— Пожалуйста, не надо.
Настала ее очередь расширить глаза.
— Ты не можешь быть замужем за принцем Орихана, разрисованная как принцесса Эмпирии.
Я сглотнула и обхватила себя руками, как будто это могло защитить меня от пристальных взглядов, направленных на меня.
— Пожалуйста…
— Нет…
— Глэдис. — Лана шагнула вперед и положила руку на плечо сгорбленной женщины. Она пробормотала что-то на языке Чужеземцев.
Старуха поджала свои тонкие губы и посмотрела на меня с явной неприязнью.
— Хорошо. — она перебросила свою косу седых волос через плечо. — Можешь оставить свою краску. — она практически выплюнула последнее слово, но я вздохнула с облегчением и опустилась на пол. Я не ожидала, что они поймут, что представляла собой краска на моей коже. И хотя она уже не была такой насыщенной, как раньше, и исчезнет сама по себе, мысль о том, что ее заберут у меня раньше, была почти болезненной.
Глэдис щелкнула пальцами, и две женщины бросились вперед — обе несли большие корзины. Меня охватило чувство страха, когда они сняли крышки и начали выгружать цветы, одежду и маленькие глиняные кувшины. Другие собрались вокруг, чтобы помочь и полюбоваться на множество предметов. Девушки помоложе собрались вокруг меня в круг, все оживленно разговаривали на своем языке. Некоторые протягивали руки, чтобы коснуться моей кожи, другие проводили пальцами по моим волосам.
Чувствуя себя еще в большей ловушке, чем раньше, я боролась с демоном, стараясь справиться с ощущением дискомфорта. Я подняла руки и помахала ими перед собой.
— В этом нет необходимости…
— Есть. — ухмыльнулась Лана и снова опустилась рядом со мной. — А теперь прекрати жаловаться и позволь нам немного повеселиться. — затем она произнесла еще несколько слов на языке Чужеземцев, и все зааплодировали и бросились вперед.
Зажмурив глаза, я заставила себя расслабиться. Меньше всего мне хотелось проиграть бой с демоном, и, сделав глубокий вдох, я отдала себя на их милость.
Глава 18
Свадьба
Я прошла сквозь бисерные раковины дома Харпер и вдохнула прохладный ночной воздух, словно снова утонув. Легкий ветерок поднимал мои распущенные серебристые волосы с обнаженных плеч, а вдалеке волны разбивались о берег, и над нами с криком проносились огненные ящерицы. Вдали, на западе, бархатное небо переливалось яркими красками. Такая великолепная красота, но я не могла ею наслаждаться, мои нервы были натянуты сильнее, чем тетива лука.
Девушки вышли из хижины Харпер, их смех и болтовня наполнили ночь. Все они были одеты в красочные саронги и топы. Их темные волосы свободно струились по спине, а головы украшали яркие короны из цветов. Некоторые махали руками, проходя мимо, и осматривали меня с ног до головы. Я старалась не съежиться под их пристальными взглядами. Я носила гораздо меньше одежды перед гораздо большим количеством людей, но никогда еще не выделялась так сильно, как здесь.
Я посмотрела вниз на свое собственное белое платье. Оно было простым, без рукавов, облегало мое тело до бедер и ниспадало до босых ног. От бедер вниз шли разрезы, что позволяло легко ходить в нем, и, хотя мои плечи были открыты, большее количество тела оказалось прикрыто, чем Глэдис изначально планировала, пытаясь скрыть как можно больше моей связующей краски. Остальное она скрыла макияжем, и моя кожа казалась тяжелой от всех лосьонов, духов и красок, которые она использовала. Мне было грустно, что приходится скрывать символы моей связи с Райкером, но, по крайней мере, она не забрала их у меня навсегда.
— Не волнуйся. Райкер, наверное, упадет в обморок при виде тебя. — Лана вышла из хижины вместе с Глэдис и последней из оставшихся женщин. Я удивленно моргнула. Лана была почти неузнаваема. Ее темные волосы рассыпались по обнаженным плечам. Золотые цветы, заплетенные в косу, дополняли ее янтарные глаза и кремовый цвет ее наряда.
- Предыдущая
- 33/72
- Следующая

