Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-175". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Чейзер Артем - Страница 688
— Боюсь, она так и не простила, что я стала женой Шандиара и взяла имя его первой жены, — вздохнула Наместница. — Тем более что я раньше была Видящей в этом самом поместье…
— Если у Видящих все получится, вы наверняка потеряете титул, — промолвил Эльфин. — Хотя бы за то, что помогли когда-то императору воссоединиться с императрицей. Вашу супругу могут избавить от плода и насильно вернуть в Орден, а ваши сыновья станут медиумами.
— Мрачная перспектива, — проворчал лорд Шандиар и успокаивающе сжал ладонь жены, — И что вы намерены предпринять?
С этой фразы они и начали беседу, но на сей раз у молодого мага был готов четкий ответ.
— Я могу встретиться с нею и все узнать, — сказал он. — Кроме высокого роста я запомнил кое-какие другие приметы — ведь женщина была переодета и в маске. Я обращал внимание на всякие мелочи, вплоть до манеры вставать и садиться, формы ногтей и тому подобного. Ну и аура, хотя и замаскированная отводящими глаза амулетами, тоже была запоминающаяся.
— Отлично! — Лорд Шандиар вскочил упругим движением, как человек, который наконец-то получил возможность хоть чем-то заняться, дабы убить надоевшее время. — Идемте туда сейчас! Моя младшая дочь, Шанирель, в последнее время часто живет у бабушки, как и сын Иоватара, ее нареченный жених. Что может быть лучшим поводом для визита, чем желание отца взглянуть на дочь? Дорогая, ты останешься тут?
Леди Ллиндарель кивнула. Бывшая теща лорда Шандиара ее недолюбливала, и женщина старалась лишний раз не попадаться ей на глаза. Тем более сейчас, когда в ее чреве рос очередной ребенок, а душевные и физические силы были подорваны частыми беременностями и родами.
— А вы кто? — внезапно обратилась она к троллю. — Откуда взялись?
— Татва воин. Татва воевать в Эвларе, — ответил тот, нимало не смутившись. — Татва долго быть воин. Потом герцог сказать, что ему не надо много воин, и Татва ушел. Он охранял всех за деньги. Он защищать богатая дама, когда попасть в плен. Дама быть человек. Татва ее спас. Там быть Дикая Охота.
— Милый, — улыбнулась леди Ллиндарель, — меня пока будет охранять этот воин!
Тролль тут же выпрямился, расправив плечи, и оказался так высок, что рядом с ним даже массивный лорд Шандиар показался бы мальчишкой. Перехватив копье, слишком тонкое и короткое для его мощных дланей, он встал за креслом женщины с тем же невозмутимым видом, с каким встречал все последние события. Лорд Наместник смерил его взглядом и схватил Эльфина за локоть, направляясь прочь.
— Клянусь Покровителями, ты прав, мальчик, — говорил он на ходу. — Моя бывшая теща вполне могла стать моим врагом! Ведь пока я не женился на новой Ллиндарель, моя младшая дочь, Шанирель, была наследницей поместья, и ее жених должен был стать Наместником после меня. Именно моя бывшая теща настояла на помолвке детей. Юный Йовидар сам по себе — единственный наследник их династии. А как жених моей единственной наследницы он сможет сам стать Наместником! Что же мне делать?
— Пока ничего, — только и смог сказать ему Эльфин. — Сначала я должен повидать вашу бывшую тещу!
День был серый, неяркий, поэтому дети играли в павильоне, примыкавшем к замку. Девочка и мальчик были в компании трех других детей — двух дочек и сына трех придворных дам, которые сидели пестрым кружком рядом с их бабушкой и матерью мальчика. Женщины наблюдали за игрой детей со вниманием, отмечая невольно и грацию девочки, и порывистые движения мальчика. Трое других детей удостаивались гораздо меньшего внимания.
Появление мужчин остановило игру. Мяч выкатился из рук мальчика как раз к ногам лорда Шандиара, который наклонился, подбирая игрушку.
— Что же вы прекратили играть? — поинтересовался он. — Я видел, как ты ловишь мячи, Шанирель. Лови!
Он кинул мяч дочери, но ее как раз в это время окликнула бабушка, и девочка пропустила мяч мимо.
— Ну что же ты!
— Что вам угодно, милорд? — ледяным тоном произнесла его бывшая теща, властным жестом подзывая внучку к себе.
— Я хотел увидеть свою дочь. Разве это не достаточный для отца повод, чтобы прийти?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не часто вы вспоминаете о ее существовании, милорд!
— Я помню о Шанирель постоянно. И не моя вина в том, что она растет отдельно от меня!
— У вас другая семья. — Леди вздернула подбородок. — Вам дочь моей Ллиндарель не нужна!
Девочка стояла между ними, как между двух огней, переводя взгляд с отца на бабушку, и явно колебалась, не зная, как ей поступить. Эльфин пришел ей на помощь. Он приблизился и протянул ей руку:
— Здравствуйте, маленькая леди. Вас зовут Шанирель? Ваш отец много рассказывал мне о вас. Вы очень похожи на свою мать.
— А вы знали мою маму? — тихо промолвила девочка.
— Сам я ее не видел, но у вашего отца есть ее портрет.
— Я скучаю по ней, — вздохнула девочка. Она действительно была похожа на первую леди Ллиндарель — по крайней мере, на настоящий портрет, который висел в кабинете у Наместника. — А еще я скучаю по Лашарели.
Юноша напряг память. Кажется, так звали старшую дочь лорда Шандиара, у которой Видящие обнаружили магический дар и забрали в Обитель в разгар войны за Золотую Ветвь. Сейчас она там. Каково ей среди волшебниц? Не тоскует ли она по матери и сестре? По своему опыту Эльфин знал, что многие мальчики-медиумы первое время часто плачут по ночам и зовут маму.
— Кто это такой? — услышал он холодный голос престарелой леди.
— Простите мою забывчивость, — улыбнулся лорд Шандиар. — Этот юноша — друг моей новой жены. Он — доверенное лицо императора и прибыл на мой Остров с важной целью…
— Мне все равно, — прервала его леди. Она не могла простить оркам смерть дочери и сына. И пусть лорд Иоватар умер не на поле боя, но именно там он получил смертельную рану, которая и свела его в могилу раньше срока.
Юноша еще раз улыбнулся детям и подошел к леди. Старуха сидела очень прямо. Видно было, что она высока ростом, но насколько — понять это можно было, лишь заставив ее встать. Эльфин склонился к ее руке, пытаясь вспомнить, той ли формы были пальцы у женщины-заговорщицы. Не было ли характерных складочек или мозолей от шитья? Он достаточно уже изучил ее, но продолжал проверять себя, не желая ошибиться.
— И все-таки зачем вы пришли? — не сдавалась леди, сверля лорда Шандиара пристальным взглядом. На «доверенное лицо императора» она только один раз бросила косой взгляд, когда протягивала руку для поцелуя.
— Мне бы хотелось ненадолго забрать свою дочь, — ответил тот. — Шанирель, ты пойдешь со мной?
Леди зашипела, как рассерженная кошка, и вскочила, всплеснув руками. Длинные рукава ее верхнего платья, отороченного кружевом и мехами, взметнулись, словно крылья. Движения ее были сильными и порывистыми, как у воина, заслышавшего сигнал тревоги. Ллиндарель-первая в том, что касалось войны и сражений, во многом пошла в мать.
— Вы не сделаете этого! — воскликнула она срывающимся голосом. — Я не позволю!
Но девочка уже подбежала к отцу и взяла его за руку:
— Куда мы пойдем, отец?
— Шанирель! Назад! — крикнула бабушка. — Ты никуда с ним не пойдешь!
— Простите, миледи, — встрял Эльфин, — но у вас нет власти запретить отцу видеться с дочерью. Он уже потерял Лашарель. Не будьте настолько жестоки. В конце концов, она в любом случае останется вашей внучкой, что бы ни случилось!
Леди онемела от столь неожиданной отповеди. Было заметно, что бывшая теща Наместника привыкла нигде не встречать отпора. Вдова Иоватара со страхом смотрела на свекровь. Но сам лорд Шандиар и бровью не повел. Словно так и было надо, он попрощался с дамами и, крепко держа дочь за руку, направился прочь. Эльфин догнал его в два прыжка и пристроился с другой стороны. Дождавшись, пока они отойдут на достаточное расстояние, он тихо шепнул:
— Это не она!
— Точно? — так же шепотом откликнулся Наместник.
— Точно! Не совпадает ни одна примета.
— Жаль. Я так надеялся, — вздохнул лорд Шандиар и больше не прибавил ни слова.
- Предыдущая
- 688/1847
- Следующая

