Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-175". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Чейзер Артем - Страница 834
— Да, но я старше тебя, Балли! Так что у меня больше прав на то, чтобы тут находится!
С этими словами он схватил первую попавшуюся колбу и прижал ее к груди…
На долю секунды. В следующий миг он выронил ее с бранью и принялся руками тушить загоревшуюся одежду.
— Ага! Вот вам, дядюшка! — Лейр подкатил к себе зловредный сосуд и задвинул его на полку, попутно локтем смахнув на пол кучу каких-то мешочков. — Не трогайте чужого!
При падении один из мешочков раскрылся, и туча мелкой бурой пыли поднялась в воздух, заставив всех опоздавших яростно расчихаться.
— Вредитель! — взвыл лорд Дагоберт. — Вон отсюда! Все вон!
В его скрюченных пальцах появился сгусток малинового огня, который он швырнул в Лейра.
— Мазила! — крикнул тот — шар по косой траектории улетел куда-то вбок и там лопнул с треском, осыпав все вокруг искрами.
— Наших бьют! — закричал Бальтазар и, схватив какую-то статуэтку, запустил в старшего брата. Тот увернулся, и бронзовая фигурка угодила прямиком в лоб Ортона-младшего. Лоб отозвался гулом.
— Да я тебя… — заорал Ортон-старший, замахиваясь и выпуская еще один малиновый шар.
— Бей их! — скомандовали хором оба брата.
Воздух запестрел искрами, и Лейр поскорее нырнул под стол. Минутой позже к нему присоединился Теофраст.
— Они это… ну… того, нечестно дерутся, — несколько смущенно объяснил он Лейру. — Надо оружием, а они…
Юноша только согласно покивал и выпучил глаза. Широкие плечи Теофраста заполнили все пространство под столом, придавили его к опорной ножке. Понимая, что из зоны боевых действий надо как-то выбираться, молодой рыцарь повел глазами по сторонам.
Ну так и есть! На одной прямой с их укрытием — весьма ненадежным, если помнить о том, что рядом вспыхивают и рвутся боевые заклинания, — находился мирно «читающий» дракончик, за спиной которого маячила дверь, оставшаяся открытой.
Теофраст проследил за взглядом родственника.
— Ты… э-э… думаешь о том же, о чем и я? — осторожно поинтересовался он.
Ответить Лейр не успел. Случайность вмешалась в ход событий.
После того как Теофраст дезертировал под стол, Бальтазар остался один против троих. Но это не помешало ему сопротивляться с прежним пылом, демонстрируя к тому же редкое умение действовать одинаково хорошо обеими руками. Правой он то и дело пускал в родственников заклятия, еле успевая складывать пальцы в соответствующие фигуры, а левой швырял в них все, что находилось в пределах досягаемости. Многие из подобранных им вещей сами были магическими, и, сталкиваясь в воздухе с огненными шарами противника, взрывались с оглушительным треском и каскадами искр.
Само собой при этом у Бальтазара не было времени целиться как следует, и один из его огненных шаров вместо головы Ортона-младшего врезался в еще одну бронзовую статуэтку, которая, судя по ее дизайну и внешнему виду, сочетала в себе функции подсвечника, сушилки для носков и штопора. Получив огненным шаром в самое сердце, статуэтка лопнула с тем характерным звоном, который издает только очень дорогой импортный хрусталь, и разлетелась на тучу осколков.
— Ложись! — закричал Ортон-младший и подал пример.
Ныряя вслед за двоюродным племянником за один из столов, Бальтазар успел ему посочувствовать — молодой человек угодил носом как раз в ту лужу, в которую в свое время вляпался он сам.
Осколки не стали бестолково разлетаться по комнате. Слаженной группой они атаковали грязный половичок. Неведомо как попавший на стену, он выглядел так, словно до этого валялся перед входом в свинарник, чтобы приходившие люди не тащили к поросятам всякую грязь.
Половичок вспыхнул, как сухой трут, и сгорел в мгновение ока, оставив на стене свинцовые потеки, сложившиеся в силуэт двери.
— Спасайся, кто может! — не своим голосом заорал лорд Дагоберт и на четвереньках довольно бойко кинулся к выходу, но врезался лбом в перевернутый диван и какое-то время бестолково буксовал на месте.
Теофраст глянул в ту сторону и резко выпрямился, пробив головой столешницу.
— Терибальд, ты это видишь? — ахнул он. — Это же выход! Вперед!
И, вскочив со столом на плечах, изо всех ног ринулся в обнаружившуюся дверь.
Сила и скорость его были такими, что не все, что стояло на столе, успело упасть, и, когда стол от удара о стену развалился, содержимое всех колб, реторт и пробирок выплеснулось на свинцовые потеки. Они тут же зашипели и стали плавиться, открывая самую настоящую дверь. Там где дверь освободилась от налипшей на нее грязи, она начала светиться.
— Это же Портал! — закричал Теофраст и, подхватив со стены какой-то топор, обрушил его на дверь. — Терибальд, помогай! — Как?
— Заклинаниями, мать твою! — орал великан, колотя в дверь с такой силой, что она начала дрожать и вибрировать. Щепки и осколки камня летели во все стороны. — Колдуй, Терибальд!
— Идиоты! — закричал Дагоберт. — Самоубийцы! Валим все отсюда! Скорее!
— Терри, Тео, — заторопился и Бальтазар, — мальчики, может, не надо?
— Надо, дядя! — во всю мощь легких орал Теофраст. — Надо! Терри! Давай!
Лейр не успел ничего «дать». Он, считавший себя начитанным — пять книг за семь дней плюс двенадцать за всю предыдущую жизнь! — уже успел узнать, что Порталы ведут либо в иной мир, либо на другую сторону этого мира. Но куда приведет этот Портал?
Ответа на этот вопрос они получить не успели, ибо освобожденный от всех нашлепок Портал вдруг содрогнулся от мощного толчка изнутри и раскрылся. В лица собравшимся ударил душный теплый воздух, напоенный дурманящими ароматами незнакомых трав и деревьев, и в арку Портала шагнул человек.
Внешность его была столь оригинальной, что ей придется уделить несколько строк.
Его льняные штаны непонятного грязно-бурого цвета были подвернуты до колен. Рубашка такого же цвета, к тому же еще и порванная, повязана вокруг талии, незнакомец щеголял загорелым мускулистым торсом, который не портили даже царапины и ссадины. На ногах пестрели плетеные сандалии, полуседые грязные волосы рассыпались по плечам. В одной руке он держал копье — камень, примотанный к палке, — а в другой — кожаный мешочек. От дикаря, какими их рисуют на картинках, его отличало только отсутствие ритуальной окраски и бус из клыков леопарда. Ну и еще двухнедельная щетина.
Чихнув, гость обвел неприязненным взглядом замершее собрание.
— Наконец-то, — с явным сарказмом произнес он, — обо мне соизволили вспомнить. Что, Даг, совесть замучила?
— А… у… м-м-м… — ответил тот, делая попытку отползти.
— Приятно видеть здесь такое сборище, — продолжал человек сердито. — Но особенно мне приятно было узнать, что сюда прибыл мой сын. Вот уж действительно новость так новость!
Выражение его лица и голос свидетельствовали о чувствах прямо противоположных.
— Годи? — промолвил лорд Бальтазар. — Ты? Живой?
— Да, несмотря на кое-чьи старания! — отрезал тот и, пристроив копье у стены, прошел в комнату. — Кстати, — помолчав, произнес он совсем другим тоном и обвел взглядом собравшихся, — а где Терибальд?
Шаги за дверью заставили их замереть на месте. Кто-то подошел снаружи и спокойно вставил ключ в замок.
Девушка тоненько пискнула и мышкой юркнула за спины молодых людей. Керагаст обнажил меч и успел только обменяться взглядами с Терибальдом, как дверь отворилась и рыцарь средних лет, видимо, из числа старших щитоносцев, шагнул в кабинет.
И застыл на пороге, во все глаза глядя на незваных гостей.
— Брат Бусар? — нарушил молчание Керагаст.
— Брат Керагаст, — медленно, словно пробуя имя на вкус, протянул названный. — Вы… здесь? Живы и…
— Жив и на свободе, — ответил молодой рыцарь. — И очень хочу знать, что происходит? Где сэр Бравлин? И Великий магистр?
— Здесь. — Брат Бусар скосил глаза на дверь. — Они все…
— Не двигаться! — Керагаст неуловимо быстрым движением сократил разделявшее их расстояние вдвое. — Один звук — и…
Он схватил собрата по Ордену за плечи, с силой отпихнул от двери, не давая выскочить вон или позвать на помощь, но слишком поздно заметил, что брат Бусар что-то держит за щекой. Внезапно тот перекатил что-то языком внутри и с силой сжал челюсти. Послышался хруст. Все — и сам рыцарь — невольно зажмурились, а открыли глаза, только услышав низкий горловой звук.
- Предыдущая
- 834/1847
- Следующая

