Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-175". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Чейзер Артем - Страница 950
— Мой возраст, милорд! Мне осталось жить только тридцать три года и несколько месяцев. Я уже несколько раз платил своей жизнью, возвращая мертвых. Последний раз это случилось на Королевской охоте. До этого были младший принц Кейтор, мальчишка-циркач Орка. Это случилось до встречи с вами, я тогда странствовал по свету… Ну и еще пара воскрешенных… Так что мне не так много осталось. По эльфийским меркам я уже умираю! Через тридцать три года Келлегор еще будет ребенком.
— И эта проблема решаема, — отмахнулся лорд-Наместник. — Я поговорю с Видящей, и она чуть-чуть изменит обряд. Ты вернешь себе утраченные годы и даже сможешь накинуть «сверху» еще десяток-другой. Этот обряд для того и необходим, чтобы снять лишнюю тяжесть с кармы! Ну а ошейник — ошейник скорее символ того, что ты до обряда находился в оковах душевных и физических, но после обряда восстанешь для новой, свободной жизни. Так что поноси его как знак своего прошлого. Уже через несколько часов ты станешь иным человеком. С другим именем, другим прошлым. Даже другой семьей. Я уговорил лорда Ларивара и леди Ангирель стать твоими приемными родителями на обряде. Тебе нравится? У них нет своих детей, так что они — вполне подходящие кандидатуры. Правда, сам обряд немного болезненный, но ты же мужчина и не станешь кричать от боли. А через несколько дней, когда ты поправишься, мы сыграем свадьбу.
По мере того как лорд-Наместник говорил, лицо Даральда постепенно мрачнело. Отвернувшись к окну, он смотрел на спускающееся к закату солнце. Еще час-другой, и день закончится. Это будет последний день его прошлой жизни. Он забудет все — свое имя, прошлое. Оставят ли ему хоть что-то?
— Ну ты как?
Маг медленно встал, одернул камзол, взглянул на лорда-Наместника сверху вниз:
— Лорд Калинар, я вынужден отказаться от проведения обряда.
— Почему?
— Есть причина, о которой вам не сказали. Я женат. И люблю свою жену.
На несколько секунд в комнате повисло молчание.
— Ну, это дело поправимое, — наконец сказал лорд Калинар. — После обряда…
— Обряда не будет!
— Молчать! — Наместник вскочил. — Мальчишка! Вздумал со мной спорить? Будет! Будут и обряд, и свадьба! Сразу! В один день! Эй, кто там? Взять его!
От дружелюбия не осталось и следа. Даральд метнулся к дверям, но они распахнулись, и на пороге возникло четыре рыцаря-мечника.
Хельга молчала всю дорогу до посольства эльфов, а Кейтор весело болтал, подмигивал, сыпал шуточками и разве что не колесом ходил, как циркач. Причина его веселья укладывалась в три слова: он шел на «дело». На настоящее «дело», готовился провести «спасательную экспедицию» и вообще отличиться.
— А то мы очень скучно живем! — объяснял он самому себе, поскольку его спутница упорно отмалчивалась. — Ничего не делаем, никуда не ездим! А я бы попутешествовал по миру! Знаешь, сколько вокруг всего интересного? Я бы и тебя с собой взял… Не хочешь? Ну да, муж не отпустит! И чего ты так рано замуж вышла? А, Хельга? Ты бы поехала со мной? Нет? Ну и ладно! Я же просто так спросил. Я знаю, что женщины не становятся странствующими рыцарями. Это только в детских книгах бывает, да и то не во всех… А? Что? Ты что-то сказала?
Хельга скрипнула зубами и с трудом взяла себя в руки, чтобы сдержаться и не надавать принцу по шее. Как было бы хорошо, если бы с ними пошел Веймар! Они бы с Кейтором нейтрализовали друг друга, болтали о том о сем и оставили бы ее в покое. Да и лишний меч не помешал бы. Веймар умеет сражаться лучше нее.
Девушка плохо представляла себе, что они будут делать, когда придут в посольство. У них не имелось даже плана действий. Вся надежда была на наследника Наместника, эльфа Карадора, который обещал что-то придумать. Но что он может сделать один? И вообще, будет ли он что-то делать? Ведь они должны были явиться вчера! Опоздали на целые сутки! Что он о них подумает? И не слишком ли поздно?
— Это где-то здесь, — Кейтор остановился перед хлипким деревянным забором, за которым начиналось буйство растительности. Толстые старые тополя с бляхами мхов и лишайников на складчатой коре, заросли орешника и бузины, возвышающиеся над ними рябины, высокая трава, цепляющаяся за ноги, странные деревья с белой листвой. Уже стемнело, стало видно, что кора у них слабо светится белым светом, разгоняя полумрак и сгущая его в дальних углах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лезь! — Кейтор нырнул между прутьями забора. — За мной!
— А ты уверен, что вход здесь? — засомневалась Хельга.
— А где ты видишь ворота? — уже с той стороны откликнулся Кейтор. — Кроме того, мы без официального приглашения, так что будем пользоваться тем, что есть. Запомнила место? Вдруг придется удирать?
Девушка протиснулась следом и огляделась. Густой лес подступал вплотную. Они с трудом смогли рассмотреть узкую тропинку, вьющуюся между деревьями и почти пропадающую в траве.
— Ну пошли, что ли?
Кейтор первым двинулся по тропинке. Они не прошли и тридцати шагов, как в стороне раздался тихий свист.
— Кто здесь? — Принц присел и крутнулся на месте, описывая мечом такой лихой круг, что Хельга поспешила отскочить назад из опасения, что напарник ее зарежет.
— Свои!
Из кустов выбрался наследник Карадор и смущенно остановился.
— Вы все-таки пришли, — произнес он с непонятной интонацией.
— А ты думал, я струсил? — выпятил челюсть Кейтор. — Да я, если хочешь знать, с настоящими зомби сражался, и вообще, опасность — это моя профессия!
— Что, уже поздно? — Хельга думала о более важных вещах. — Мы должны были прийти вчера?
— Простите меня. — Эльф опустил голову и смущенно стал ковырять носком сапога землю. — Я вас так подвел…
Люди переглянулись.
— Я вчера проспал!
От удивления Кейтор не нашел что сказать.
— Ну не совсем проспал… — запинаясь и краснея, заговорил эльф. — Вчера приехала моя кузина, Каллирель, дочь Наместника. Мы все ее устраивали, суетились, немного выпили за встречу… В общем, когда я про вас вспомнил, было уже за полночь. Я честно пришел, но вас уже не было. Извините!
— А. — Кейтор открыл рот, но Хельга его ловко опередила.
— Все в порядке! — быстро сказала девушка, выступив вперед. — И, если еще не поздно…
— О тысяча дохлых орков! — Наследник Карадор хлопнул себя по лбу. Звук получился таким звонким, что Кейтор заинтересовался. — Стоим и болтаем как три гоблина! А там сейчас обряд готовят!
— Какой обряд? — хором спросили люди.
— По дороге расскажу. — Эльф махнул рукой и рысью направился в глубь парка. При этом он сошел с тропинки, и людям пришлось последовать за ним. — В общем, этот обряд проводят над инородцами, когда хотят ввести их в род эльфов. Такое бывает не так уж часто, насколько я знаю историю, это всего третий или четвертый случай за последние три тысячи лет. Над инородцем совершают обряд, после чего он становится эльфом и получает право жить на Радужном Архипелаге.
— Даральд станет эльфом? Как?
— А почем я знаю? Я же не маг и даже не медиум! Надо у Видящей спрашивать, как это получается, хотя я думаю, что она тоже не знает — она же ни разу не проводила обряда. Но у посвящаемого в эльфы должны быть новая жизнь, новая семья и новая память. После этого он женится на кузине Каллирель, и плакало мое кресло Наместника.
— Что плакало?
— Я, может быть, плохо знаю ваш человеческий язык, — Карадор остановился и посмотрел на людей, — но я наследник. А если Каллирель выйдет замуж, то наследником Наместника станут ее муж или сын. Чтобы закрепить власть в своей семье, Наместник Калинар вообще может снять с себя полномочия и передать их зятю. Тогда уже ничего нельзя будет сделать.
— Но Даральд мой муж! — воскликнула Хельга. — Как он может жениться на эльфийке?
— После обряда это будет уже не Дар делль Орш, а кто-то другой. У него появятся приемные родители, которые нарекут его новым именем! А теперь тихо! Здесь иногда ходит стража!
Люди послушно замерли. Хельга боялась дышать, сквозь ветки посматривала на темно-серую громаду эльфийского замка. За кустами виднелся небольшой плац, когда они с Веймаром приезжали, чтобы побеседовать с посланником Лариваром, их встречали именно там. Заросли от замка отделяла неширокая, шагов пять, гравийная дорожка. По ней двигались четыре копейщика.
- Предыдущая
- 950/1847
- Следующая

