Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-175". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Чейзер Артем - Страница 972
— Да скорее же! — воскликнул он, кидаясь к нам. — Если не хотите опоздать на построение, следуйте за мной!
Переглянувшись с Этириром, мы вскочили на лошадей и кинулись за альфаром. Мой зять так спешил, что забыл надеть шлем и тащил его в руке.
Нас привели к одной из двух рощиц. Здесь был прохладный тенек, чувствовался легкий ветерок, а сбоку обнаружился небольшой овражек, на дне которого, судя по запаху свежести, бил родничок.
Влившись в толпу таких же рыцарей в доспехах, я поискал глазами близнецов, но безрезультатно. Во-первых, мы все сейчас казались братьями — поскольку кольчуги у большинства были одинаковыми. Немного отличались только полумаски на шлемах да конструкции наручей и поножей — у кого-то цельнолитые, новенькие, а у кого-то старые, состоящие из нескольких пригнанных друг к другу полос. А во-вторых, на всех щитах, какие я видел, так или иначе присутствовал знак Меана-Огня, как у меня и Этирира.
Озираясь по сторонам, я едва не пропустил появление маршала турнира. Мне несколько раз доводилось видеть турниры в замке своего сюзерена, так что сразу стало понятно, кто этот рыцарь с непокрытой головой, подскакавший к нам с высоко поднятым над головой маршальским жезлом.
— Привет вам, воины! — гаркнул он так, что под некоторыми испуганно заплясали кони. — Сейчас вы отправитесь приветствовать Наместника Дейтемира Кораллового, но прежде хочу сказать пару слов. Надеюсь, среди вас нет зеленых новичков, которые взяли оружие впервые в жизни и никогда раньше не видели турнира, поэтому я не буду останавливаться на правилах. Ваш отряд — Огненосцы! Вам сейчас раздадут плащи красного цвета, по которым в бою вы станете отличать своих от чужих. Противники будут сражаться в пестрых плащах. Ваша задача — захватить как можно больше рыцарей врага. Использовать можно все приемы, которые вы знаете, кроме откровенно бесчестных. Нельзя также нападать на своих с целью отбить взятого в плен «пестряка» для себя, но можно попытаться отбить своего «огненосца», которого ведут в плен «пестряки». Запрещается убивать своих противников, как бы вам этого ни хотелось. Бой будет вестись до тех пор, пока Наместник Дейтемир не даст знак. Так, все! А теперь — получите плащи и вперед, к Наместнику!
Два оруженосца, следовавшие за маршалом, тут же бросились к нам. В руках у них были алые плащи из легкого шелка, которые они принялись ловко цеплять нам на плечи. Собственно, это были не плащи как таковые, а просто полосы ткани со шнурками, которыми они и крепились за звенья наших кольчуг.
Маршал тем временем строил рыцарей, которые уже получили знаки отличия, ровными колоннами, дабы мы подъехали к ложе Наместника не толпой, а отрядом, как и положено знатным воинам. Нас выстраивали по четверо в ряд. Рядом со мной оказались Этирир и еще двое рыцарей с одинаковыми щитами, шлемами и наручами.
— Э-э, простите, — я решил воспользоваться минутой, пока заканчивалось построение, — но, если глаза меня не обманывают, вы — близнецы?
Два шлема синхронно повернулись в мою сторону и так же синхронно кивнули.
— Вы первый раз участвуете в турнире? — продолжил я расспросы.
Снова последовали два кивка.
— Я тоже, — улыбнулся я. — Вы знаете правила?
— Угу, — на сей раз они сказали хоть что-то.
Я порадовался такому началу.
— А я только в общих чертах. Нет, я видел турниры и однажды даже участвовал в таком же, только устроенном для оруженосцев… Понимаете, я только третьего дня получил рыцарские шпоры и еще не успел…
Чувствительный тычок локтем в бок от Этирира заставил меня прикусить язык.
— Всем-то не рассказывай, — прошипел зять, возясь со своим шлемом. Почему-то он не спешил одеваться.
— Предлагаю действовать сообща, — помолчав, решил я сменить тему. — Думаю, у нас вчетвером больше шансов остаться в седле и самим захватить хоть кого-то в плен.
Моя идея была признана удачной. Близнецы переглянулись, после чего мне были протянуты сразу две руки в кольчужных перчатках.
— Мориль, — сказал первый.
— Лариль, — произнес второй.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы — девушки? — изумился я.
Из-под шлемов зазвенели колокольчики смеха.
— Да, а что тут такого? — хором спросили собеседницы. — Мы из Дома Моредара. Мориль и Лариль.
Я невольно улыбнулся. Не то чтобы я был неизбалован женским обществом — когда растешь в компании четырех сестер, в этом тебя никоим образом нельзя заподозрить, — просто уж больно заразительным оказалось веселье девушек.
— А как ваше имя? — промолвила правая собеседница.
— Меня зовут Данкор, я из Дома Дармира, — представился я. — А это — мой зять Этирир из Дома Талинара.
— Зять? — переспросила левая из сестер. — А мы думали, что это ваш брат…
— К сожалению, у меня нет братьев. Есть только кузены, но они на турнире не представлены.
— Жаль. — Девушки переглянулись и вдруг хором прыснули со смеха.
Пронзительный звук трубы положил конец нашей беседе. Из передних рядов послышался голос маршала:
— Внимание! Благородные господа и леди! Встречайте участников турнира, доблестных из доблестных, благородных юношей и девушек, которые сегодня будут сражаться перед вами!
Мы подтянулись в седлах. Этирир закончил наконец возню со шлемом. Сестры чуть ли не встали на стременах. Я почувствовал, как на висках выступил пот, и мысленно обругал себя за несдержанность в чувствах.
— Вперед!
Колонной по четыре мы не спеша двинулись вперед, мимо скамей, где сидели зрители. Мне ужасно хотелось увидеть отца, но приходилось сдерживаться. Все-таки я — надежда своего Дома. Хорошо же будет, если начну вертеться, как уж на сковороде! Близняшки, напротив, вели себя раскованно. Они обе подняли забрала шлемов, чтобы все видели их лица, улыбались, смеялись и приветственно махали руками. Под шлемом на солнце стало жарко, но я терпел. Впрочем, мои соратники «огненосцы» тоже большей частью махали кому-то руками и кричали приветствия. В ответ со скамей летели громкие крики, цветы, ленты, воздушные поцелуи, а иногда и кое-что покрепче. Какая-то девушка дошла до того, что метнула свою туфельку и взвизгнула от восторга, когда один из рыцарей поймал ее за каблучок.
Сделав круг, мы двумя колоннами остановились перед розово-малиновой ложей, в которой на обитых бархатом креслах восседали сам лорд-Наместник и его приближенные.
Наместник Дейтемир Коралловый был очень хорош собою. Его лицо дышало такими силой и благородством, что я ничуть не удивился, когда близняшки Мориль и Лариль испустили хоровой вздох восторга. Я, в детстве зачитывавшийся балладами и сказаниями о рыцарях прошлого, решил, что именно так должны были выглядеть благородные герои нашей истории. И подумал, что готов на все, лишь бы войти в свиту такого эльфа, как Наместник Дейтемир.
Наместник был в ложе не один. Справа и слева стояли мужчина и женщина, очень похожие на него, разве что немного более молодые — как я потом узнал, сестра Наместника, леди Свирель, и его младший брат, пока еще неженатый. Подле леди Свирель находился ее супруг — только муж может так бережно поддерживать под руку беременную женщину. Пятой оказалась немолодая леди в белом траурном платье — мать Наместника. Шестой — Видящая в голубом платье-балахоне, с посохом в руках.
— Приветствую вас, доблестные воины! — Голосом, таким же красивым, как и его лицо, провозгласил Наместник Дейтемир. — Счастлив видеть здесь цвет нашей молодежи, нашу надежду и опору, наше прекрасное настоящее и не менее прекрасное будущее! Низко склоняюсь перед нашими девами, чья доблесть не меньше их красоты и грации…
Мориль и Лариль одновременно покраснели и поспешили опустить забрала шлемов.
— Сегодня мы собрались здесь для того, чтобы увидеть вашу доблесть, благородные воины! — продолжал лорд Дейтемир. — Счастлив объявить, что те из вас, кто одержит победу в предстоящей схватке и потом не испугается выйти один на один в показательных боях, получат не только обычные призы. Победители удостоятся чести встать в ряды знаменитых Коралловых Зубов!
- Предыдущая
- 972/1847
- Следующая

