Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мэйв Флай (ЛП) - Лид С. Дж. - Страница 53
Мэйв, я тоже.
Я не слышала его.
Он говорил мне, а я его не слышала.
Я не...
* * *
Кукла с маленьким резным фонариком рядом с ней.
Ты - то, что ты есть.
Слезы текут по моему лицу, и я не смахиваю их. Я позволяю им падать. Я думаю, что они никогда не перестанут падать.
Все всегда должно было закончиться именно так.
В жизни не бывает спойлеров. Это моя история.
* * *
Не голос Таллулы заглушил слова Гидеона.
Это был не голос Таллулы, потому что Таллула мертва.
* * *
Это был мой.
* * *
Мы такие, какие мы есть.
У каждого человека есть одна и та же фантазия, и она заключается в этом.
* * *
Четыре слова на кукле, которую сделал Гидеон, и я, стоящая здесь, одна.
* * *
Я слежу за тобой.
Перевод: Алексей Колыжихин
Бесплатные переводы в наших библиотеках:
BAR "EXTREME HORROR" 2.0 (ex-Splatterpunk 18+)
https://vk.com/club10897246
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
Анна - главный персонаж полнометражного анимационного фильма студии Walt Disney Company "Холодное сердце" (в ориг. англ. "Frozen"), принцесса (позднее - королева) вымышленного скандинавского королевства Эренделл, младшая сестра принцессы (позднее - королевы) Эльзы. Отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти своё королевство и сестру. 2
Жорж Батай (фр. Georges Bataille; 1897-1962) - французский философ, социолог, теоретик искусства и писатель левых убеждений, который занимался исследованием и осмыслением иррациональных сторон общественной жизни, разрабатывал категорию "священного". Его литературные произведения переполнены "кощунствами, картинами искушения злом, саморазрушительным эротическим опытом". 3
коктейль-аперитив Международной ассоциации барменов. Смешивается в бокале на основе бурбона, скотча или ржаного виски. В качестве гарнира украшается долькой апельсина и коктейльной вишней. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория "Незабываемые". 4
Национальная стрелковая ассоциация США (англ. National Rifle Association of America, or NRA) - некоммерческая ассоциация в США, которая объединяет сторонников права граждан на хранение и ношение огнестрельного оружия. 5
Бугенвилле́я (лат. Bougainvillea) - род вечнозеленых растений семейства Никтагиновые (Ночецветные). Распространены в Южной Америке. Вечнозелёные вьющиеся кустарники, иногда невысокие деревья. Растения в природе достигают высоты 5 м. Цветки мелкие, малозаметные, заключены в ярко окрашенные (обычно в пурпурный цвет) широкие прицветники, которые и определяют декоративную ценность представителей этого рода. 6
Санта-Ана - катабатический ветер в Южной Калифорнии. Сильные периодические ветры несут сухой воздух из района Большого Бассейна в глубине материка к побережью Южной Калифорнии и Нижней Калифорнии. Большей частью ветры дуют осенью и зимой, хотя встречаются и в другие времена года. Осенью ветры Санта-Ана вызывают на побережье кратковременные периоды очень жаркой и крайне сухой погоды, создавая условия для обширных пожаров. 7
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})"Скользкий сосок" - это слоеный коктейль-шот, в состав которого чаще всего входят ирландские сливки "Бейлис" и самбука. При правильном приготовлении ингредиенты остаются двумя четко различимыми слоями из-за относительной плотности ингредиентов. 8
"История глаза" (фр. L’histoire de l’oeil) - книга Жоржа Батая, написанная в 1928 году, которая, как психоаналитическая работа, рассказывает о всё более странных сексуальных извращениях пары подростков-любовников. Книга состоит из нескольких эпизодов, сосредоточенных вокруг половой связи между юношей (повествователем, имя которого не называется) и Симоной, его первой девушкой. В эпизодах встречаются две второстепенные фигуры: Марсель, психически больная 16-летняя девочка, и лорд Эдмунд, английский аристократ-вуайерист в эмиграции. 9
Аяуа́ска ("лиана ду́хов", "лиана мёртвых") - напиток-отвар, энтеоген и галлюциноген, традиционно изготовляемый шаманами индейских племён бассейна Амазонки и употребляемый местными жителями для "общения с духами" (манинкари) в целях получения практических знаний об окружающей природе и достижения организмом человека целительных способностей. 10
Я не знаю, как - (франц. яз.) 11
Шато Мармон (англ. Chateau Marmont) - отель, расположенный в Лос-Анджелесе. Он был спроектирован архитекторами Арнольдом Вейцманом и Уильямом Дугласом Ли и завершен в 1929 году по образцу замка Амбуаз, королевской резиденции во французской долине Луары. Отель известен как долгосрочное, так и краткосрочное место жительства знаменитостей, а также дом для жителей Нью–Йорка в Голливуде. В отеле 63 номера, люкс, коттеджи и бунгало. В 2020 году отель объявил о планах стать отелем только для членов клуба. Эти планы были отменены в 2022 году. 12
Сибиан, или сибианское седло, - это тип устройства для мастурбации, состоящий из полого седлообразного сиденья, содержащего два электродвигателя, платы управления скоростью вращения двигателя, зубчатую передачу, шкивы и платформу на коленчатых осях, так что на верхней части устройства можно сделать выступ вибрировать можно с различными скоростями, установленными с помощью проводного внешнего ручного контроллера, а направленный вверх вал, установленный под углом к гребню, можно заставить вращаться со скоростью до нескольких сотен оборотов в минуту, опять же с помощью проводного пульта дистанционного управления. Обычно в комплект поставки входят гибкие формованные насадки, которые надеваются на вибрирующий гребень и стержень, в которые, как правило, встроены фаллоимитаторы. При использовании наездник вставляет фаллоимитатор в отверстие в теле для внутренней стимуляции, одновременно надавливая на вибрирующий гребень своими внешними эрогенными частями. 13
Тайки-кружка - это большой керамический сосуд для питья коктейлей, который появился в тайки-барах и ресторанах с тропической тематикой. Термин "тайки-кружка" - это общее название скульптурной посуды для питья, хотя они различаются по размеру и у большинства из них нет ручек. Они обычно изображают полинезийскую, псевдополинезийскую, тропическую, морскую или ретро-тематику, и, поскольку этот термин используется в широком смысле, не всегда имитируют тайки. При подаче напитков их часто украшают фруктами или декоративными зонтиками для напитков и палочками для коктейлей. За исключением любителей тайки, кружки редко используются в барах и ресторанах, но некоторые коллекционируют их как образцы китча. 14
на английском: Bernie Knee / Bernie Nee 15
- Предыдущая
- 53/54
- Следующая

