Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Упивающийся (СИ) - TialGrimm - Страница 167
— Я… вы-жи-л…
— Угу, оно и видно. Прям живее всех живых. — выглядит так, словно мертвец восстал из могилы. Говорю это как человек, которому в барьерах частенько приходится сражаться с нежитью. — Поздравляю, ты всё же справился. Буду честным, я удивлён.
— Я… сам… в… шоке…
— Всё ещё хочешь продолжать вести со мной дела, или решил пожалеть себя?
— Иди… к… чёрту… — ох нифига себе! Меня только что послал тот, кто меня боится. — Я… вы-дер-жу…
— Хах, ну что же, считай пару баллов в моих глазах ты всё же заработал. — на эти слова лежащее передо мной тело, а никак иначе я это зрелище не назову, почти никак не отреагировало. — Даже смотреть на тебя больно. — призываю из инвентаря небольшую ампулу с красной жидкостью внутри и кидаю её к лицу этого страдальца. — Пей.
— Что… это?
— Выпей, тогда узнаешь. Ну или можешь продолжать умирать лёжа на траве, дело твоё.
Иссей всё же услышал меня и начал пытаться дотянуться до ампулы, правда выглядело это очень комично. Из-за чрезмерной усталости у него ушло около минуты на то, чтобы дотянуться до неё, а потом ещё минута на попытки открыть. Когда же ему это наконец-то удалось, и содержимое ампулы было им выпито, тот сперва никак не изменился в лице, но уже через полминуты его лицо стало выглядеть гораздо живее, а через пару минут тот и вовсе смог довольно стойко стоять на ногах.
— Ого! Усталость почти прошла! Что это за зелье такое? — спросил удивительно приободрившийся Иссей.
— Считай это чем-то вроде лекарства или зелья восстановления, ты всё равно не поймёшь принцип его работы. — «Спасибо одной юной волшебнице за её доброту и трудолюбие».
Зелье, которое только что было жадно выпито Иссеем, является творением юной Ле Фэй, что лишний раз подтверждает её статус истинного вундеркинда. Поскольку она состоит в группе отпетого маньяка до максимально щекотливых ситуаций, и при этом у неё не всегда имеется возможность оказать мгновенную помощь, эта добрая душа решила сделать небольшую подстраховку на случай опасных ситуаций, и тем самым создала собственную сыворотку для восполнения физических сил. По факту такие снадобья в сверхъестественном мире не такая уж и редкость, но почти для всех них единой является одна маленькая проблема. Они все в той или иной степени вызывают откат через некоторое время после их принятия, что само собой может произойти в самый неподходящий момент, тем самым сделав из использовавшего её крайне лёгкую добычу. Зная это Ле Фэй решила применить все свои знания на максимум и создать более безопасный аналог таким веществам, и… ей это удалось! Серьёзно, это блондинистое чудо сумело создать свою собственную версию препарата для восстановления выносливости, который хоть и немного уступает уже существующим версиям в плане восстановительного эффекта, но уделывает их в плане отката, ибо плюсы серьёзно перевешивают минусы. Вы себе не представляете, насколько сильно я ржал, когда узнал про одного хитрожопого белого дракона, пытавшегося ненавязчиво попросить Ле Фэй о рецепте этого чуда, но маленькая чародейка его вежливо послала. Вали сразу приметил это средство, а когда понял, что с ним он может сражаться и тренироваться более длительное время, ибо откат в будущем его не волновал, то очень захотел заиметь побольше такого чуда. Вот только ведьмочка этим самым жёстко остудила пыл Вали, ведь прекрасно понимает ход его мыслей, как и то, что тот начнёт кидаться куда угодно, лишь бы закосплеить камикадзе, а потому она никому так и не рассказала этот рецепт, тем самым едва не взяв абсолютную власть над носителем Альбиона.
Всё бы хорошо, но в последствии минус всё же был найден, который погубил планы Ле Фэй по вправлению мозгов Вали. Средство оказалось реально хорошим, вот только оно вызывало быстрое привыкание, и со временем переставало давать какой-либо эффект, становясь самой обыкновенной водой с интересным привкусом. Жалко, конечно, но как есть, да и даже так, в тренировках Иссея, особенно первое время, этот напиток мне очень даже поможет. Привыкание ведь возникает не сразу, так что для наращивания у Хёдо хоть какой-то выносливости должно хватить. Кстати, на меня это зелье не действовало с самого начала, и причина этого мне не известна до сих пор. Могу лишь предложить, что это связано с моей полуконцептуальной сущностью, к тому же двойной, но это не точно.
— Кстати, особо сильно не радуйся. Это зелье всего на пару использований, а после оно перестанет давать свой эффект, поэтому в твоих же интересах хорошенько налечь на свою выносливость.
— А? А-понял. — в лице Хёдо явно немного расстроился. — И, что теперь?
— Хмммм, а теперь… Видишь дерево перед собой?
— Д-да. — учитывая те пробежки до него, позабыть об этом почти тридцатиметровом гиганте было проблематично.
— Залезай.
-… чего?
— Лезь на верх говорю. — с покерфейсом сказал Ишимура.
— Но… я не умею… да и не совсем понимаю с смысл.
— Поэтому и говорю тебе лезть, чтобы ты в случае чего хотя бы мог подняться на возвышенность для спасения или внезапной атаки. Плюс для развития твоей ловкости рук, проворности, и какого дьявола ты ещё не на стволе дерева, демон? — неожиданно намекнул длинноволосый на ожидаемые от Иссея действия.
— С-сейчас начну! — мигом подбежал к дереву Хёдо, не желая злить Арату. — Ну, хотя бы вороны им не упоминались. — шёпотом проговорил подросток.
— О, спасибо за напоминание! Будешь сильно медлить, и парочка воронов начнёт тебя клевать. — но Ишимура всё равно услышал его слова, а Иссей захотел заорать благим матом, а также проклясть себя за болтливость.
- Предыдущая
- 167/454
- Следующая

