Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убежище в горах (ЛП) - Джеймс Никки - Страница 62
— Ауч.
— Ага.
Мы оба какое-то время пили в свойской тишине, прежде чем Джефф наклонился вперёд.
— Как давно ты с ним встречаешься?
— Официально, пару недель.
— А неофициально?
— Мы трахались большую часть пяти месяцев.
От этой информации Джефф оживился и выгнул бровь.
— Всё лето?
Мои щёки покраснели, и я пожал плечами, кивая.
— Хорошо. Значит, я полагаю, секс хорош, иначе ты бы не рвался к большему.
Я ущипнул себя за переносицу, думая, почему разговариваю об этом.
— Секс великолепный. Но должен ли я продолжать это из-за отличного секса?
Джефф хохотнул.
— Аспен, ты работаешь в университете. Ты в последнее время смотрел вокруг себя в кампусе? Отличный секс можно достать где угодно. Если он действует тебе на нервы, то спроси себя, стоит ли он этого.
— В этом и дело. Я знаю, что он делает это не специально. Он не виноват. Когда его мысли не кружатся вокруг всех способов, которыми люди пытаются им манипулировать, он отличный парень. Мне нравится общаться с ним и быть с ним рядом. Он идеальное сочетание грубости и силы, но в то же время мягкости и заботы, когда хочет этого.
— Чёрт, он тебе и правда нравится.
— Да, когда не пытается свести меня с ума.
— Что ж, — Джефф провёл пальцами по своим волосам, — если до него сложно достучаться, и он сам не найдёт себе помощь, может, тебе нужно поговорить с кем-нибудь, кто может помочь тебе справиться с человеком с подобным расстройством.
Я остановился, наполовину поднеся пиво ко рту. Это была не такая уж ужасная идея. Сколько бы ни объясняла Анетт, я всё равно не чувствовал, что обладаю необходимыми навыками, чтобы справиться с Хаксли в такие моменты, когда его голова выходит из-под контроля.
Прежде чем я успел ответить, раздался очередной стук в дверь. Я нахмурился и посмотрел в сторону коридора.
— Я не настолько популярен. Каким-то образом у меня появилось двое гостей за один вечер.
— Мне пора идти. У меня ужин с девушкой, и она меня убьёт, если я опоздаю. Просто хотел заскочить и убедиться, что у тебя всё в порядке.
Я взял пустую бутылку Джеффа и поставил её вместе со своей на тумбочку, а затем пошёл за ним в коридор. Открыв дверь, я встретился со спиной Хаксли. Он развернулся и указал большим пальцем себе за плечо.
— Чья машина?
— Моя, — Джефф похлопал меня по плечу и проскользнул мимо, чтобы выйти на улицу. — До встречи. Позвони мне.
Он собрался уйти, но Хаксли положил руку на грудь Джеффа, останавливая его.
— А ты кто?
Его взгляд нисколько не был приятным.
— Хаксли, это Джефф, он мой коллега и друг.
Джефф перевёл взгляд от сдерживающей его руки на агрессивное лицо Хаксли.
— А я, находясь в уязвимом положении, предположу, что ты его бойфренд, — намеренный быть очаровательным, Джефф протянул руку для рукопожатия. — Приятно познакомиться.
Хаксли проигнорировал его и продолжил попытки распотрошить Джеффа одним взглядом.
— Что ты здесь делаешь? — прохрипел Хаксли, сузив глаза.
Этого было достаточно. Я отдёрнул руку Хаксли и убрал его сжатые пальцы от рубашки Джеффа.
— Увидимся в понедельник, Джефф. Спасибо, что заехал.
Джефф попятился назад и одними губами пожелал мне удачи, после чего бросился к своей машине, поправляя на ходу рубашку.
Как только он уехал, я переключил своё внимание на раздражённого Хаксли.
— Что это было?
— Ты мне скажи.
Я дёрнул его в дом, взяв за футболку, и захлопнул дверь, прежде чем смерить его взглядом.
— Нет, ты не можешь приходить сюда, запугивать моих друзей и бросаться безосновательными обвинениями. Я знаю Джеффа много лет. Он мой ближайший друг.
— Да, и насколько близкий?
— Хаксли! В чём ты меня обвиняешь? В наличии друзей? Чёрт! — я развернулся, начиная ходить из стороны в сторону, проводя пальцами по волосам. — Джефф даже не гей. Не то чтобы ты заслуживал какого-либо объяснения.
Хаксли посмотрел на закрытую дверь и покачал головой.
— Нет, я на это не куплюсь. Я видел, как он смотрел на тебя.
— Как он… Что?!
Его ядовитый взгляд переключился на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я вижу всё как есть. Мы немного повздорили, и ты сбежал к другому. Я пришёл простить тебя за то, что в тот день ты вёл себя как придурок.
Я поморщился, моргнул, ахнул, уставился на него и, наконец, покачал головой.
— Простить меня?! Я… что ты… Ты серьёзно?
— Да, я серьёзно. Ты не виноват, что не видишь, какие эти доктора. Они убедили тебя, что хотят помочь мне. Ты просто делал то, что считал правильным, потому что не видишь всей картины.
Я уронил руки по бокам и смотрел на мужчину перед собой, не в силах подобрать слова. Его мысли летали со скоростью сто миль в минуту, и я не смог бы угнаться, даже если бы захотел. Всё, что он видел, во что верил, было закреплено в его мозгу. Это была его правда, и его невозможно было убедить в обратном.
— Хаксли, — я подошёл и взял в руки его лицо, заглядывая глубоко в его глазах и ища в их глубинах что угодно, за что можно было зацепиться, чтобы он услышал меня и поверил мне. — Тебе нужна помощь.
Когда он начал качать головой, я прижал палец к его губам.
— Послушай меня. Это выходит из-под контроля. Твои мысли мчатся быстрее, чем я могу догнать. Клянусь тебе, я не хочу причинить вреда, или обмануть тебя, или загнать тебя в ловушку. Я просто хочу, чтобы ты нашёл помощь, потому что не могу так продолжать. Ты не можешь обвинять меня в том, чего я не делаю, и ожидать, что я отнесусь к этому нормально. Я… Я не знаю, как с этим справиться.
Его тёмные глаза изучали моё лицо, количество недоверия и подозрения увеличивалось, а не снижалось.
— Хаксли, пожалуйста, если мы с тобой собираемся куда-то двигаться, тебе нужна помощь.
Я убрал палец и ждал. Долгое время он просто смотрел мне в лицо. Напряжение в его челюсти ослабло, и на долю секунды я был уверен, что достучался до него.
Пока он не заговорил.
— Мне не нужна помощь. Со мной всё в порядке.
Я выпустил длинный вздох и отступил назад.
— Хорошо. Тогда, думаю, тебе пора идти.
Он провёл рукой по своему подбородку и невесело рассмеялся.
— Да уж. Хорошо.
И он ушёл.
Глава 24
Хаксли
— Присядь, Хаксли.
Я задержался в дверях в кабинет Билла, сжимая зубы, заканчивая вытирать руки о тряпку.
— У меня много дел. Что бы ни сказал тот парень, это чушь. Такой звук и был, когда он пригнал машину. Я разберусь с ним в следующий раз.
— Не разберёшься. Сядь, — когда я прошёл дальше, Билл кивнул мне за спину. — И дверь закрой.
Я закрыл железную дверь до щелчка и пошёл вперёд, усаживая свой зад на железный стул перед его столом.
— Хаксли, я хочу, чтобы ты меня послушал, — я сжал зубы, чтобы сдержать комментарии, в то время как он продолжал. — Ты мне нравишься. Всегда нравился. Ты способный работник и не валяешь дурака. Но этот постоянный огонь под твоей задницей начинает надоедать. Я устал от этого, другие люди устали, и клиенты жалуются.
— Кто жалуется?
Билл поднял палец, чтобы остановить мой взрыв.
— Я терпеливый и понимающий человек. Я долгое время дружу с твоей матерью, поэтому допускал всё это так долго, но… — он сделал длинный вдох, после чего откинулся назад и сплёл пальцы у себя на груди. — Раньше с тобой было немного легче работать. Я знаю, что за последние пять лет у тебя много чего произошло. Не думаю, что ты уже полностью готов быть здесь.
— Что?
Его рука взлетела, снова затыкая меня, так что я сжал губы и фыркнул. Какого чёрта?
Он постучал пальцем по своему виску, и я подготовился к следующему комментарию, зная, что слетит с его губ.
— Здесь слишком шумно, — он переместил палец и постучал себе по губам, — а это никогда не останавливается. Пока ты не сможешь снова найти какой-то баланс — а я знаю, что сможешь, я это видел — думаю, тебе нужно оставаться дома.
- Предыдущая
- 62/72
- Следующая

