Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Твой ход, аниран (СИ) - Селютин Алексей Викторович - Страница 7
- И как раз его тело мы не можем найти, - напомнил Трифин.
- Верно. Но остальные тела обнаружены. И смуглый цвет кожи у всех подтверждён.
- Значит, нет сомнений в том, что не народ Астризии напал на короля Астризии. Это сделали иноземцы, - сделал вывод Сималион.
- Возможно, - согласился Фелимид. – У меня есть идея на это счёт.
- Говори, дознаватель! Говори всё, что приходит тебе в голову! – принц Трифин зло засадил кулаком по позолоченному подлокотнику.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Чтобы подтвердить или опровергнуть подозрения, я прошу Вас, Ваше Высочество, дать дозволение на допрос всех иноземцев в пределе столицы. Мы осмотрим всех и каждого, выслушаем, насколько дивно для нашего уха они произносят речи, и каждого поставим перед выжившими гессерами. Мы устроим личные встречи, чтобы выжившие попробовали опознать говор… Только есть одна преграда: большинство иноземцев проживают в Посольском квартале. И распоряжаться там я не имею права.
- Теперь имеешь! - безапелляционно заявил Трифин. И даже руку в сторону отвёл, как бы ожидая, что сейчас ему вручат перо, а перед носом положат бумагу. – Даю «добро» на любые твои начинания.
Перо в руку Трифин так и не получил. И не дождался бумаги. Потому через пару секунд недовольно посмотрел на меня, а затем прыгнул взглядом на Яннаха.
Но в этот раз ни я, ни, думаю, Яннах, не стали бы спорить с принцем. Мы оба были готовы выстроить перед выжившими гессерами всех иностранцев столицы и заставить их лепетать на общем языке со своими акцентами. И никакие иммунитеты, никакие потенциальные обещания испортить отношения с дружественными или полудружественными странами нас бы не остановили.
- Указ подготовить в кратчайшие сроки, - пулемётом отстрелялся я. – И предоставить Его Высочеству на подпись. С сего дня все иноземцы Обертона обязаны исполнять указания королевского дознавателя. Точка.
Точку опять поставил я, а не принц. Но тот даже не обиделся. Он лишь кивнул, словно соглашался, что аниран всё исполнил, как и должен был.
- Благодарю, - Фелимид поклонился принцу. – Уверен, результат скоро будет.
- А что по письмам, Фелимид? – обратился к тому Яннах. – На тебе сейчас сконцентрированы все дипломатические отношения. Пришли подтверждения?
- Да. Ответные послания прибыть на коронацию нового короля пришли отовсюду. Все наместники городов Астризии будут. Даже наместник Плавина – примо Бранимир, с которым у Его Величества были натянутые отношения. Прибудут все послы всех стран. С северных окраин вернётся обер-коммандер Хегарат… Так же ко мне обратился тирам Гвелерг. Он сообщил, что посетить погребение великого короля и коронацию короля нового изъявил желание баш Нюланд – один из самых влиятельных башей самфунна. Он готовится отправиться в путь немедленно, чтобы успеть к началу зимы.
- А… - я бросил взгляд наверх и посмотрел на нависавшую над перилами Мириам. – А что Эоанит?
- Есть подтверждение и от Его Святейшества, - произнёс Фелимид с едва сдерживаемым презрением. – Первосвященник Обертона не посмел отказаться. Он написал – это его долг.
Я шумно выдохнул. Всё же законность мы сможем соблюсти. Если, конечно, Эоанит не передумает или раньше я не убью его на ступенях храма.
- Нет ответа лишь от Эвенета, - рифмой закончил Фелимид. А затем выразительно на меня посмотрел.
Да уж. Не зря мы оба считаем главным подозреваемым именно эту тварь, считающую себя истинным милихом Астризии. У Эвенета есть средства, есть желание, есть человеческий материал, который он не побрезгует засунуть в мясорубку. К тому же он уже пытался устранить и короля, и меня. Есть о чём задуматься. А он – гад – подобные мысли только поощряет, наплевательски относясь к приказам за королевской печатью. И если он не прибудет… Если проигнорирует… Не знаю, что я тогда буду делать. Видимо, придёт пора собирать войска для похода на восток.
- Ваше Высочество, - я поднялся, намекая всем, что пришла пора расходиться. – К вам пришлют писаря. Посидите с ним и ещё раз объясните Эвенету, почему отдать последние почести вашему отцу он просто обязан. Разрешаю слов не подбирать. Напишите, как чувствуете. И смело отправляйте сирея. Хорошо?
Трифин скривил лицо в многообещающей ухмылке. После того, как я рассказал ему, что Эвенет планировал сделать с младшим братом, Трифин его на дух не переносил. И лично предлагал общаться в почтовой переписке менее дипломатично.
- Будь уверен, аниран, я выскажу всё, что накипело, - принц вскочил с трона. – Все свободны. Занимайтесь текущими обязанностями. Королевский дознаватель, тебя я жду с отчётом через половину декады. Найди мне что-нибудь.
Трифин упорхнул по-английски в кольце собственной охраны. А я ещё раз убедился, что парень он весьма горячий. Его агрессивность и энергию стоит использовать крайне аккуратно. И ни в коем случае прилюдно не унижать игнорированием или безразличием. Иначе можно породить бурю.
Стулья зашелестели по полу, когда их наездники спешивались. Высшие армейские чины двинули на выход дружной толпой, окружая Яннаха и Каталама, как муравьи сразу двух маток.
Меня кто-то осторожно тронул за плечо.
- Милих, на пару слов, - тихий голос святого отца Эриамона я сразу узнал.
Я в это время смотрел на Фелимида, который отдавал распоряжения своим людям. Карту со стены снимали, стулья готовились уносить. И вспомнил, что мне надо закрыть с ним один вопрос. Весьма важный вопрос. И время сейчас весьма подходящее.
- Фелимид, подожди! Задержись, - крикнул я и повернулся к Эриамону. – Что ты хотел спросить, святой отец?
- Не спросить, а сказать, - ещё тише произнёс он и чуть ли носом не вонзился в моё ухо. – Уже прошло много времени. Раны Дейдры зажили. Она полна сил и энергии. Тело молодое, крепкое… Она вполне готова вновь зачать, милих, - Эриамон никак не отреагировал на появление на моём лбу морщин удивления. И продолжил без всяких сомнений. – Мы с Мелеей согласны: её внучка уже способна выносить новое дитя. И тебе надо продолжать исполнять долг анирана. Нам необходимо подтверждение, что ты всё ещё способен даровать жизнь, а она способна вынести. Мы должны понять, что не чудо случилось, а настоящее исцеление.
Эриамон говорил тихо, но говорил, как опытный гинеколог, а не как духовный отец. Ничего возвышенного в его словах не содержалось. Лишь призыв к той самой Высшей Необходимости. И подавив секундный приступ охреневания, а затем полусекундный приступ возмущения, я нашёл в его словах рациональное зерно.
Дейдру я не видел почти год, и действительно скучал. Но скучал по ней, как по человеку, а не по сексуальным утехам. К сексуальным утехам, как я уже говорил, я становился всё безразличнее и безразличнее.
Но сейчас, когда святой отец напомнил о чём-то важном так неожиданно, я понял, что мне не хватает Дейдры и в этом смысле тоже. Она умела меня расшевелить. А я всегда её хотел, лишь она начинала «шевелить». И совет Эриамона приступить к созданию братика или сестрички для Элазора не показался мне несвоевременной глупостью. Наоборот. Быстро пораскинув мозгами, я согласился, что это весьма важно. А в глобальном смысле слова – просто необходимо. Ведь стану я милихом или нет – непонятно. А благодаря Дейдре, я смогу выпустить на поле целую футбольную команду наследников. Футбольную команду с голубыми, как у меня, глазами.
- Я тебя услышал, святой отец, - я ответил Эриамону так же тихо. Но слегка поклонился, как бы показывая, что его мнение и советы весьма ценю. И никогда не скажу «Не лезь не в своё дело!». – Я по Дейдре так соскучился, что сегодня же приступлю к исполнению.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эриамон отнёсся к моему ответу вполне серьёзно. И даже не улыбнулся перед тем как направиться к двери. А я смотрел ему в спину и сам улыбался: всё же мне крайне повезло иметь такого опытного советчика. К тому же из касты местных святош. Этот плохого точно не насоветует.
Часть 7. Глава 3.
Хлопнула дверь на балконе за спиной Мириам. Хлопнула входная дверь за спиной Эриамона. В центральной зале остались лишь мы с Фелимидом. Карту и указку унесли, а он топтался на месте и заводил руки за спину, будто не знал куда их деть.
- Предыдущая
- 7/59
- Следующая

