Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проблемы с проклятым (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 86
— Маталина делала не так, — едко заметил Дженкс.
— Маталина не жила всю зиму в стенах салона красоты, питаясь лунными пирогами, — отрезала Гетти. — Все наоборот. У тебя не будет так много выбившихся прядей.
— Вот почему я сыплю пыльцу, — сказал Дженкс, и я поморщилась, когда он стал сильнее дергать меня за волосы.
Гетти выглядел явно взволнованной, и я порылась в сумке, чтобы убедиться, что у меня все еще есть неиспользованные амулеты для лей-линейного круга. Необходимость двигаться росла, и я провела рукой по своей мятой одежде. Придется обойтись и этим. Я не собиралась переодеваться, когда в дверях стоял офицер Устис.
Гетти прочистила горло, и у ее ног собралась странная розовая пыльца.
— Тебе следовало взять эту прядь вот так, — сказала она, указывая пальцем. — Она позволяет больше сгибаться, что было бы безопаснее, если ты собираешься в бой.
— Маталина так не делала! — крикнул Дженкс, и Гетти повернулась к нему спиной. Она все еще могла видеть его в зеркале, но Дженкс явно почувствовал удар.
— Э, Дженкс? Мне нужно, чтобы ты тоже позвал Айви, — сказала я, теребя в руках эту чертову палочку, которую Ходин обманом заставил меня сделать. Я не планировала использовать ее, но оставлять здесь казалось плохой идеей, несмотря на защитные символы Ала или нет. — Скажи ей, что мне нужно поговорить с Финнисом. Сегодня.
Устис заметно напряглся, а жужжание крыльев Дженкса стало громче.
— Прямо сейчас? — сказал Дженкс, и я сунула палочку в сумку.
— Сейчас, — повторила я. — Я не смогу вернуть студентов, если буду в тюрьме, а чтобы избежать тюрьмы, мне нужно позаботиться о Финнисе, прежде чем он подтолкнет Дойла посадить меня за решетку.
Я посмотрела в зеркало на своего компаньона и по его румянцу поняла, что была права. Неудивительно, что Дойл позволил мне войти в дом. Он устроил засаду. Моя белоснежная задница разыскивается для допроса.
— Трент разозлится, — сказал Дженкс, дергая и укладывая мою гриву во что-то удобное.
— Тогда ему не следовало уходить, — пробормотала я. — Я хочу, чтобы ты остался здесь.
Дженкс поднялся, сжимая в руке вьющуюся рыжую прядь.
— Я нужен тебе, — сказал он, внезапно побледнев.
— Гетти нуждается в тебе больше. — Кто-то поднимался по лестнице, и я резко обернулась, мои волосы полностью выскользнули из его рук. — Посмотри, можешь ли ты убедиться, что с Вивиан все в порядке, — добавила я обеспокоенно. Дженкс не двигался, застыв на месте с испуганным выражением лица. «Телефон», — подумала я, потом вспомнила, что оставил его внизу. Я повернулась к двери, но тут же остановилась. На лестнице стоял Пайк, который практически оттолкнул агента ОВ со своего пути в мою комнату.
— Не думаю, что Дойл хочет ее допросить, — сказал он, и Устис побледнел.
— Я тоже.
— Я иду с тобой, — сказал Дженкс, его юное лицо побелело, когда он последовал за мной к лестнице.
Гетти заерзала, туго стягивая юбки на талии.
— Жопа жопная, мне не нужно, чтобы кто-то присматривал за мной.
— Видишь? С ней все в порядке, — сказал Дженкс почти с горечью. — Раньше я постоянно уходил от Маталины.
«Но это был сад Маталины», подумала я, не в силах произнести это вслух, и мои плечи поникли.
— Со мной все будет в порядке! — прокричала Гетти, и с нее посыпалась яркая золотая пыльца. — Я снова смогу остаться с фейрими. Им все равно, какого цвета у меня волосы.
— Мне тоже! — воскликнул Дженкс.
Явно потрясенная, крошечная женщина поправила свой колчан со стрелами.
— Да поможет тебе Богиня, я с двух лет сама о себе забочусь, — наконец пробормотала она. — Иди и помоги Рейчел. — Гетти стрелой метнулась к веревке звонка, извиваясь по ней, как паук. — Иди! — потребовала она, и я смущенно вздрогнула.
— Эм, я буду внизу, — сказал Дженкс. Тихо жужжа крыльями, он улетел.
Вздохнув, я завела кончики волос на лоб и закончила заплетать косу. Я бы чувствовала себя лучше, если бы Дженкс был рядом, но все же…
— Если они не признаются, что влюбились, то поубивают друг друга, — пробормотала я, протискиваясь мимо Устиса и спускаясь по лестнице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Влюбились? — Пайк спускался позади меня, и внезапно лестница показалась мне довольно… тесной. — Они знают друг друга всего два дня.
Я кивнула, осторожно ставя ноги на темные доски.
— У пикси все происходит так быстро. Они не живут достаточно долго, чтобы это стало чем-то большим, чем любовь с первого взгляда. — Но когда я обнаружила Дойла и двух других его ведьм, нетерпеливо ожидавших меня у подножия лестницы, личная жизнь Дженкса стала волновать меня меньше всего.
— Спасибо, что подождали, — сказала я, прислонившись к стене, чтобы натянуть ботинки. Я их туда не ставила; должно быть, это Трент. Или Дойл, может быть, пытался поторопить события. В маленьком холле было тесно, Устис задержался на лестнице, когда Пайк протянул мне мой телефон.
Когда дверь открылась, в церковь хлынул поток вопросов. Дойл был немногословен и выглядел злым. Его разговор с Пайком явно поставил его в тупик, но он был полон решимости привлечь меня к ответственности. И все же он не настаивал на том, чтобы надеть эти заколдованные наручники. Но зачем ему это делать, если в ОВ меня ждала ловушка.
— Пайк, я еду с Дойлом. Пригони мою машину, ладно? — попросила я, доставая ключи из сумки и бросая их ему. Они ударились о поднятую руку Пайка со знакомым звоном, и Дженкс взмахнул крыльями еще сильнее. — Дженкс, ты с Пайком.
— Эй! — воскликнул пикси, думая, что от него хотят избавиться, и я изобразила, что разговариваю по телефону, а затем указала на него пальцем. Он уловил сообщение. Айви.
— Нам с Дойлом нужно немного побыть наедине, — добавила я, и улыбка Дженкса стала еще шире.
— У тебя такие большие неприятности… — пропел Дженкс, и Дойл поморщился, запах разъяренного вампира усилился.
— Вон, — сказал агент ОВ, и его глаз дернулся, когда он указал на залитое солнцем крыльцо.
Пайк наклонил голову, пряча улыбку, когда Дженкс опустился ему на плечо и что-то прошептал.
— А, я запру дверь и сейчас выйду, — сказал Пайк, когда Дойл пристально посмотрел на них обоих, его вампирский слух, вероятно, уловил то, что я упустила.
Съемочная группа оживилась, когда дверь открылась, дав репортерше достаточно времени, чтобы подготовить микрофон.
— Мисс Морган! — крикнула она, умудряясь оставаться профессиональной в своем однотонном костюме, несмотря на румянец. — Вас просили сделать заявление в ОВ в связи с пропавшими студентами университета? Это вы были в лей-линии Эден-Парка сегодня утром? Вы с Трентом Каламаком назначили свидание?
Я дернулась от последнего вопроса, решив ограничиться дружеским приветствием, когда три агента, которых привел Дойл, спустились по ступенькам и оттеснили женщину и ее охрану к обочине. Фургон ОВ стоял на другой стороне улицы, и я стояла на крыльце и ждала, пока ОВ выполняло свою работу, наслаждаясь жалобами и выкрикиваемыми вопросами, на которые мне не нужно было отвечать, радуясь, что кто-то еще будет бороться с прессой за меня, хотя бы в этот раз. Послеполуденное солнце пригревало, но влажность спала. День обещал быть прекрасным. Жаль, что я, вероятно, проведу большую его часть под землей с Финнисом.
Но мое хорошее настроение испарилось, когда позади меня со скрежетом защелкнулся дверной замок. Дойл потянулся к моей руке, но я отшатнулась.
— Только тронь меня, и я пихну тебя локтем в живот, — сказала я, едва шевеля губами и продолжая улыбаться в камеру.
— Тогда двигайся, — прорычал он, щурясь от яркого солнца.
Перекинув сумку повыше через плечо, я протопала вниз по лестнице на потрескавшийся тротуар. Если он думал, что я сяду на заднее сиденье того фургона, то ему стоило хорошенько подумать.
— Детектив Дойл! — крикнул репортер из-за живой стены. — Не могли бы вы сказать нам, была ли Рейчел Морган в лей-линии Эден-Парка этим утром? Детектив Дойл? Какие-нибудь комментарии? Ну давайте же. Дайте же мне что-нибудь!
- Предыдущая
- 86/119
- Следующая

