Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Платиновое побережье - Пембертон Линн - Страница 26
Кристина соскользнула с матраса и поплыла к бортику.
– Послушай, Виктория, подожди минутку. Нам надо поговорить.
При ее приближении брызги обдали ноги падчерицы. Лицо девочки побелело, и она закричала:
– Ты сделала это нарочно! Знаешь, что я боюсь воды, и специально обрызгала меня. Папа! Папа! Кристина издевается надо мной!
Она бросилась через сад к дому, намереваясь привлечь внимание Стивена. Кристина вздохнула и начала одеваться. Виктория испортила ей удовольствие от купания, как, впрочем, и само пребывание в Перли Холл. Еще раз она вернулась в мыслях к райскому уголку в Карибском море, где по-настоящему начнется ее новая жизнь со Стивеном.
Через две недели он сообщил ей, что средства для «Хрустальных источников» в основном найдены. Бесконечные изматывающие встречи с банкирами и юристами остались позади. Но ему пришлось несколько изменить первоначальные планы. Он был вынужден взять в дело Роберта Лейтона и согласиться на его долевое участие в размере 25 % вкладываемых средств.
– Конечно, я надеялся поднять это строительство без его помощи. Но пришлось бы потратить еще уйму времени в поисках новых банков. А под Лейтона кредит дали быстро, – объяснил он Кристине и, успокаивая скорее себя, нежели ее, твердо заявил: – При первой же возможности я откуплюсь от него. Не сомневайся – «Хрустальные источники» станут нашим детищем. Роберт просто замечателен, когда дело упирается в уговоры членов правления и в необходимость убедить представителей финансовых союзов, но он никогда не будет бизнесменом международного масштаба, и потом, я не желаю, чтобы он мешал моему выработанному стилю, когда дело дойдет до начала эксплуатации комплекса.
Кристина впервые услышала, что речь уже идет не об одном отеле, и ей показалось нечестным использовать Лейтона лишь как средство для достижения цели. Но она начала понемногу привыкать к манере поведения Стивена. Ее советы и комментарии, как правило, отскакивали от него. Ссылаясь на ее неинформированность, Стивен терпеливо и непреклонно давал ей почувствовать, что она в очередной раз влезла не в свое дело.
– Значит, я могу готовиться к нашему отъезду на Барбадос? – меняя тему, искренно обрадовалась она.
– Да, Крис, именно это я и имел в виду. Тебе не понадобятся шикарные туалеты, пока будет идти строительство, но ты можешь запастись ими на будущее.
На следующий день она отправилась в город и провела несколько часов в магазинах на Слоан-стрит. Ей хотелось еще успеть попасть на Бонд-стрит и близлежащие улицы с небольшими дорогими бутиками, но она благоразумно решила, что хорошего понемногу. Погрузив покупки в новенький двухдверный спортивный «мерседес» ярко-голубого цвета, она отправилась в их лондонскую квартиру и приехала туда раньше, чем они договорились со Стивеном. Уже в дверях Кристина услышала чужой высокий истеричный голос:
– Ради Бога! Я прошу совсем немного. Неужели тебе жалко несколько сотен фунтов?!
– Я тебе объяснил, Эдвард, только не сейчас Сотни, тысячи, но в свое время. И прекратим этот разговор, – раздраженно и властно ответил Стивен.
Кристина, боясь помешать какому-то деловому спору, бесшумно вошла в холл и стояла, не решаясь идти дальше. И тут прямо на нее из комнаты выскочил грузный светловолосый мужчина с длинными волнистыми волосами, лежащими на подставных плечах кричаще модного пиджака. Он столкнулся с ней, и пакеты попадали на пол. Даже в полумраке она заметила его кошачьи зеленые глаза, которыми он на мгновение вперился в нее. Вместо извинений он крикнул, оглянувшись:
– Ты пожалеешь об этом, Стивен! – и выскочил, грубо хлопнув дверью.
Кристина зажгла свет и вопросительно посмотрела на Стивена, вышедшего ей навстречу. Его обычно бледные щеки слегка порозовели, что говорило о крайнем волнении. Брови так и оставались нахмуренными. Взглянув на валяющиеся пакеты, он строго спросил:
– Это он сделал?
– Ерунда, случайно столкнулись…
– Очень похоже на него! Мой братец не привык извиняться, он научился одному – появляться, когда его не ждут, и клянчить деньги. Получать их, исчезать, а после снова клянчить. Во всем виновата моя мать. Она всегда была с ним слишком мягкой.
– У тебя есть брат? – Кристина от удивления широко раскрыла глаза. – Почему же он не был на бракосочетании?
– Мы редко видимся. По правде говоря, он мне доводится сводным братом. Моя мать, до того как встретила моего отца, была замужем. Эдвард Харрингтон – бесполезный ублюдок, бездельник, картежник и еще кое-что похуже. Весь в своего отца.
– Дорогой, не слишком ли ты суров? Он же член вашей семьи, – попыталась успокоить мужа Кристина. Но ее слова подлили масла в огонь.
– Да что ты знаешь об этом? – сорвался Стивен. – Эдвард – наказание для всех нас. Он доводит мать до бесчувственного состояния, выжимает из нее все до последнего фунта, потом бросает ее больную одну дома и уезжает кутить со своим очередным бой-френдом с накачанными мускулами и раскрашенным лицом.
– Он что – голубой? – с этой проблемой Кристина никогда не сталкивалась так близко.
– Да. Но не думай, что моя неприязнь к нему объясняется этой причиной. Просто он – полное барахло. Гнилой до мозга костей. Если он когда-нибудь позволит себе явиться в мое отсутствие, захлопни дверь перед его носом.
– Хорошо, Стивен, как скажешь… – и тем не менее она была заинтригована. Стивен не переставал ее удивлять. Сколько же у него в жизни секретов? Казалось бы, ей все известно, и вдруг нежданно-негаданно появляется голубой братец. Для себя она тут же решила, что обязательно познакомится с ним, как только Эдвард Харрингтон даст о себе знать. Может быть, из разговоров с ним она узнает и другие тайны своего мужа.
Уезжать из Перли Холла было и печально и радостно.
– Вы ведь скоро вернетесь? – с надеждой в голосе и мольбой в глазах снова и снова спрашивала Дороти. Накануне, со слезами и вздохами, она попрощалась с Викторией и долго следила за машиной, увозящей ее любимую девочку в неизвестный пансионат.
Кристина обняла толстую, уютную и очень расстроенную домоправительницу:
– Берегите себя, миссис Дороти. Мы будем скучать о вас и ваших неповторимых пирогах.
На морщинистом лице деревенской женщины засветилась нежность.
– Вы уж за ним получше приглядывайте. Он привык к хорошей обслуге. И себя не забывайте витаминами пичкать. От их иностранных микробов хорошо помогают мед и лимонный сок…
Кристина улыбнулась сквозь накатившие и на ее глаза слезы.
– Не волнуйтесь, миссис Дороти. Я у вас многому научилась, – заверила она на прощанье домоправительницу. Быстро села в машину, и их «мерседес» плавно покатился по узкой, извилистой дороге. Вокруг шумел и прощался с ними ранний май. Солнечное утро было полно обещанием долгожданного тепла. Цветущие деревья делали их отъезд праздничным и торжественным. Теннисные мячики, которые она забыла подобрать, желтыми пятнами игриво перемигивались с молодой сочной зеленой травой возле корта. Чугунные ворота были открыты, и они выехали за пределы Перли Холла. Кристина повернулась на сиденье и в последний раз взглянула на красивый фасад особняка. Миссис Дороти еще махала рукой им вслед. Коккер, как безумный, носился у ее ног, и Кристина поймала себя на грустной мысли – увидит ли она эту милую трогательную картину еще раз?
Через двенадцать с половиной часов разболтанное, пыльное такси подъехало к закрытым облезлым воротам, охранявшим покой «Хрустальных источников».
Стивен ворчливо заметил, что уж совсем не годится, когда тебя никто не встречает. Не глядя, он дал таксисту на чай десятидолларовую купюру и принялся дергать большой навесной замок на воротах. Солнце быстро опускалось в притихшее море. Дом, окутанный тишиной, казался насупленным и негостеприимным. Еще немного, и он совсем исчезнет в кромешной темноте быстрой южной ночи. Не успел Стивен решить, как поступить дальше, на дороге, в облаке бронзово-красноватой пыли, показался автомобиль. Высокий молодой человек с безмятежной улыбкой неспешно выбрался из него и оказался тем самым агентом по недвижимости, который показывал им дом.
- Предыдущая
- 26/81
- Следующая

