Вы читаете книгу
"Фантастика 2024-54".Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
Татуков Карим Анарович "loloking333"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-54".Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Татуков Карим Анарович "loloking333" - Страница 573
– Лорд Кериэль Квэлле, князь Эрна? – неожиданно спросили над ухом низким голосом.
Подпрыгнув на месте от неожиданности, я едва не свалился с парапета вниз, задев заодно и стаканчик. Но удара о камни не последовало. Одной рукой незнакомец схватил меня за шкирку, удержав от падения, а второй поймал стаканчик. Да так ловко, что кахве даже не расплескался.
– Да, Триада подери! – рявкнул я, оттолкнул руку человека и спрыгнул на плитку набережной. – Вас в детстве не учили, что нельзя так подкрадываться?!
Я гневно уставился в глаза наглецу. Удивительно, но они оказались на уровне моих собственных, даже голову задирать не пришлось, хотя люди обычно выше меня.
– Вероятно, в приюте, где я рос, этот урок пропустили, ваша светлость, – спокойно сообщил мужчина, никак не отреагировав на мою вспышку гнева. – Я не думал, что напугаю вас. Приношу извинения… – Он протянул мне стаканчик с уже остывшим кахве и принюхался: – В напитке алкоголь?
– Сливочный ликер, – признался я и в этот момент заметил на незнакомце длинную инквизиторскую тунику из грубой ткани. – О, святой отец, позвольте, угадаю: вы из прибывшей папской комиссии?
– Ваше преосвященство, – поправил инквизитор и, приподняв рукав, показал метку Карающей длани Триединого, – мое имя Исайя Иаго. Будьте любезны, лорд Квэлле, покажите родовой перстень, я не вижу его на вашем пальце.
Я ощутил, как невольно одна бровь задралась вверх, выражая непонимание ситуации и скепсис. Иаго думает, что я обманщик и не тот, за кого выдаю себя?
– Минуту. – В несколько быстрых глотков я допил кахве и, смяв стаканчик, прицельно отправил его в урну. В ранце пришлось покопаться. Хорошо хоть футляр я надежно закрыл, а то он мог бы привлечь лишнее внимание, пока шарю на дне. – Вот! Пожалуйста…
Массивный перстень из белого золота был украшен уникальным зеленым бриллиантом в двадцать один карат и вязью староэльфийских рун по ободку, смысл которых можно было перевести как «Все пройдет, кроме величия Первоземья». Мне перстень никогда не нравился, он был тяжелым, на пальце сидел неудобно и притягивал ненужные взгляды своей нарочитой дороговизной.
Инквизитор Исайя Иаго внимательно осмотрел родовой знак князей Эрна, выбитый на обратной стороне перстня, и вернул его мне:
– Благодарю, ваша светлость, все в порядке.
– Думали, я самозванец? – «Ваше преосвященство» я не добавил нарочно – хотел подчеркнуть, насколько недоволен подобными подозрениями со стороны инквизиции. И вообще от этих «ваших» и «лордов» у меня сразу же начала болеть голова. – Вы за этим меня искали по городу в такой час?!
Исайя Иаго качнул головой.
– Я не искал вас, лорд Квэлле, я шел к океану, чтобы встретить рассвет, – признался инквизитор, – но эльфа сложно не заметить и не узнать. А недоверие… перворожденные настолько редко приплывают в наши края, что появление бессмертного лорда высокой крови не может не вызвать интереса и удивления. Тем более вы явно лишены сейчас поддержки семьи.
– Лишен, – не стал отпираться, – но ни лордом, ни князем я быть не перестал.
Я кивнул на перстень: если бы кузина изгнала меня из рода, камень бы сразу треснул. На самом деле меня это даже удивляло. Какой толк в том, что я оставался Квэлле, если дома мне обрадуются только мертвому?
Инквизитор, сложив руки на груди, спокойно смотрел на восходящее солнце, даже не сощурившись. Я же, раз выдалась такая возможность, разглядывал Исайю Иаго. Первое, что бросилось мне глаза, – нетипично короткие волосы, темные и частью уже седые. Те инквизиторы, которых я видел в Старом Свете, волосы обычно опускали. Темными у Исайи были и глаза, и цвет кожи. Внушительный нос с горбинкой, тяжелый подбородок и тонкая линия рта дополняли образ сурового служителя Триединого, привыкшего не рассказывать о любви и всепрощении, а жестко карать отступников.
И чего он ко мне прицепился? Я поправил лямки ранца, ощущая легкий холодок от мысли, что у меня за спиной лежат семь украденных душ, а ночью в трущобах я оставил в общем счете двенадцать трупов… Не то чтобы по этим отбросам кто-то станет плакать, но мне все равно было некомфортно рядом с инквизитором. Казалось, что меня уже раскрыли и дело за малым – схватить и казнить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вами заинтересовался император, – сообщил мне Исайя Иаго, не отвлекаясь от восхода, – высокий лорд Орсо Торе, граф Балдассаре получил четкие инструкции присмотреться к вам и по возможности пригласить ко двору. Соответственно я получил похожие указания от папы. Только вместо приглашения мне приказано дать вам оценку и решить, стоит ли позволять императору подобный каприз и пускать вас, лорд Квэлле, в столицу.
А меня могут не пустить, что ли, если я вдруг решу приехать?!
Но вслух я сказал, конечно, совсем другое:
– Благодарю за интересную информацию, ваше преосвященство, но не понимаю, зачем вы мне это сказали. – Не уверен, что у меня получилось прикинуться дурачком, но я хотя бы попробовал.
Господин Иаго улыбнулся:
– Насколько мне известно, у вас есть планы, связанные с этим городом. Возможно, вам стоит для общего блага не стараться вызвать у графа излишне приятное впечатление.
Ага, в суп графу буду плевать и ноги отдавливать… И что за формулировка «излишне приятное»?! Мне казалось, комиссия приехала, чтобы преступления расследовать, а не мной любоваться. Или императору очень хочется пополнить свою коллекцию новой диковинкой, а тут под руку настоящий эльф подвернулся. Ну как удержаться? И вообще как-то угрожающе все звучит. Ну, произведу впечатление, и что? Меня за это убьют?
Разговор с инквизитором мне совершенно не понравился.
Я ожидал вопросов о конфликте с Вальтером, про расследование убийств Дебро и Кестежу, но уж точно не совета о впечатлении, которое требовалось не произвести на некого графа, будто приглашение во дворец было моим самым сокровенным желанием.
Нужно поговорить об этом с Карелом. Возможно, я чего-то опять не понимаю.
Инквизитор в это время оценил мой помятый вид, приплюсовал к нему кахве с ликером и сделал соответствующие выводы:
– Выдалась насыщенная ночь?
Отпираться смысла не было.
– Очень, – улыбка у меня вряд ли получилась искренней, так что я быстро замаскировал ее за зевком и прикрыл рот ладонью, – вы же слышали про взрыв в магическом университете? Я проанализировал несколько образцов, взятых на месте преступления, и искал подтверждение своим догадкам.
– Нашли? – Кажется, Исайя действительно заинтересовался.
– Не уверен, – несколько идей у меня действительно в голове имелись, – сначала я обсужу все с лордом Киаром. – Я еще раз зевнул, теперь уже ненамеренно. – Прошу прощения, ваше преосвященство, я устал. Есть ли у вас ко мне еще какие-либо вопросы? Если нет, позвольте откланяться.
Судя по взгляду, вопросов хватало, но господин инквизитор не озвучил их.
– Я мог бы проводить вас…
Нет, не мог бы! Я не сомневался, что комиссии быстро расскажут, что живет лорд Квэлле не где-нибудь, а в борделе. Но пусть лучше это выяснится в тот момент, когда меня поблизости нет.
– Доберусь сам, не стоит, – покачал головой и смягчил отказ, – лучше полюбуйтесь океаном – в этот час он особенно красив.
– До встречи, лорд Квэлле! – Прощание прозвучало как угроза.
– Хорошего дня, господин инквизитор, – пожелал я и поспешил в сторону портовой площади. От нее мне будет проще подняться к «Женскому дому» по улице Святого Георгия, а не петлять переулками. Тем более на самой длинной городской улице, связывающей порт и дворец наместника, магазины и лавочки открывались раньше прочих.
Меня интересовала лавка артефактора. Сам я в создании магических штуковин разбирался не очень, и мне было любопытно, в правильном ли направлении я размышлял. Перед тем как обсуждать догадки с Карелом, мне хотелось получить им подтверждение. Или, если я понимал неправильно, поискать другие варианты.
– Доброе утро, достопочтенный господин! – поприветствовал меня юноша, протирающий витрину с зачарованными часами. – Что вас интересует?
- Предыдущая
- 573/1745
- Следующая

