Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темные удовольствия - Кейн Мила - Страница 72
— Я не знаю, с чего начать, – признался он.
— Что происходит?
— Я развожусь с Колетт. Я уже позвонил своему адвокату, – внезапно сказал Сорен.
Что? Я просто уставился на него.
— Похоже, она уже довольно давно крутит роман на стороне. Как только я понял это и то, насколько она искусная лгунья, мне пришлось задаться вопросом, о чем еще она мне лгала. – Глаза Сорена решительно встретились с моими. — Она не тот человек, за которого я ее принимал. Я был слеп. Могу лишь сказать, что я был потерян после смерти твоей матери и чувствовал себя так одиноко… я не мог смириться со своим одиночеством.
Я проглотил комок в горле.
— Мне тоже было одиноко.
Сорен кивнул.
— Я знаю, и мы должны были стать опорой друг для друга... но каждый раз, когда я смотрел на тебя, я видел ее. У меня не хватило сил, чтобы быть твоим отцом, Беккет, и я потерпел неудачу. Твоей матери было бы за меня стыдно.
Мои руки сжались в кулаки. Все мое тело наполнилось приливом адреналина. Я понятия не имел, как справиться с этим разговором, но он состоялся. Наконец-то он состоялся.
Сорен смотрел мне прямо в глаза.
— Прости меня, сын.
Эти слова прозвучали как удар под дых.
Он долго изучал меня, а затем достал телефон и протянул его мне.
— Это Колетт, застигнутая в компрометирующем положении. Благодаря этому фото брачный контракт вступит в силу. Она ничего не получит.
Я взял телефон и опустил взгляд на экран. Да, это действительно была Колетт с мужчиной. Я почувствовал облегчение от того, что они оба оказались одного возраста. Это был профессор Джеффрис. Гад, который приставал к Еве в библиотеке буквально на днях. Отвращение послало мурашки по моей коже. Похоже, Колетт встретила достойную пару.
— Что касается остального… Я тебе верю. Я должен был поверить тебе еще тогда, но не мог смириться с мыслью, что совершил такую ошибку. Если захочешь возбудить уголовное дело, я поддержу тебя.
Я положил телефон и уставился на отца, не в силах до конца осознать услышанные слова.
— Я должен был встать на твою сторону.
Сорен потянулся через стол, и на секунду мне показалось, что он сейчас возьмет меня за руку. Он замер, прикидывая, какого прогресса можно добиться за одну встречу, и вместо этого забрал телефон обратно.
— Меня не было рядом с тобой тогда, но я рядом сейчас. Что бы ты ни решил делать, мы сделаем это. Я буду рядом с тобой.
— Почему ты веришь мне сейчас?
Сорен повозился с телефоном, и включилась голосовая запись. Голос Колетт было легко разобрать.
«... а что касается Бека, не позволяй ему одурачить себя. Время, которое мы провели вместе, было самым ярким событием в его нескладной, глупой жизни, и если он говорит что-то еще, он лжец. Реакция тела не может лгать...
Он был ребенком. Реакция тела не имеет значения… Он был ребенком, а Вы - преступница.»
Ева. Другой голос. Моя милая, храбрая Золушка уничтожила мою злую мачеху ради меня.
— Значит, ты смог поверить своему сыну только после того, как получил неоспоримые доказательства против Колетт, – огрызнулся я. Все это было слишком, и теперь, когда я понял, каким вспыльчивым идиотом был по отношению к Еве, мне нужно было выбраться отсюда и поговорить с ней.
— Что еще я могу сказать, Беккет? Мне стыдно за себя.
Я отодвинул стул, не в силах больше ничего слышать. Эмоций было слишком много.
— Мне нужно идти… я должен увидеть Еву.
Отец привстал, когда я собрался уходить.
— Ты и девушка Мартино… между вами что-то происходит? Что-то серьезное, я имею в виду.
Я задержался на пути к выходу из зала.
— А что? Хочешь напомнить мне о своей политике не встречаться с местными девушками или предупредить, чтобы я не путался с дочерью уборщицы?
Сорен медленно покачал головой.
— Нет. Я ничего не скажу против этой девушки. Не могу.
Я кивнул.
— Верно. Ты не можешь. Скоро она станет твоей невесткой. Привыкай к этому факту.
Я направился к выходу, всю дорогу чувствуя на себе отчаянный взгляд отца. Прежде, чем выйти за дверь, я глубоко вздохнул.
— Я приеду в гости Клифф Поинт, как только Колетт уедет. Тогда мы сможем увидеться.
Я не обернулся. Не мог встретить его полный надежды взгляд. Между нами еще далеко не все было решено, но он сделал первый шаг в мою сторону, и я не хотел оставлять его в подвешенном состоянии.
— С нетерпением жду этого.
— Лили, я понимаю, что ты злишься на меня, но я просто хочу знать, где Ева… я просто хочу поговорить с ней. – Я изо всех сил старался сохранять спокойствие, хотя быстро выходил из себя.
Лили стояла в дверях своей комнаты, скрестив руки на груди и сузив глаза.
— Я думаю, что время для разговоров прошло. Слишком поздно. – Она потянулась, чтобы закрыть дверь.
Я просунул ногу в щель, чтобы остановить ее.
— Еще не прошло… Ева сделала кое-что для меня… что-то очень особенное и смелое. Она сделала это, потому что еще не слишком поздно. Когда дело касается меня и нее, никогда не будет слишком поздно.
Лили закатила глаза.
— Легко делать такие громкие заявления мне.
— Я бы хотел сказать об этом Еве, но она не отвечает на мои звонки.
— Не могу винить ее. На ее месте я бы никогда больше с тобой не заговорила.
— И все же ты приняла своего парня обратно после гораздо худшего, – отметил я.
— Думаю, утверждение про «гораздо худшее» спорно, – крикнул Кейден из комнаты Лили.
Отлично, теперь она никогда не скажет мне, где найти Еву.
— Я потерял самообладание и отреагировал слишком остро. Я прибегнул к своим старым привычкам и оттолкнул ее, что было неправильно, но не непростительно… Ева простит меня, а ты будешь чувствовать себя дерьмово из-за того, что устроила мне разнос.
— Нет, не буду. – Лили улыбнулась и начала закрывать дверь. — Увидимся, Беккет.
— Кейд, помоги мне, – взмолился я.
— Не в моей власти, чувак, – донеслось до меня через щель, прежде чем Лили щелкнула замком.
Прекрасно. У меня не было никаких зацепок. После разговора с отцом я сразу начал искать Еву. Ее не было ни на работе, ни у Лили. Я проверил библиотеку и даже разыскал кое-кого из команды Ледовых див.
Я направился обратно в общежитие Геллионов, полный решимости забрать ключи от машины, чтобы ездить по окрестностям и продолжать искать ее.
В коридоре я столкнулся с Чейзом.
— Ты же не видел Еву? – спросил я у нового игрока Геллионов.
Он ухмыльнулся.
— Уже потерял ее, да? Я говорил это.
— Говорил что? – спросил я, гнев пылал во мне.
— Что ты быстро все испортишь. Она слишком хороша для тебя, Андерсон, это видно любому, у кого есть глаза.
Что ж, это, безусловно, было правдой.
— Без разницы. Если увидишь ее, позвони мне. – Я зашагал прочь.
— Неа, и не подумаю, – крикнул в ответ Чейз. — Вместо этого я просто предложу ей замену получше.
Я развернулся и в считанные секунды оказался рядом с ним.
— Что ты, блядь, сказал?
— Я сказал, что ты не заслуживаешь такую милую, хорошую девочку, как Ева Мартино, и не стоит утруждать себя спорами со мной, потому что мы оба знаем, что это правда.
— Разумеется, знаем, но ты забываешь кое-что важное... она тоже хочет меня, а Ева получает всё, что хочет.
Я отступил от Чейза и вышел из здания, его слова звенели у меня в ушах. Такая милая, хорошая девочка, как Ева. Она была хорошей девочкой. Трудолюбивой, доброй, сострадательной... куда хорошие девочки идут зализывать свои раны?
Домой.
Я не мог поверить, что дом семьи Мартино не был первым местом, которое пришло мне в голову. Ева и ее мама были очень близки. Разумеется, именно туда бы она и пошла. В ее убежище. Я не подумал бо этом, потому что дом был последним местом, куда пошел бы я, если бы нуждался в утешении.
- Предыдущая
- 72/84
- Следующая

