Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

"Фантастика 2024-22. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Белянин Андрей Олегович - Страница 1141


1141
Изменить размер шрифта:

— Кто-то атаковал хиваши!

* * *

— Даже не вздумайте приближаться к ним, — предостерёг Тео товарищей.

Три бывших тилисских мага и мастер Оквальд и не приближались к стае из трёх десятков чиалов, но с интересом смотрели на здоровенных котов веирцев. Вампиры из Веира ушли в рейд, а чиалов оставили здесь, потому что хотя тростниковые коты и были отличными бойцами, но угнаться за лошадьми не могли. А ведь веирцам придётся проехать почти десять лиг до лагеря хиваши, там вступить в короткую, но кровопролитную схватку, а потом мчаться обратно, таща разъярённых пустынников за собой на хвосте. Чиалы в такой операции были явно лишними.

Ситгарцы разделились на две части и заняли позиции там, куда, по задумке, веирские вампиры должны были завлечь хиваши. Гроссмейстер Адельядо также разбил магов надвое, как и архиепископ Одборгский — своих боевых клириков. Все: и кавалеристы, и маги, и церковники получили приказ соблюдать тишину, чтобы хиваши до последнего момента не знали о присутствии ситгарцев. Пустынники должны быть уверены, что против них выступили только вампиры из соседнего города.

Исключение составили лишь стая чиалов и маленький ударный отряд Оквальда. Чиалы остались ждать возвращения хозяев, категорически отказываясь стронуться с места, а ударный отряд должен был вступить в бой, когда мастер Оквальд сочтёт это нужным. Оквальд попытался было поспорить с гроссмейстером насчёт их расположения, но первый маг хмуро сказал, что на флангах магов и без них хватает, а отступающим веирцам может понадобиться магическая помощь.

— Не забудьте: если среди хиваши не увидим шаманов, бьём тройным залпом. Если шаманы будут среди всадников — бьём, как на тренировке, по очереди. Потом садимся на лошадей и отступаем, — в десятый раз напомнил Оквальд подчинённым.

Тео посмотрел на свою кобылку — лошадка была послушной, хотя и нервничала из-за близкого присутствия чиалов. Как она отреагирует на магический разряд, когда её наездник начнёт магическую атаку? Вполне может и взбеситься. А остаться пешим перед наступающими хивашскими всадниками — верная смерть. Вот почему мастер Оквальд велел спешиться и стреножить коней.

Тео всмотрелся вдаль, его кошачьи зрачки расширились. Спустя секунду он объявил:

— Вижу веирцев.

Впрочем, его предупреждение было излишним — топот тысяч копыт глухим рокотом уже катился над землёй. Вскоре и остальные маги смогли разобрать то, что минутой ранее увидел Тео. Веирцы мчались во весь опор, прижимаясь к шеям лошадей, а за ними среди облаков пыли угадывались преследующие вампиров хивашские всадники. Хиваши орали и визжали в боевом запале и на скаку пускали стрелы в удиравших наглецов, осмелившихся напасть на их хорошо укреплённый лагерь.

Сколько Тео ни пытался разглядеть среди скачущих пустынников шаманов, ничего у него не получилось. Он видел только мелькавшие в пыли силуэты хивашских воинов. Видимо, Оквальд тоже не сумел определить, есть ли там шаманы, потому что скомандовал:

— Приготовиться к общему залпу.

Тео, уже призвавший полупримусов, наставил посох туда, где за удиравшими веирцами виднелись хиваши.

— Они ещё далеко, — послышался голос Оквальда, — ждём. Залп только по моей команде.

Краем глаза Тео видел колышущееся марево в руках архимага Магнуса. Судя по размеру, тот собирался послать врагам солидный сгусток. Сам Тео дрожал от нетерпения — наконец-то он сможет собственноручно отомстить хиваши, по вине которых полегло столько вампирских патрулей, а клан Сталгард вообще перестал существовать.

Веирцы начали объезжать собравшихся в кучку чиалов и стоящих неподалёку от зверей магов. Мастер Оквальд рявкнул «Залп», и Тео выпустил очередь из четырёх воздушных сгустков прямо в скачущих на него всадников. Под ногами хивашских лошадей взорвалась земля — кони с диким ржанием падали, калеча своих наездников и мешая тем, кто скакал за ними. Несколько огненных шаров выжгли в рядах преследователей довольно широкий коридор — те хиваши, кого миновало огненное несчастье, шарахнулись в стороны. Тео отметил, что хотя огненные шары Никола хороши, но им далеко до Диллевых.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ледяные заклятья Садда взорвались, сея смерть от острых осколков. Воздушные сгустки Тео тоже собрали кровавую дань, превратив штук пять всадников вместе с лошадьми в кровавое месиво. Мастер Оквальд выждал момент и выпустил ледяное лезвие. Среди вопящих хиваши образовалась широкая просека из десятков покалеченных лошадей. Обезноженные кони так исступлённо ржали, что у Тео поневоле защемило в душе — животные ведь ни в чём не виноваты. Но он подавил приступ жалости и выпустил следующую порцию воздушной магии. А после третьего залпа по команде Оквальда он вместе с товарищами бросился к лошадям.

Вскочив на коня, он с удовлетворением увидел, как развернувшиеся веирцы бросились в атаку на деморализованных хиваши. Чиалы с рычанием метались между вражескими всадниками, прыгая на шеи лошадям и вгрызаясь в их всадников. С двух сторон на пустынников уже неслись две лавы. Ситгарские рыцари, в противоположность пустынникам, не сотрясали воздух боевыми криками, но от этого их удар был не менее смертоносен.

Зажатые с трёх сторон, хиваши, тем не менее, довольно быстро пришли в себя, и началась отчаянная рубка. Пустынников было около полутора тысяч — этого было явно недостаточно, чтобы противостоять объединённым силам вампиров и ситгарцев.

— За мной! — крикнул мастер Оквальд и направил коня в сторону от схватки.

Тео, борясь с желанием выхватить меч и ворваться в сечу, с проклятьями последовал за Оквальдом. Трое тилисцев подчинились молча. Пятёрка магов объехала рубившийся правый фланг засады — по пути мастер Оквальд обменялся жестами с гроссмейстером, возглавлявшим отряд магов и до сих пор так и не вступивших в битву. Тео их жестикуляции не понял, но Оквальд и Адельядо явно друг друга поняли.

Мастер Оквальд увёл их маленький отряд туда, где почти сомкнулись две лавы ситгарцев, и крикнул «Ждём». Тео недоумённо подумал, зачем нужно они сделали такой здоровенный крюк, если можно было принять участие в битве там, где они встретили хиваши. Он посмотрел на Магнуса — тот в ответ лишь пожал плечами. Словно прочитав их невысказанные мысли, мастер Оквальд произнёс:

— Сейчас хиваши начнут пробиваться назад. Наша задача: расстрелять бегущих. Даже если вы увидите, что не попадёте — бейте. Те, кто сумеет удрать, должны видеть пятерых магов.

Оквальд словно в воду глядел. Так и не сомкнувшиеся края засады подались под напором хиваши, ринувшихся искать спасения там, откуда они недавно прискакали. Ситгарские всадники атаковали пустынников, стремясь навязать им бой и задержать, чтобы дать время подобраться основным силам, но хиваши уклонялись от схватки и рвались прочь из смертельного кольца. Тео взмахнул посохом и выпустил в бегущих несколько воздушных сгустков. Пронизанные молниями, они были заметны в сумраке очень хорошо. А ещё лучше виднелись огненные шары архимага Никола — взрываясь, они ярко освещали поле битвы. Ледяные заклятья Садда и земляные Магнуса были не столь заметны. Сам Оквальд тоже перешёл к огненной стихие, и его кроваво-красные шары унесли не один десяток жизней.

Никто из бегущих хиваши не осмелился атаковать стоящих в стороне магов — среди пустынников самоубийц не нашлось. Преследовавшие их по пятам ситгарцы добивали тех, кто оказался в пределах досягаемости их мечей и копий, но примерно две сотни хивашских всадников всё же ускользнули и вскоре скрылись в сумраке. Мастер Оквальд удовлетворённо скомандовал «Отбой» и направил коня туда, где находился гроссмейстер Адельядо.

Когда пыль над полем битвы начала оседать, Тео разглядел, что веирцы бродят среди павших, добивая раненых хиваши. Сам он не находил в этом ничего предосудительного — хиваши были настоящими воинами, рабов из них сделать никогда не получалось, а потому дорога им была только одна — на тот свет. Но, по-видимому, граф Керсон придерживался другой точки зрения.

Тео увидел, как командир ситгарских рыцарей в ругательствами бросился останавливать веирцев. Ближайший к нему вампир лишь зло что-то прошипел сквозь зубы и резким ударом вонзил в грудь раненого хиваши острый нож. Залитый кровью пустынник дёрнулся и затих.