Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

"Фантастика 2024-22. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Белянин Андрей Олегович - Страница 1198


1198
Изменить размер шрифта:

Илонна поспешила к дракону — им оказался Аид. Изогнув длинную шею, он сверху вниз смотрел на приближающуюся вампиршу. Когда Илонна подошла, Аид громогласно прорычал:

— Вы, что ли, нас ищете?

— Здравствуй, Аид! Мы. А откуда ты об этом узнал?

— Единый оповестил, — буркнул дракон. — Сказал, что нас ищут. Зачем?

— Аид, мне нужна твоя помощь.

— Нет, — громыхнул дракон. — Никакой помощи, пока королева не встанет на крыло. Даже тебе, сестрёнка.

— Я хотела сказать тебе и Тринн, что король Юловар создал новый клан. Клан Дракона. В вашу с Тринн честь. Все григотцы вошли в него, а я временно являюсь главой нового клана.

— Это приятно, но помогать вам я всё равно не стану.

— Аид, я знаю, что Дилль жив.

— А он разве умирал? — удивился Аид.

— Хиваши, которых вы видели, атаковали Григот. Дилль дрался с ними, уничтожил лича и пропал, когда на него навалилась толпа колдуний и шаманов. Все уверены, что он погиб, но я знаю — он жив. Быть может, в плену, но жив.

— У-р-р, — прорычал дракон. — Жаль мальчишку.

— Аид! — вскричала Илонна. — Ты не слышишь меня? Я же тебе говорю, Дилль не умер. Я чувствовала его.

— Послушай, малявка, — дракон склонился над Илонной. — Хивашские шаманы научились хорошо превращать живых в мёртвых, а потом из обычных покойников делать послушных зомби. Даже если Дилль и выжил в той битве, но попал в плен, его уже превратили в поднятого. Я ничем не могу помочь ни ему, ни тебе. Но позже я обязательно наведаюсь в хивашские степи и отомщу их колдуньям за младшего брата.

— А ты не мог бы сейчас слетать туда? — Илонна решила зайти с другого бока. — Вдруг ты увидишь его.

— И как я его узнаю среди тысяч прочих? Я мог бы обнаружить его драконий огонь. Тринн могла бы увидеть Дилля посредством заклинания. Подумай сама, неужели Дилль, будь он жив, не призвал бы Тринн? Но призыва не было — Тринн непременно мне об этом сказала бы.

Неумолимая драконья логика пробивала бреши в надеждах Илонны.

— Аид, пожалуйста, — взмолилась она. — Неужели нет никакого способа отыскать Дилля?

— Прости, сестрёнка, я его не знаю, — покачал громадной головой дракон. — Если его превратили в зомби, он уже не обладает драконьей магией. Да и к чему искать того, кто уже не жив?

Из прекрасных глаз Илонны покатились слёзы. Она закусила губу и молча смотрела на Аида.

— Единственное, что я могу тебе обещать — если будет призыв, я прилечу на помощь младшему брату. А теперь — уходите. Единый — существо странное, может передумать и вернуть обратно своих зверюшек.

— Куда вернуть? — безжизненным голосом спросила Илонна.

— Сюда. Он убрал всех, чтобы дать вам возможность добраться до этого места. А толпа зомби стоит отсюда в нескольких лигах.

— Подожди, — встрепенулась Илонна. — Раз Единый очистил путь, значит, хотел, чтобы я с тобой встретилась. Значит, он уверен, что ты можешь помочь.

Дракон задумался.

— Действительно, зачем ему понадобилось вести вас сюда? Да ещё и сообщать нам с Тринн, что вы нас ищете.

— Затем, что Дилль — жив! Единый знает, что ты сможешь отыскать его, поэтому и помог нам.

— Хватит трещать мне в ухо! — рыкнул дракон. — Заладила «жив, жив».

Аид расправил огромные крылья и сказал:

— Я, пожалуй, слетаю к голему — если он соизволит рассказать мне, что да как, я полечу на поиски. Если нет — не обижайся. А вы отправляйтесь обратно — нечего вам тут делать.

— Аид, спасибо тебе, — Илонна поклонилась. — Ты — благороднейший из драконов.

— Не вздумай сказать об этом Тринн, — широко ухмыльнулся Аид, взмахнул крыльями и взмыл в небо.

Илонна проводила его глазами после чего вернулась к отряду. Все прятали от неё взгляды. И только отец подошёл, обнял дочь и шепнул ей на ухо:

— Знаешь, я, пожалуй, начинаю верить, что ты права.

* * *

Дилль открыл глаза и уставился в сводчатый потолок. На нём разноцветными мозаиками были выложены красивые картины — охотники, сражающиеся с тиграми, стаи белых птиц, кружащиеся над синим озером, три обнажённые девы, скрывающиеся в зарослях камыша от взоров нескромного пастуха. На женских фигурках Дилль немного задержал взгляд, потом решил осмотреться. Приподняв голову, он увидел, что лежит посреди огромного зала на горе мягких тюфяков.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сидевшая на полу девушка подскочила, заметив его движение.

— Господин, я к твоим услугам, — она низко склонила голову.

Дилль выпучился на девушку. Она была одета в сетчатое одеяние, абсолютно не скрывавшее ни стройной фигуры, ни женских прелестей. Кто эта девушка и где он находится? Дилль уже решил было, что после смерти он попал в какое-то специальное место, вроде Чертогов Воителей, где павших воинов ублажают красотки, но сообразил, что вряд ли те красотки будут говорить по-хивашски. А девушка изъяснялась на языке пустынников.

— Где моя? — на своём ломаном хивашском спросил он.

— Господин, ты во дворце кагана Джагатая. Всемогущий велел всем лекарям Эрмелека оказать тебе помощь. Сейчас они ждут, когда ты очнёшься. Я позову их.

Девушка упорхнула, а вскоре в зал заявились несколько десятков мужчин — от безусых юнцов до седобородых старцев. Они начали щупать Дилля, мять ему руки и ноги, жечь на тиглях травы, смешивать разноцветные жидкости. И безумолчно болтали.

Дилль терпел издевательства довольно долго — минут пять, наверное. Затем чаша его терпения переполнилась, и он рявкнул:

— Убирайтесь!

Приказ, хоть и отданный на ситгарском, лекари поняли очень хорошо — через пару мгновений зал опустел, и Дилль остался один. Некоторое время он лежал, бездумно глядя в потолок, затем понял, что его мучает сильная жажда. Девицы в одежде из рыболовной сети видно не было, поэтому ему пришлось самому налить вина из кувшина с высоким горлышком. Вино оказалось прекрасным — такое Дилль пил только в королевском дворце. Поскольку жажда была сильная, он приговорил ещё пару бокалов и тут же уснул.

Когда проснулся, то обнаружил, что количество девушек увеличилось — теперь около него находились три юные гурии. Увидев, что он проснулся, одна тут же принялась массировать ему ступни, другая поднесла рубиновое вино, третья — блюдо с фруктами. В животе Дилля заурчало.

— Моя мясо бы хотеть.

— Сейчас, господин! — чирикнула девушка и убежала.

Дилль глотнул вина, посмотрел на ту, что втирала ему в ноги какое-то душистое масло и качнул головой — мол, не надо. Девушка тут же вскочила и застыла, готовая выполнить другой его приказ.

— Однако, тут неплохо, — оценил он девушек. — Интересно, они любое желание выполняют?

— Всё, что пожелаешь, — раздался от дверей мужской голос. Говорил вошедший по-ситгарски со знакомым акцентом.

Дилль обернулся — к нему шёл эмир Джагатай, разодетый в шелка и позолоту. На голове его сиял золотой обруч с здоровенным прозрачным камнем. На ногах эмира красовались туфли с загнутыми носками. Словом, он выглядел, как заправский южный правитель. И только на боку висела сабля в старых потёртых ножнах. Джагатай сделал жест рукой, и девушки исчезли из зала.

— Я так понимаю, кагана тебе удалось прикончить, — сказал Дилль.

— Зарезал, как паршивую свинью, — отмахнулся Джагатай, — какой он и являлся.

— Неплохо, — одобрил Дилль. — Помнится, ты обещал кормить меня настоящим мясом, а сам подсовываешь какие-то фрукты. Я, между прочим, совсем не веган.

— Ты, между прочим, должен обращаться ко мне соответствующе, — заметил Джагатай. — Не забывай, что я — каган всех хивашских земель.

— Пф, — фыркнул Дилль. — Чтоб ты знал, я имею право даже к королю Ситгара обращаться на «ты». Об этом есть запись в скрижали. Так что, не надо мне тут морочить голову своей должностью.

Джагатай несколько секунд молчал, затем от души расхохотался.

— Таких нахалов я давненько не видывал. Так и быть, наедине можешь обращаться по-прежнему. Но при народе всё же соблюдай приличия.

— И как? Ваше каганство?

— Достаточно будет обращения «всемогущий». Или «величайший». Или царь царей.