Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разрушитель Небес и Миров 3. Сила (СИ) - Бард Олег - Страница 36
Перед рассветом Хэйми хозяйничает в кухне, а мы, закрывшись в большой комнате, проводим ревизию. Рио раздает каждому по защитному артефакту в форме веревки, наставляет:
— У здешних ловцов генераторы силового поля сложнее, они спасают не только от физического воздействия, но и от ядов и пси-атак. Я воссоздал аналоги, которые отличаются самую малость. Как подходим к башне, надеваем браслеты-веревки и вот. — Он держит на ладони три красных шарика, похожих на огромные икринки. — Это нейтрализует защиту ловцов. Два остаются у нас, один отдам Хэйми, он пойдет первым и попытается убить ловцов, мы ждем, пока он нам откроет.
Дальше продолжаю я, показывая два арта невидимости, которые удалось скрафтить:
— Мы с Быком в стелсе проникаем внутрь. У Даны невидимость есть и так, она идет за нами, забирает их у нас и передает Рио и Артуру. Так мы войдем в башню незамеченными. Если Владыка на втором этаже, берем его. Если нет, ломаем печать на четвертом и берем его там. Обездвиживающие, парализующие арты есть — спасибо дохлому ловцу.
— А если у нас ничего не получится? — спрашивает Артур. — Например, Владыка подаст сигнал, и набегут ловцы?
— Выходим из башни и телепортируемся через мой свиток, — отвечаю я.
Поскрипывая половицами, поднимается Хэйми, за ним тянется дух жареного мяса и свежего хлеба.
— Мне пора идти, — говорит он, лишь обозначившись на лестнице.
— Мы за тобой. — Дана окидывает нас взглядом. — Готовы?
Отвечает молчание. Отпуская Хэйми на приличное расстояние, мы выходим двумя группами: я и Бык с кошельком вместо молота, Рио, Дана, Артур — перед нами. Ушастика оставляем, чтобы им не рисковать.
Включаю ингибитор «волшебной палочки». Поначалу мы идем малолюдными улочками, но на центральной площади уже вовсю торгуют: орут зазывалы, кто-то до хрипоты спорит, ржут лошади. А вот и первый патруль ловцов с нюхачом — на той стороне площади, до нас ему далеко. Переживать не о чем, они нас не распознают.
Второй патруль движется нам навстречу, то появляясь, то исчезая за снующими горожанами. Когда ловцы уже в десятке метров от нас, я веду Быка к мальчишке с пирожками, охрипшим голосом спрашиваю, что почем, на ловцов стараясь не смотреть. Я готов в любую минуту взять нюхача под контроль. Бык растерянно вертит башкой, я покупаю несколько аппетитных булок, одну начинаю сразу поедать, боковым зрением следя за ловцами. Они с подозрением поглядывают на Быка, один даже активирует «волшебную палочку», но она не распознает в нем мага, ловцы теряют интерес и удаляются. Удача на нашей стороне, мы вовремя заполучили артефакт и создали противодействие!
Нахожу в толпе силуэт Артура, иду за ним по знакомой площади, сужающейся в улицу, которая упирается прямо в башню.
К самой башне Гелиодора мы не подходим, чтобы не вызывать подозрений, ждем, когда там откроется дверь. Дана, Рио и Артур прямо возле нее изображают приезжих, только что селфи не делают. Замечаю, как в башне распахивается дверь и остается приоткрытой.
— Билли — в проулок, — командую я. — Стелс!
Мы прибегаем в проулок между домами, тут мрачно, и темнота скрывает нас. Прямо передо мной — глухая стена из красных квадратных камней. Шустро перебирая лапами, бежит сколопендра… Мир мигает. Но все происходит так быстро, что я отмахиваюсь от странности. Активируем арты и уходим в стелс.
Пасмурно, и я не вижу плывущей по дороге тени Быка, зато слышу его шумное дыхание.
Проскальзываю за дверь первым, переступаю через труп ловца, лежащего лицом вниз в луже крови. Дана уже здесь, забирает у меня артефакт. Бык, чертыхаясь, вступает в кровь — вижу два его красных следа — и, обретя видимость, тоже отдает арт. Прежде чем выйти на улицу, Дана кивает Хэйми, ждущему нас на ступенях винтовой лестницы, замечаю, что он сжал кулаки и нервничает так, что правая рука мелко дрожит.
На лестничном пролете тесно, мы отодвигаемся к ступеням, чтобы освободить проход. Я дергаю дверь, что напротив входной, но она заперта. Рио и Артур проявляются, смотрят на труп и направляются к нам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Защита, — еле слышно шепчет Рио, и все проверяют артефакты браслеты из веревки на запястьях..
На цыпочках за Хэйми поднимаемся на второй этаж. Он стучит в дверь:
— Владыка Гелиодор, это Хэйми. Позволите?
Воцаряется мертвая тишина. Дана топчется на месте и теребит арт, замаскированный под веревчатый браслет. Предчувствие беды нарастает, осматриваю лестницу и ловлю себя на ощущении неправильности происходящего. Что-то здесь очень и очень не так. Разобраться бы, что именно.
Хэйми стучит еще раз, и снова ему никто не отвечает, он делает знак, чтобы мы стояли на месте, и начинает подниматься, глядя наверх. Исчезает из виду. Доносится шорох, возня…
Меня будто окатывает ледяной водой. Каждая клетка вопит «Опасность, спасайся» — примерно как когда нагонял страху Дели. И тут я получаю подтверждение — самопроизвольно активируется прогноз поединка, окрашивая поля зрения алым. Что за?.. Смотреть некогда.
— Вниз, — шепчу я, начиная пятиться.
— Почему… — пытается спросить Дана, но замолкает, натолкнувшись на мой взгляд, и глаза ее распахиваются.
Мы молча спускаемся.
И вовремя — на лестничный пролет, где мы только что стояли, падает будто бы мешок муки, лопается, выплескивая белый дым. Не знаю, что это — наверняка что-то смертельное.
— Нет! — доносится голос Хэйми. — Вы обещали мне девку! Где… — Он хрипит и булькает.
Вот сука! Хэйми сообразил, что Дана с ним не будет, привел нас в ловушку. Видимо, ему пообещали преподнести Дану на блюдечке, лишив памяти и воли. Но ловцы плевали на свои обещания и прирезали его. Собаке собачья смерть!
Не останавливаясь разворачиваю карту прогноза поединка, где слишком много красных точек, и они повсюду: над нами, под нами, вокруг нас. Вся башня, нашпигованная артефактами, тоже враждебна и светится красным. И единственная зеленая стрелка — вниз.
— Что за хрень? — Рио, видимо, ничего не понял.
— Та же, что и с Хелен — неразделенная любовь. Хэйми нас предал, — сбежав по ступенькам, коротко объясняю я.
Артур разражается ругательствами — земными вперемешку с местными. Даже Бык не выдерживает, рычит:
— Урррою!
— Судя по звукам, он уже сдох, — это Рио.
Я спускаюсь первым и обнаруживаю, что стражник, валявшийся в луже крови, на самом деле лишь имитировал смерть, чтобы остаться у нас в тылу. Теперь он восстал и пытается активировать усыпляющий арт. Надо его срочно нейтрализовать, а то Рио слишком долго ищет антидот в патронташе.
Использовать че-ронг, который быстро исчерпывает резервы духа? Или нет, лучше приберечь? Рио все возится, Артуру и Быку к нему долго добираться по тесной лестничной клетке, и ловца лупит Дана своими кинжалами — без особого успеха, зато он ей пару раз отвечает изогнутой саблей, усиленной магически.
Похоже, выбора нет.
Создаю одну цепь че-ронг, но в четыре раза слабее и тоньше, чем в прошлый раз. Скомандовав «Все в сторону» — бью ловца и сразу же втягиваю цепь в ладонь. Удар срывает с него защиту, впечатывает ловца в дверь, сминая его грудь вместе с кирасой.
Теперь нужно попытаться активировать телепорт — вдруг получится прямо в башне? На улице так много ловцов, что пробиться будет сложно. Разворачиваю его… но ничего не происходит. Ясно, здесь такая возможность заблокирована. Придется все-таки выходить.
Наверху слышится топот спускающихся по лестнице. Я отталкиваю труп ловца, упираюсь в дверь… Закрыта. Прикладываю ключ, протянутый Рио — без толку. Мы заперты. На месте ловцов я закидал бы нас сверху фаерами, снес защиту, а потом брал тепленькими.
Бык материализует молот из кошелька, едва не зашибив Дану, размахивается, бьет по входной двери — она вспыхивает белым и отбрасывает его вместе с молотом к противоположной стене с железной дверью. Билли роняет оружие, ревет, сжимая правое запястье — видимо, сработало отражение. Здесь поможет только мой уникальный прием Взлом-заражение.
- Предыдущая
- 36/75
- Следующая

