Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трава – его изголовье - Герн Лайан - Страница 31
Ихиро немного отстранился и посмотрел мне в лицо.
– Я принял тебя за Шигеру. Он часто приходит ко мне по ночам. Стоит в проходе. Я знаю, чего он хочет, но что я могу поделать? – Старик смахнул слезы рукавом. – Ты стал очень похож на него. Прямо жутковато. Где ты пропадал все это время? Мы думали, тебя убили, но каждые пару недель возобновляются розыски, поэтому мы решили, что ты все еще жив.
– Меня прятало Племя, – сказал я, полагая, что старику известно о моем происхождении. – Сначала в Ямагате, а последние два месяца – в Мацуэ. Я заключил с ними сделку. Они похитили меня в Инуяме, но выпустили, чтобы я забрался в замок и вызволил Шигеру. В ответ я согласился пойти к ним на службу. Вы, наверное, не знаете, что во мне течет кровь Кикуты.
– Я догадывался об этом, – сказал Ихиро. – Зачем еще Муто Кенжи появляться в нашем доме? – Он взял мою руку и с благодарностью сжал ее. – Мы наслышаны о том, как ты спас Шигеру и свершил месть, убив Йоду. Признаюсь, раньше я считал, что Шигеру совершил большую ошибку, усыновив тебя, но ты опроверг все мои дурные предчувствия и сполна выполнил свой долг той ночью.
– Не совсем. Господа Отори – изменники, они выдали его Йоде и до сих пор не наказаны.
– Ты за этим сюда пришел? Твои слова принесли бы покой душе Шигеру.
– Нет, меня послали люди Племени. Они полагают, что господин Шигеру хранил о них записи, и хотят с моей помощью получить их.
Ихиро криво улыбнулся.
– После Шигеру осталось много записей. Я просматриваю их каждую ночь. Господа Отори заявили, что твое усыновление прошло незаконно, но поскольку ты погиб, а у Шигеру нет других наследников, его земли должны перейти обратно к замку. Я искал доказательства, хотел помочь получить владения, принадлежащие тебе по праву. – Его голос зазвучал громче и настойчивей. – Ты должен вернуться, Такео. Не меньше половины клана поддержит тебя в благодарность за то, что ты сделал в Инуяме. Многие подозревают, что дяди Шигеру вступили в заговор, который привел к его кончине, и возмущены до предела. Вернись и заверши свою месть!
Шигеру находился где-то рядом. Я ждал, что он в любой момент войдет в комнату энергичной походкой, со своей неизменной добродушной улыбкой и темными глазами, которые казались откровенными, а на самом деле так много скрывали.
– Я действительно должен отомстить, – медленно произнес я. – Иначе покоя не обрести. Однако люди из Племени, несомненно, попытаются убить меня, если я уйду, и не только попытаются, но не успокоятся, пока не уничтожат меня.
Ихиро тяжело вздохнул.
– Не могу поверить, что ошибся в тебе, – сказал он. – Если это так, то лучше убей меня. Я стар и готов отправиться в другой мир. Но мне хочется убедиться, что дело Шигеру завершено. Ты прав, он вел записи, касающиеся Племени. Он считал, что Срединному Краю не видать спокойствия, пока Племя занимает столь сильную позицию, поэтому посвятил жизнь поиску сведений о них. Шигеру постарался утаить свои занятия ото всех, даже от меня. Он был крайне скрытным человеком, и никто об этом не подозревал. А как иначе? В течение десяти лет Йода и дяди пытались от него избавиться.
– Можешь показать мне бумаги?
– Я не отдам их Племени, – сказал он. Дрогнула лампа, и на лице Ихиро отразился лукавый взгляд, которого я никогда раньше не видел. – Принесу масла, а то мы скоро останемся в темноте. Я разбужу Шийо.
– Не надо, – сказал я, хотя мне и хотелось увидеть старую женщину, которая следила за домом и относилась ко мне, как к сыну. – Я не могу остаться.
– Ты пришел не один?
Я покачал головой:
– Снаружи меня ждет Кикута Акио.
– Он опасен?
– Он почти наверняка попытается убить меня. Особенно если я вернусь с пустыми руками. – Интересно, который час, чем теперь занимается Акио. Мой слух наполняла зимняя песня дома, так не хотелось с ней расставаться. Мой выбор сузился. Ихиро ни за что не передаст записи Племени, я же не способен убить его и заполучить бумаги самостоятельно. Я достал из-за пояса нож, почувствовав в руке знакомый вес. – Остается только покончить с собой.
– Что ж, это выход, – сказал Ихиро и усмехнулся, – но не самый лучший. Ведь в этом случае никогда не найдут покоя духи, посещающие меня ночами. А убийцы Шигеру останутся безнаказанными.
Лампа зашипела. Ихиро встал:
– Принесу масла, – пробормотал он.
Я слышал, как он шаркает по дому, и подумал о Шигеру. Сколько ночей он сидел допоздна в этой комнате? Вокруг стояли коробки со свитками. Праздно разглядывая их, я вдруг ясно вспомнил деревянный сундук, который нес вверх по склону в подарок настоятелю, когда мы пришли в храм смотреть картины Сэссю. Мне показалось, что я увидел улыбку Шигеру.
Вернувшись и подлив в лампу масла, Ихиро сказал:
– В любом случае записи не здесь.
– Знаю, – ответил я. – Они в Тераяме.
Ихиро широко улыбнулся.
– Если хочешь выслушать мой совет, хотя раньше ты их всегда пропускал мимо ушей, то поезжай туда. Прямо сейчас, сегодня. Я дам тебе денег на дорогу. Монахи спрячут тебя на зиму. Там ты сможешь спланировать месть господам Отори. Именно этого хочет Шигеру.
– Я тоже. Но я заключил сделку с мастером Кикутой. Теперь я связан с Племенем обещанием.
– Полагаю, сначала ты присягнул в верности Отори, – отметил Ихиро. – Разве не он спас тебе жизнь до того, как Племя узнало о твоем существовании?
Я кивнул.
– Ты сказал, что Акио собирается убить тебя? Они уже подорвали твое доверие. Можешь пройти мимо него? Где он?
– Я оставил его на дороге. Он может оказаться где угодно.
– Ты услышишь его, не так ли? А как насчет тех уловок, которые ты использовал против меня? Находился в другом месте, когда я думал, что ты занимаешься.
– Учитель!
Я начал рассыпаться в извинениях, но он жестом попросил меня замолчать.
– Я прощаю тебе все. Не мое обучение помогло тебе вызволить Шигеру из Инуямы.
Он снова вышел и вернулся с ниткой монет и рисовыми пирогами, покрытыми бурыми водорослями. Я не захватил с собой ни мешочка, ни коробки, нужны были свободные руки. Я привязал деньги под одеждой, а пироги засунул за пояс.
– Найдешь дорогу? – спросил Ихиро, засуетившись, как всегда перед поездкой в часовню или иной вылазкой.
– Думаю, да.
– Я напишу письмо, чтобы тебя пропустили через границу. Напишу, что ты слуга нашего дома – так ты и выглядишь, – едешь делать приготовления для моего визита в храм в следующем году. Встретимся в Тераяме, когда сойдут снега. Дождись меня там. Шигеру в свое время заключил союз с Араи. Не знаю, как между вами обстоят дела, но тебе следует попросить у него защиты. Араи будет благодарен за любые сведения, которые можно использовать против Племени.
Ихиро взял кисть и быстро набросал текст.
– Писать еще не разучился? – спросил он, не поднимая глаз.
– Так себе.
– Придется тренироваться всю зиму. – Он запечатал письмо и встал. – Кстати, что случилось с Ято?
– Он попал в мои руки. Его хранят для меня в Тераяме.
– Время вернуться за мечом. – Он снова улыбнулся и заворчал: – Шийо убьет меня за то, что я не разбудил ее.
Я сунул письмо за пазуху, и мы обнялись.
– Странные капризы судьбы приводят тебя в наш дом, – сказал он. – Полагаю, эта связь неразрывна.
Голос сорвался, и он чуть не заплакал.
– Знаю, – прошептал я. – Постараюсь следовать вашему совету.
Я понимал, что не могу бросить этот дом и наследство. Они принадлежали мне. Я потребую свое достояние назад. Слова Ихиро содержали глубокий смысл. Пришла пора порвать с Племенем. Записи Шигеру помогут мне: я смогу договориться с Араи. Только бы добраться до Тераямы.
- Предыдущая
- 31/57
- Следующая

