Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Строптивая истинная генерала драконов (СИ) - Гордеевская Наталья - Страница 14
Каблучки гневно застучали, удаляясь, и я обессиленно прислонилась лбом к колонне. Словно тяжелый груз лег мне на плечи, придавливая, заставляя согнуться и смириться с тем, что за мной придут и передадут другому хозяину, как бессловесную скотину на базаре.
- Выходи уже, хватит прятаться, - позвал Ральф, заставив вздрогнуть. – Я знаю, что ты здесь.
Я робко выглянула из своего убежища, с подозрением глядя на него.
- Как вы узнали? – пробормотала я, обхватывая себя руками, чтобы хоть немного согреться. – Я слишком шумела?
- Нет, насмешливо ответил он, - у тебя особый запах, я учуял его с порога.
Я с досадой поджала губы, делая несколько шагов вперед. Ох уж этот драконий нюх!
- Вы не думали о карьере сыщика? – проворчала я. – С таким обонянием у вас дела сразу бы пошли в гору!
Ральф улыбнулся и рывком снял с себя китель, набрасывая его мне на плечи. Тепло немедленно окутало меня, и я чуть не застонала от удовольствия, чувствуя, как дрожь отступает.
- Скажите, - неловко начала я, мучаясь от неизвестности. – Меня действительно могут забрать у вас?
Глава 21
Дракон бросил на меня нечитаемый взгляд, оперся спиной на соседнюю колонну и, ухмыляясь, спросил:
- А что? Не терпится избавиться от меня? Думаешь, что тот покупатель окажется получше?
Я чуть не затопала ногами от досады. Моя судьба висит на волоске, а он вместо того, чтобы ответить на простой вопрос, снова принимается ехидничать!
- Если вы не заметили, то я активно возражала против аукциона! – я вскинула голову. – И мне совершенно не нравится, что мою участь решают все, кому не лень! Я живой человек, а не книга или платок, или любая другая вещь! Так что просто ответьте, чтобы я хотя бы не мучилась в неизвестности!
Гордой отповеди не получилось, потому что в конце я жалобно шмыгнула носом.
Ральф выслушал с неподдельным интересом, не перебивая. По его лицу было совершенно невозможно понять, о чем он думает, и это слегка нервировало.
- Расторгнуть сделку можно, - кивнул он, задумчиво постукивая пальцем по подбородку, - условие ты слышала сама. Все-таки подобные аукционы проводят с определенной целью: либо женитьба, либо любовная связь. Если ничего из этого не произошло, то другой покупатель может предложить более высокую цену и забрать себе девушку.
- Это отвратительно! – прошептала я, поплотнее запахивая на себе его китель, чтобы укрыться от ветра. – И что теперь делать?
В глазах Ральфа вспыхнули янтарные огни, и он уставился на меня тяжелым взглядом.
- А ты сама чего бы хотела? – спросил он таким вкрадчивым тоном, что по спине пробежала дрожь. – Неужели не воспользуешься шансом, чтобы сбежать от ненавистного чудовища?
Я замешкалась и отвела глаза. Что именно он хочет услышать? Признание, что предпочла бы остаться с ним, чем непонятно с кем? Чтобы гордость свою потешить, или чтоб потом тыкать меня носом в тот факт, что я сама его выбрала?
- Лучше знакомое чудовище, - неуверенно пробормотала я, разглядывая розы над его головой, - чем неизвестно кто. Вас я хотя бы знаю!
- Надо же, - усмехнулся дракон, - а я думал, что не признаешься. Странно, что камни с неба не упали!
- Прекратите надо мной издеваться и скажите уже: что со мной будет дальше! – губы задрожали, и я бессильно сжала кулаки. – Я понимаю, что вам нравится играть со мной, как кошка с мышкой, но если в вас есть хоть что-то хорошее, то вы…
Договорить я не успела. Лицо Ральфа исказилось, словно я сказала что-то, что задело его за живое, а глаза ярко полыхнули, и зрачки превратились в узкие вертикальные полоски.
Он стремительно шагнул мне навстречу и обхватил за талию, прижимая к себе так крепко, что дыхание перехватило.
- Что вы делаете? – растерянно прошептала я, упираясь в него ладонями. – Немедленно отпустите!
- Есть ли во мне что-то хорошее? – язвительно переспросил он, обхватил двумя пальцами мой подбородок, заставляя посмотреть в его драконьи глаза. – Давай-ка я напомню тебе кое-что, дорогая! Я настолько чудовище, что выкупил тебя у опекуна, который был готов продать тебя первому встречному! Поселил в своем доме, выслушивал, как ты меня ненавидишь, и подготовил документы, чтобы вернуть тебе наследство! И при всем этом продолжаю оставаться чудовищем?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я задрожала, а метку на руке закололо крохотными иголочками. Под ладонями перекатывались тугие мышцы, и тепло от его большого тела вливалось в меня живительным потоком, согревая и даря чувство безопасности.
- Я не знаю, - слабо ответила я, завороженно глядя в его глаза. – Что вы хотите услышать от меня?
Мне нечего было возразить ему. Дракон действительно пока не сделал ничего такого, за что его можно было бы упрекнуть.
Ну если не считать того момента, когда он заявился в мою ванную. И всяких его двусмысленных слов, которые заставляли заливаться румянцем по самые брови.
- Хотя бы спасибо, - внезапно усмехнулся он, и его пальцы легко пробежались по моей шее. – Тогда я буду знать, что делаю все это не зря.
Я сглотнула, стараясь выровнять дыхание, и попробовала высвободиться из его объятий, которые до странности волновали. На мое удивление, он легко отпустил меня, позволив отбежать на несколько шагов.
- Хорошо, я признаю! – во рту пересохло, и слова давались с трудом. – Пока вы не чудовище! Я погорячилась.
Ральф округлил глаза и удивленно посмотрел наверх.
- Что я опять сказала не так? – спросила я, проследив за его взглядом.
- Да вот жду, когда камни с неба начнут падать от твоего признания, - ехидно отозвался он, а на губах появилась легкая улыбка. – Каким богам дары принести за такое – даже не знаю!
- Хватит язвить! – проворчала я. – Я признала, что была неправа, что вы еще хотите?
- Скажи, что хочешь остаться со мной, - хрипло произнес он, - и тогда я землю переверну, чтобы защитить тебя!
Внутри что-то сладко екнуло, и метка на запястье потеплела, посылая волны странной дрожи по телу. Ральф не отводил взгляд, ожидая моего ответа, и едва я открыла рот, как за спиной хлопнула скрипнула балконная дверь, и льстивый голос отчима приторно пропел:
- Господин Морриган, вот вы где, а я с ног сбился, разыскивая вас! Мне бы обсудить с вами нашу сделку на аукционе, с ней возникли кое-какие сложности…
Глава 22
Я вздрогнула от неприятной неожиданности и обернулась. Отчим явно принарядился на прием: отглаженный черный костюм сидел на нем чуть мешковато, белизна рубашки резала глаза, а кокетливый галстук-бабочка подчеркивал торжественность момента.
- Ты тут, - неприязненно произнес он, но тут же спохватился и раздвинул губы в широкой улыбке. – Рад видеть тебя, выглядишь неплохо!
- Что ты здесь забыл? – я невольно задрожала от гнева, глядя в его бесстыжие глаза. – Хватило совести явиться после того, что ты сделал?
Отчим недовольно поджал губы и посмотрел мимо меня, словно я пустое место. Какое свинство!
- Господин Морриган, - сладко прошелестел он, огибая меня и подходя к Ральфу. – Мы можем с вами побеседовать? Выяснился очень деликатный момент в нашей сделке… Не подумайте ничего плохого, я к вам со всем уважением! Но дело есть дело, сами понимаете!
Он так подобострастно заглядывал в глаза дракону, ища в них одобрения, что смотреть было противно. Хотя, чему тут удивляться: сразу после похорон мамы он открыл свое настоящее лицо, когда потребовал выйти за него и родить наследника.
Меня передернуло от воспоминаний, и захотелось вымыть руки.
- Говорите, - лениво произнес Ральф, глядя мне в глаза и едва заметно улыбаясь. – У вас есть ровно пять минут.
Отчим заколебался, неуверенно оглядываясь. Я постаралась гордо вздернуть голову, чтобы не показывать, что меня задело его демонстративное пренебрежение.
- Я бы не хотел обсуждать наши с вами дела при… ней, - нервно пробормотал отчим. – Зачем нам посторонние уши?
Глаза Ральфа вспыхнули огнем, и он вопросительно приподнял темную бровь.
- Предыдущая
- 14/50
- Следующая

