Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жестокие наследники (ЛП) - Вильденштейн Оливия - Страница 16
Я задела место за ухом и отправила сообщение Джошу, затем начала спускаться обратно, когда мой Инфинити передал его ответ.
ДЖОШ: Прикоснись к каждому листику. И не забудь про соль.
Я: Прощупывание потолка Дусибы не было частью сделки, Локлир.
ДЖОШ: Нет?:)
Из ниоткуда у меня в животе возникла такая сильная боль, что я пробормотала «Багва», прежде чем снова поднялась наверх. Внезапно я возненавидела Джоша больше, чем Римо, но меньше, чем Карсина. Склонность Карсина к убийству подарила ему первое место в списке самых ненавистных фейри Амары.
Я купила пакетик соли на свой Инфинити, который материализовался в луче моего браслета, затем разрезала его, взяла горсть крупинок и провела костяшками пальцев по краске. На полпути вокруг кольца что-то снова шевельнулось на периферии моего зрения, что-то блеснуло, но не на фреске, а ниже. Не отклеила ли я капельку краски?
Не отрывая взгляда от искрящегося пространства, я продолжила свой медленный цикл. Внезапно мои костяшки пальцев погрузились во что-то студенистое, как будто консистенция потолка превратилась из дерева в морскую губку. Прежде чем я успела отдёрнуть руку, лист проглотил её.
— Дерьмо, дерьмо, дерьмо, — прошептала я.
Моё запястье вошло внутрь, а затем и предплечье. Выпустив пакет с солью, я вскинула ноги и упёрлась подошвами ботинок в потолок, пытаясь бороться с всасыванием, но давление чуть не вывихнуло мне плечо. Мои ноги оторвались от потолка и бесполезно болтались подо мной. Мой желудок сжался так же сильно, как и сердце, а на лбу выступили бисеринки холодного пота.
Золотая точка, которую я приняла за отслаивающуюся краску, превратилась в человеческое тело. Облегчение от того, что я была неуверенной в себе и, следовательно, за мной последовал лусионага в форме светлячка, исчезло в тот момент, когда я увидела растрёпанные рыжие волосы. Из всех стражей в королевстве тот, кто следил за мной, должен был быть тот, кто хотел, чтобы я исчезла.
Сегодня действительно был не мой день.
Судьба, ты жестокая леди, ты спасла меня только для того, чтобы проклясть.
Когда портал втянул моё плечо, я закрыла глаза и прокляла тот день, когда заключила сделку с Локлиром. Если бы я знала, что мой билет из беды это поездка в сверхъестественную тюрьму, я бы признала свою ошибку, вместо того, чтобы позволить Джошу взять вину на себя.
Студенистый портал образовался вокруг моей макушки, затем лица, шеи и груди. Я поклялась, что как только я выберусь обратно из измерения, в которое вот-вот должна была попасть, я никогда не окажусь в долгу перед кем бы то ни было. Может быть, я бы даже вообще отменила гаджой.
После того, как я использовала свой.
Мой…
Я хотела заставить Римо порвать со мной, но если по какой-то причине я не смогу найти выход из магического заточения Грегора, я заставлю Римо рассказать моему отцу, где нахожусь. Решение успокоило меня, но это длилось всего две секунды.
В тот момент, когда моя голова оказалась с другой стороны волшебного дверного проёма, я поняла, что облажалась.
О, так сильно облажалась.
ГЛАВА 9. ФЕЙСКАЯ ТЮРЬМА
Либо я болталась вниз головой, либо Грегор благоустроил потолки своей тюрьмы.
Я поняла, когда портал выплюнул меня, и очень жёстко — будь ты проклят, Варифф, — что моё первое предположение было правильным.
Несмотря на то, что я пыталась призвать свой огонь, чтобы остановить падение, он откликнулся недостаточно быстро, и я вывалилась из магического портала головой вперёд. Я зажмурила глаза и свернулась всем телом в тугой клубок, кувыркаясь при падении.
Моя нижняя часть спины соприкоснулась с землёй, которая хлюпала, как грязь. Удивительно, но удар не раздробил мой позвоночник. Я хмыкнула, и маленькие звёздочки замерцали по краям моего поля зрения. Я медленно открыла веки и расправила конечности, растянувшись на липкой земле, пока ждала, когда моё сердце отделится от лёгких, чтобы они снова могли наполниться воздухом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Воздух.
Что, если он был загрязнен ядовитыми газами, или что, если бы это был вообще не воздух, и я бы задохнулась? Я осторожно вдохнула немного. После нескольких вдохов, которые меня не убили, я пришла к выводу, что дышать безопасно.
В голове звенело, я не пыталась сдвинуться с места из позы морской звезды. С какой высоты я упала? Я уставилась на зеркальный диск, парящий над моей головой. Далеко-далеко над моей головой. Как минимум, на высоте пятнадцати метров.
Как я не потеряла сознание?
Я пошевелила пальцами ног, дабы убедиться, что они всё ещё соединены с моим позвоночником. Всё нормально. Я была самым удачливым невезучим человеком.
Конечно, я исцелюсь — рано или поздно — но войти в неизвестное измерение в качестве парализованной было бы неэффективно. Я повернула шею и осмотрелась, что было настоящим подвигом, учитывая, что влажная земля впивалась в мой череп и спину, как изголодавшийся рот.
Небо было цвета хлопка, а кактусы, окружавшие землисто-жёлтое поле, были гигантскими луковичными растениями, украшенными рифлёными розовыми цветами и колючими иглами, которые блестели, как будто были сделаны из стальной ваты. Я никогда не видела такого крупного вида, ни на Земле, ни в Неверре.
Я уже собиралась крикнуть «привет», когда передумала объявлять о своём присутствии.
Влажный холод земли проник сквозь мой костюм и лизнул кожу, посылая дрожь по всему телу. Я не чувствовала холода со времени моего Года Полёта, когда огонь в моих венах всё ещё был просто дымом.
Я начала поднимать руку в перчатке, чтобы проверить свой огонь, когда ворчание привлекло моё внимание вверх. Прямо на меня неслось чьё-то тело. Адреналин захлестнул меня. Стиснув зубы, я оторвала правую сторону своего тела от сырой земли и метнулась в сторону, умудрившись перекатиться на бок как раз в тот момент, когда мясистый снаряд шлепнулся там, где лежали мои нога и рука, обдав меня ещё большим количеством коричневой жидкости.
Несмотря на то, что мне следовало вскочить на ноги и убежать от выброса порталом второго человека, я села и провела двумя пальцами по комку, скользящему по моей щеке, осторожно принюхиваясь к нему. Приоритеты. Он пах минералами и зеленью, хотя на самом деле был полностью коричнево, точнее цвета охры. Теперь, когда я знала, что я не была покрыта навозом, я посмотрела, какую невезучую душу Грегор бросил через портал.
Мой пульс снова застучал по рёбрам, когда я увидела пылающий пучок волос на теле, облачённом в тёмно-синюю тунику.
— Ты, должно быть, шутишь, — пробормотала я, пока не поняла, что Римо никак не мог быть здесь в качестве пленника Грегора.
А значит, он пришёл за мной, и моё возмущение превратилось в облегчение.
В отличие от меня, Римо не свернулся в клубок и не сумел приземлиться спиной вперёд. Вероятно, это не должно было вызывать у меня улыбку, но, боже мой, как я ухмыльнулась при виде лусионага, утопающего по уши в грязи. Он дернулся, и его ладони поползли вверх к плечам, затем расправились. Он начал приподниматься, всасывающий звук был похож на небрежный поцелуй. Когда ему удалось приподняться и опереться на задницу, я откинула голову назад и рассмеялась. Его лицо было жёлтым и покрыто большим количеством грязи, чем Шайло и Айлен использовали на своих клиентах, демонстрируя омолаживающие свойства отложений фейри.
Римо заворчал, потирая руками лицо по бокам, умудряясь только набрасывать на него ещё больше мокрой земли.
В уголках моих глаз появились слёзы.
— Я никогда не позволю тебе пережить это, Фэрроу.
Я положила руку на живот, который всё ещё вибрировал от отголосков моего смеха.
Он сердито посмотрел на меня.
Один взгляд на его лицо, и мой дикий смех возобновился. Я не часто смеялась, но когда я смеялась, я смеялась от души.
- Предыдущая
- 16/91
- Следующая

