Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-1". Книги 1-30 (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Страница 1150
– Не сдавайся так рано. Музыканты только входят в раж, они сменили мелодию! О, вот этот вальс я умею лучше!
– Точно? – он с надеждой глядел мне в глаза.
– Точнее не бывает! Напомни только – вправо или влево.
Ректор почему-то задрал голову, улыбнулся в потолок – я ж по подбородку все разглядела, а на меня уставился снова черными недовольными глазами. Но я не соврала – этот танец у меня действительно выходил почти без напряжения. И даже юбки струились вокруг его ног именно так, как объяснял учитель – от резкого разворота и полной синхронности.
– Ах, как мило! – откуда-то со стороны выдохнула Оли. – Да поцелуйтесь вы уже! Праздник – отличный повод перестать сдерживать чувства.
Мы, как по команде, сразу же остановились и даже отодвинулись друг от друга. Я укоризненно глянула на подругу, но ректор еще и словами добил:
– Как только мне понадобятся твои советы, студентка, я о них прямо и спрошу. А до тех пор будь добра не лезть в личные дела эйров.
Я настолько была с ним согласна, что добавила решительнее:
– И змей!
– Фи, какие все нервные, – скривилась рыжая красавица. – Как будто ваша помолвка – это какая-то тайна. Пойду тогда ястребов доставать – они и то не такие нудные.
Как-то у меня сегодня не сложилось – случайно сразу двух лис обидела. Но они обычно незлопамятные, напакостить только могут мелко, однако дружбе это не помеха. Зато нам Оли весь настрой сбила – теперь уже как-то вовсе не хотелось кружить в центре на всеобщую потеху. Да и я на другое отвлеклась – заметила, как драконицы смеются над волнообразными движениями ведьм, а последние раскуражились настолько, чтобы еще демонстративнее взмахивать руками и раздражать благородных сильнее. Я без труда выбрала сторону – побежала к ведьмам и начала пританцовывать рядом с ними. Они обрадовались, будто им извне добавили запала. Вот пусть теперь кто-то посмеется над простыми плясками, если змея, студентка высшего факультета и невеста ректора, показывает, что ей подобные развлечения не зазорны!
Чем хороши волки – у них все просто. Как только они перестали ощущать неодобрение со стороны драконов, сами пустились в пляс. И надо сказать, выглядели они ничуть не благороднее лесных ведьм. То-то же! А то строят из себя титулованных особ, хотя выструганы почти тем же топором, что сельские кузнецы.
Можно было уже признать, что вечер удался на славу – не без напряжения, конечно, но столетнее напряжение за пару часов и не спадает. И ястребы помогли своей честностью, один вышел вперед, чтобы сказать тост – их народу право слова по умолчанию выдается. Нередко ими же самими…
– Дорогие друзья! Предлагаю поесть этих эклеров за наше общее здоровье и успехи! – он, как рюмкой, чокнулся десертом с ближайшим соседом. – Мы такие разные, но есть у каждого общая мысль – эта академия лучшая из лучших! Господин ректор, госпожа Окран, господин Хокран, декан Зинно, декан…
Он размеренно перечислял всех сотрудников, чтобы подчеркнуть вклад каждого в общее дело, я же с улыбкой отступила назад. Да и остальные, хоть и посмеивались, но не рисковали проявить неуважение и прервать слишком затянутую ястребиную речь. Так и продолжалось, пока в центр не поплыла иллюзия Клариссы – и откуда только взялась? Безмозглому творению было плевать, что сейчас не время следовать привычным траекториям. На нее зашикали, а Сокран и вовсе закричала с присущим той высокомерием:
– Эй, торговка, имей уважение! Даже драконы слушают, когда ястребы говорят!
И, разумеется, поддельная Кларисса повернулась к той и улыбнулась уже всем опостылевшей улыбкой, доведя драконицу до бешенства. Отозвать ее, каким-то образом убрать с глаз долой не было никакой возможности.
– Ох ты бесы… – выдала Данна, которая остановилась рядом со мной. – Что сейчас начнется…
Но вдруг иллюзия замерла перед ястребом, склонила перед ним голову и чистым, звонким голосом произнесла:
– Спасибо, спасибо!
Ястребы, как и многие прочие, несколько недоуменно, но все же одобрительно заголосили, а мы с Данной уставились друг на друга в полном непонимании. Настоящая Кларисса решила явиться в академию хотя бы ради праздника? Я проследила за ее фигурой, когда она так же чинно поплыла обратно в толпу. И только тогда поняла разгадку – уже за аркой и антимагическими знаками, рядом со студентами магического факультета стоял Сат и пристально смотрел на свое произведение. Должно быть, привлекал к себе колдовством, подальше от общего внимания. Его проект становится все более сложным – вон уже и целое предложение смог выговорить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сат смотрел на копию Клариссы, маги рядом с ним ухохатывались – возможно, сейчас догадались или давно были осведомлены о его проделке. А вдалеке стоял ректор, который сначала глядел на меня, а потом медленно перевел взгляд на племянника. И снова на меня. Я демонстративно развела руками, транслируя – дескать, вы и без меня знали, что виновник Сат, но попробуйте докажите!
Видимо, ректор с таким решительным видом и направился к арке, чтобы что-то доказать. Я не придумала другого выхода, кроме как рвануть ему наперерез.
– О, Нарат! Потанцуем?
Он все-таки остановился передо мной и произнес устало:
– Лорка, нет никакой необходимости тебе его защищать. Уж поверь, мой племянник от меня и сам способен защититься.
– Да никого я не защищаю, – я немного растерялась. – Просто жуть как потанцевать захотелось. Не иначе в пирожных слишком много сахара – бодрят!
– Успокойся уже и дай пройти. Обещаю, я не скажу Сату ни слова.
Я пропустила больше от любопытства узнать, зачем он туда вообще в этом случае направляется. Маги при нашем появлении вмиг перестали веселиться и вытянулись, хмуро поглядывая на меня. Даже иллюзия замерла, будто в недоумении.
– Я уже ухожу, дядя, – Сат начал первым. Он не смотрел в мою сторону, только в глаза ректору, но зачем-то выдал: – Кларисса, ты сегодня выглядишь потрясающе.
Ректор сложил руки на груди и медленно вдохнул. И вдруг копия резко развернулась к своему создателю и завопила:
– Она всегда потрясающе выглядит, балбес ты малолетний! Попридержи свои комплименты для чьей-нибудь чужой невесты.
Сат изумленно усмехнулся:
– Ого! У меня ушла неделя на то, чтобы научить ее короткой фразе, а у тебя – полминуты, чтобы перехватить над ней контроль. Мне есть куда расти, эйр.
«Кларисса» снова на него прикрикнула:
– Ты со мной в магии соревнуешься, эйр? Лет через двести это будет звучать не так смешно. Но уходить тебе незачем – этот праздник для всех. А ты теперь сотрудник и мой подчиненный, хоть и нарушаешь дисциплину! – иллюзия демонстративно указала на себя. – И вы, маги, почему топчетесь снаружи? Ваши товарищи так хотели для вас получить равное со всеми место, но вам оно как будто и не нужно. Берите понемногу то, чего ждали, или больше не поднимайте вопрос о том, что вам чего-то не хватает.
Маг впереди серьезно кивнул, Сат замер в нерешительности – он явно не собирался присоединяться к общему веселью. Ректор развернулся и, даже не бросив на меня взгляда, направился обратно в зал. Но я за секунду приняла решение и догнала его, подхватив под локоть.
– Нарат, с тобой все в порядке? Ты должен злиться, но злым не выглядишь.
– Устал уже злиться, Лорка, – ответил он.
– Тогда спасибо. Хотя бы за то, что Сату не досталось. В конце концов, его научный интерес – это тоже плюс к работе!
– Кстати о научном интересе, – ректор указал на ближайший диванчик, где в такт музыке качалась совершенно пьяная Лайна. – Кажется, твоя соседка объелась сладостей. Проследи потом, чтобы она в порядке добралась до комнаты.
– С удовольствием! Нарат, а почему ты пригласил Сата?
– Потому что он часть этого всего, – после короткой паузы ответил ректор. – Потому что моя дочь скучает по лучшему другу. Потому что ты всегда будешь ждать его появления. Так сделай милость – отцепись от моего локтя и иди говорить с тем, с кем действительно хочешь говорить.
Я от неожиданности замедлила шаг, но его руку не выпустила:
- Предыдущая
- 1150/1660
- Следующая

