Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-1". Книги 1-30 (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Страница 503
Хальв, слушая этого нелепого старикана, тоже уселся на ящик. История его одновременно интересная и чуждая увлекала, а еще поражало везение Никиты. Ведь умудриться надо столько бродить и не сгинуть нигде.
— В Вышеграде покупатели на всякие старинные, технологичные штуки нашлись быстро, — Никита кхекнул, давясь смехом. — Надо думать. Многие ничего подобного и не видели никогда. Я потихоньку таскал их отсюда и продавал одному теневому торговцу. Пожалуй, он оказался самым честным из всей этой братии, к тому же имел хорошие связи. Благодаря им меня никто не трогал.
— Почему он не выследил куда ты ходишь и не забрал все себе? — поинтересовался Хальв, заметив странные нестыковки.
— Думаешь, малец, меня так легко выследить? — тон деда сменился на зловещий. — Если я захочу, меня никто не сможет выследить. Этому умению я всю жизнь обучался, — самодовольно закончил он. — Так вот, торговал я с ним всякими безделицами мне не нужными. Покупал лекарства. Сам понимаешь, век мой к закату идет и здоровьишко не то уже. То голову кружит, то ноги ломит так, что ходить невозможно. О чем я? А! Выменивал, короче, себе всякое, — дед прокашлялся долго и с надрывом. — В один момент на торгаша этого вышли серьезные люди и попросили достать почти невозможное. Догадываешься что?
— Догадываюсь, — кивнул Хальв. — Топливо для машин.
— То-то. У него хоть и имелась своя сеть осведомителей, но найти топливо к машинам дело сложнейшее. Ему еще и пригрозили. Дескать если не найдет, то плохо и ему станет, и семье его, — Никита усмехнулся, — ну он и поделился со мной своей бедой, когда я в очередной раз на мену пришел.
— Как ты их вынул, не будучи механиком? Там знать надо что делать, — заинтересовался беловолосый.
— Я упомянул, что машины такие встречал. Торгаш своих людей со мной хотел послать, но я отказался. Прекрасно понимал, что грохнут они меня, как только свое получат. Пришлось ему искать человека, что учил меня как эти штуки снять. Резервуары ты их назвал, да? — спросил Никита.
— Верно.
— Ну вот и научили меня как их вытащить, значит. Я еще договорился с этим торгашом, что он не тронет меня, когда я отдам ему топливо. Взамен и дальше буду таскать всякие штуки, — продолжил свой рассказ дед.
— Ты не думал, что сам не сможешь здесь жить, когда машины остановятся? — уточнил Хальвадор.
— А они и так не работали. Когда я вскрыл замок и зашел в зал, машины выключены оказались. Их, видимо, выключил последний смотритель станции, когда покидал ее. У меня, кстати, его дневник есть. Дать почитать? — участливо спросил дед.
— Давай, — Хальв согласился не раздумывая.
— Отдам его тебе с удовольствием, но после того, как ты мою просьбу выполнишь. Сосуды эти тоже отдам. Так что? Сделка?
— Сосуды?! — опешил парень. — Ты в чем топливо нес?! В кармане?!
— Нет, — старик рассмеялся незатейливой шутке. — Я резервуары назад попросил. Сказал, если еще найду, солью и принесу.
— Вот ты проныра. Ладно, Старый, сделка, — махнул Хальв рукой.
— Просьба моя простая будет, — потер руки он. — Я хочу на поверхность, малец. Ты меня туда выведешь. Слово дашь, что выведешь и не потом когда-нибудь, а сразу как сможешь. Усек?
— Если я тебя выведу, то, когда ты мне резервуары отдашь? — опешил Хальвадор. — Мне они нужны сейчас.
« — Откуда он знает, что я хочу на поверхность выход найти? — подумал он. — Или не знает и просто сам хочет?»
— Сейчас и отдам, — дед кивнул и собирался встать, но он его остановил.
— А с деревенскими что? Ты говорил, что они потом пришли.
— Любопытный, — буркнул Никита. — Потом и пришли они. Увязались за мной и приперлись. Я их попробовал выгнать, да где уж и жалко их стало. Нищие, голодные. Запасами поделился, подлечил некоторых, они здесь и осели, — дед досадливо махнул рукой. — Я уж было хотел уходить, да вы пришли. Теперь с вами пойду и без разговоров, иначе сделка недействительна.
— Да ты сможешь с нами то? — поперхнулся Хальвадор. — Ты же помрешь на первом переходе.
— Не помру, не переживай, — дед сплюнул. — Пошли, резервуары тебе отдам и мой тебе совет. Деревенских лучше отправь в Башню. Зря только время потеряешь, помогая им здесь обживаться. Дурное дело. Все равно все просрут или отберут у них. Такой мой тебе совет.
— Обдумаю, — буркнул Хальв, понимая, что Старый возможно прав.
« — Я уперся в улучшение жизни деревни, но насколько это нас задержит? Думаю, намного, а этого бы не хотелось.»
За разговором, они снова спустились в технические помещения. Дед открыл первую же дверь, отодвинул шкаф и протянул Хальву оба резервуара: — Вот, держи. Что дальше планируешь?
Парень осмотрел целостность сосудов и ответил: — У меня запас топлива есть небольшой с собой. Так что сразу и запущу.
— Вот нерациональный ты, Хальвадор — покачал головой Никита, поднимаясь со ним наверх. — Зачем тебе их запускать? Только драгоценное топливо тратить. Лучше бы продал его и дело с концом или выменял на что-то полезное и нужное для тебя. Все равно людей переселишь. Я в этом уверен.
— У меня нет знакомств, чтобы поменять безопасно столь ценную вещь, — покачал Хальв головой, поражаясь как у этого деда все просто звучит. — Стоит мне попробовать продать его и за нами будет весь Вышеград охотится.
— Так продай через моего знакомого торговца. Я уверен, он даст хорошую цену и никому не разболтает о тебе.
— Ты еще скажи, что он может меня в Вышеград провести.
— Он все может, — прищурился дед. — Вопрос цены и его рисков.
— Даже так? — Хальв даже удивился. Ему вдруг пришло в голову, что Никита этот мутноватый какой-то. Он и так-то доверия не внушал, а после вот этих разговоров так вообще. — Хорошо, оставлю немного, но одну машину запущу. Просто потому, что хочу.
Дед махнул рукой и прислонился плечом к стеклянной стенке, наблюдая за его работой. Хальв не возражал.
Он достал из рюкзака емкость и заполнил резервуар воздушной машины. Далее установил его на штатное место, подключил, закрыл кожух и начал запуск. Установка загудела, панель включилась, проверяя работу систем.
После проверки, занявшей около десяти минут, он перезагрузил управляющий контур и запустил все заново. Затем, убедившись, что нет никаких ошибок и все системы работают нормально, включил. Комната заполнилась ровным, низкочастотным гудением.
— Ну вот и все, — беловолосый потянулся. Ощущая, как пространство комнаты наполняется кислородом. — Оживили еще одну станцию.
— Впервые вижу, как запускают подобную штуку, — задумчиво проронил дед.
— Ага, — буркнул Хальв. — Запустить бы еще поезд, который здесь ходил и возить людей. Кстати, — ему пришла в голову интересная мысль. — А ты не видел карту станций здесь? И что за закрытая станция впереди? Федор про нее упоминал.
— Карту видел, — Старый ухмыльнулся. — У Меня она, но я тебе ее отдам. Очень интересная вещичка, а что касается станции, то там отверженные живут. Настоящие отверженные, а не вот эти бродяги.
— В чем разница между настоящими и не очень по твоему мнению? — Хальв даже удивился разделению, которое придумал для деревенских и отверженных Никита.
— Они мутанты, Хальвадор. Настоящие мутанты, потому и прячутся от всех. Я как-то пробовал к ним прийти, но бестолку. Меня просто не пустили и пообещали голову оторвать, если еще раз заявлюсь.
— О как, — протянул в ответ, закрывая дверь на замок.
Они спустились на платформу и прошли в деревню сразу к дому старика. Жил он в маленьком домике на окраине. Сказал, что ему предлагали дом побольше и в центре, но он сам отказался. Не любил Никита людей.
— Проходи, присаживайся, Искатель, — предложил он парню, открывая дверь. Сейчас чайку попьем, поговорим.
— Чайку? — удивился Хальв. Что такое чай я знал, но от других слышал второй раз. Чай был ценностью невероятной и достать его тоже было очень сложно.
— Да, чайку, — Никита засмеялся, — что удивлен? Сегодня можно. Все-таки случай особый.
Жилище у Никиты внутри сильно отличалось от его внешнего вида. Уютная комната, уставленная довольно технологичными предметами обихода. Даже чайник, что он включил и тот работал на батарее высокой емкости.
- Предыдущая
- 503/1660
- Следующая

