Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-178". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Кондратюк Глеб - Страница 689
— Молодец, Ливингстон. — улыбнулся капитан — Майлз Литфорт — лучший архивариус Чартауна и мощный трик. На места преступлений она не выезжает, хранителям сложно контактировать с обществом — слишком много лишней информации. Но в процессе изучения отчетов, она может выстраивать логические цепочки, подмечает мельчайшие детали и очень помогает в расследовании. По делу семьдесят-три есть вопросы, Тамина?
— Я еще не закончила изучать, но… За год до побега банды Магистра, в министерстве Чартауна прогремел взрыв, прямо в новогоднюю ночь. — я начала вспоминать интересные лекции — Правда на занятиях мы лишь мельком затронули эту тему, для нас это был инцидент в пустующем бизнес-центре и полиция Белфорта решила, что развлекаются почитатели творчества знаменитых погибших грабителей. Очень уж был похож почерк.
— Продолжай. — сверкнул глазами Капитан.
— В здании никого не было, так что никто не пострадал, так? — я сложила руки на груди и с надеждой посмотрела на Рэна, может быть он поймет, к чему я веду? Потому что у меня только идея.
— Никто не пострадал, да… — протянул напарник, отлично Рейман! — Кроме архива комиссара. Камарат раньше хранил у себя дела особой важности. Там была информация о самых талантливых и легендарных преступниках, которые разворачивали свою деятельность в Бэлфорте, Чартауне и по всему миру.
— Прекрасно, детективы! — Хадари довольно потер руки — Я в вас не ошибся. Уверен, это связано с делом семьдесят три и бумаги не пострадали при взрыве, их вынесли из здания заранее.
— Значит похитителю нужна была не просто информация о делах полиции, а конкретные заключенные… — задумался напарник.
— И черы, которые занимались расследованиями этих дел. — добавила я.
— Бинго, Ливингстон. Нужно готовится к серии похищений и усилить охрану в Сумеречном остроге. Хотя… — Хадари задумчиво потер затылок — Давайте закругляться, завтра сложный день.
— Тебя подвезти, Тэм? — спросил Рэнар, уже стоя в дверях, какой быстрый! Я все еще сидела за столом, перед горой документов.
— Отдыхай, детектив. Она еще не закончила. — Хадари отпустил напарника и тот не стал задерживаться. Предатель.
— На чем, мы остановились, Тамина? — Линдар подошел ближе и облокотился на стол.
— До развязки дочитала. — он же имеет в виду дело?
— Дальше все просто. — капитан отодвинул бумаги, которые занимали все мое внимание и начал рассказывать сам — В один прекрасный день, черы стали возвращаться. Большинство из них просто были в плену, месяцами сидели в подземных темницах. Здания, где они находились, были вычищены, ни одной зацепки. Позже вернулись более мощные менталы и трики, часть их сил была выкачана, а воспоминания стерты. И, наконец, пятерка самых сильных черов из пропавших. Они не вернулись. Либо погибли, либо были организаторами всего этого представления. До сих пор неизвестно.
— Так зачем их похищали? — я сложила руки на груди и вжалась в стул, потому что Лин был уже совсем рядом. Почему здесь так жарко?!
— В этот период произошло несколько громких преступлений, Тамина. — Линдар встал за мной, опуская руки на стол, а я почувствовала как его твердая грудь коснулась моей спины. — Есть ли между ними связь? Определенно.
— Я могу посмотреть? — здесь совсем дышать нечем! Какая-то проблема с вентиляцией, однозначно.
— Обязательно, Ливингстон. Завтра. — шероховатый голос капитана раздался прямо над моим ухом — Хочешь чего-то еще?
— Домой! — пискнула я и сжала руки так сильно, что на коже, под пиджаком, должно быть остались глубокие лунки от ногтей.
— К себе? — усмехнулся капитан, заметив как мои пальцы побелели от напряжения — Или к детективу Бранту?
— Я думала пригласишь к себе. — ах, так, капитан! Хорошо. Странное смятение как рукой сняло и я склонила голову, дав Хадари возможность насладиться видом моей шеи — Но твоя идея крайне интересная!
— Тамина… — зарычал Линдар. А что? Сам ведь предложил — Собирайся.
Капитан освободил меня от клетки своих рук и отошел к двери, где висело его пальто. Я вскочила, разложила бумаги по папкам и вылетела в общий кабинет. Рэн должно быть положил мою одежду рядом с рабочим местом. Как же здесь темно! Только свет из переговорной спасает. Быстро подошла к столу, оделась и зашагала к выходу, подожду капитана на улице. Шаг, второй, до двери совсем немного. В переговорной гаснет свет и я замираю рядом с чьим-то столом, жду когда глаза привыкнут к темноте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хадари бесшумно подходит сзади и одним движением разворачивает меня к себе, впиваясь в губы. Прикусывает, вырывая тихий стон, проникает глубже, поглаживая язык своим. Проводит руками по шее, спускаясь к плечам, стягивает пальто вместе с пиджаком. Широкая ладонь касается полоски кожи на моей спине и осторожно притягивает ближе к телу капитана. Да у меня внутри настоящая дискотека! Сердце отбивает сумасшедший ритм, а поехавшие бабочки резво пляшут в животе. Кажется, он ждал сопротивления, но я зарываюсь руками в его жесткие волосы, не в силах больше сдерживаться и он опускается ниже, оставляя влажную дорожку поцелуев на шее, открытых плечах, ключицах. Мы одни. В полной темноте. Только я и самый сексуальный мужчина этого мира. Он скользит горячими ладонями по моему телу, очерчивая каждый изгиб, сжимает бедра, усаживая на стол и скидывает с себя тяжелую кашемировую преграду. Я тут же забираюсь под тонкую ткань его майки, поближе к рельефным мышцам живота, к горячей коже. Пальцы покалывает от напряжения, которое, кажется, занимает все пространство вокруг. У меня кружится голова от ощущения близости, от его поцелуев, от терпкого запаха. Хадари рычит, жадно накрывая мои губы. И когда я больше не могу ждать, вдруг отстраняется.
— Тэм… — тяжело дышит Линдар — Ко мне нельзя.
— Что? — его там подружка ждёт?
— Лучше к Бранту. — усмехается капитан и бессовестно прижимает меня к себе, упираясь в мое, самое чувствительное место, своим неприкрытым желанием, так, что у меня задрожали колени.
— Что?! — я моментально вспыхнула и попыталась выбраться из крепкого захвата, но лишь усугубила ситуацию своими движениями. Тело обдаёт горячей волной, до сладкой тянущей боли внизу живота.
— Дорогая, тебе надо поспать. — хрипло говорит Лин, слегка качнувшись — Брант пьян, это максимум на час. А я с тобой не закончу до самого утра…
В ответ я тихо всхлипываю и хватаю ртом воздух, потому что капитан продолжает свою, слишком горячую для меня, игру. Линдар осторожно подается бедрами вперед, ещё ближе и мы оба с трудом втягиваем воздух.
— Если ты, конечно, сама попросишь — да он сам на грани! А я…
Соберись, Тэм! Вспоминаю вечер в баре и Хадари, который наглаживал коленки своей спутницы! А если бы не танец с Алом? Он бы сейчас к брюнетке прижимался? Или она уже ждёт его дома? Или куда он там возит всех своих подруг? Какая же я дура! Ну уж нет, статус очередной жертвы, павшей под напором капитана, мне не к чему. Да и Эмили подводить не хочется, она, вообще-то верит в меня.
— Лин… — прижимаюсь к нему всем телом, проводя кончиками пальцев по линии скул — Я прошу тебя…
— О чем? — выдыхает капитан, в предвкушении.
— Отвези меня… — касаюсь губами чувствительной кожи шеи и он сквозь зубы втягивает воздух — К Бранту.
О, Хадари немного растерян или мне показалось? Толкаю его в грудь и спрыгиваю со стола. Сама попрошу? Не дождётся! Пиджак, пальто. На выход. Капитан смотрит мне вслед, потом нахально усмехается и идет следом.
Через несколько мучительных минут, проведенных в полной тишине, мы подъезжаем к дому. К моему дому. Линдар выходит первым и помогает мне выбраться, а я нарочито удивленно осматриваюсь.
— Не знала, что Аллан живет по соседству… — смотрю в зеленые глаза капитана, не отводя взгляд.
— Даже не надейся провести ночь с другим мужчиной, милая. — тепло улыбается Линдар и ведет меня в подъезд. Мы молча поднимаемся на последний этаж, я открываю дверь и поворачиваюсь, давая понять, что этому мужчине сегодняшняя ночь тоже не светит.
- Предыдущая
- 689/1837
- Следующая

