Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-178". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Кондратюк Глеб - Страница 793
Как только Камарат вышел из помещения, Эмили засмеялась в голос и только спустя несколько минут смогла пояснить Весту и Аллану, что ее так развеселило и как переводится имя моего фикуса. Как он там, интересно? Надеюсь, бедолага еще жив…
Хадари дождался, когда все успокоятся и с невозмутимым видом сообщил нам планы на вечер. Милз и Брант едут за результатами экспертизы по камням и отравленному бренди, а Вестар был освобожден от должности консультанта полиции Чартауна и мог вернуться к своим делам, чем он собственно и планировал заняться. Правда, когда узнал, что вечернее собрание пройдет в старейшем баре Белфорта и будет оплачено из личных средств капитана, решил ненадолго отложить дела. Я в нем даже не сомневалась!
На мои хрупкие плечи возложили сложную миссию — попробовать забрать Реймана из больницы, так что, через полчаса я уже шла по светлым коридорам, убедив дежурную медсестру, что мне хватит пяти минут на визит и я обещаю покинуть покои моей, якобы, младшей сестры, как только маленькая стрелочка достигнет четверки, а большая остановится на двенадцати. Забавные сотрудники больницы. Как будто я время не умею определять по часам!
— Рэн? — шепнула, осторожно открыв дверь палаты и замерла.
Сливка лежала на кровати, в компании капельниц, какого-то пищащего аппарата и, судя по всему, все еще без сознания, а Рэнар сидел рядом, уставившись в книгу и…
— Когда два сердца бьются в такт, то и с бедой любой поспорят. — тихо произнес он и тепло посмотрел на девчонку.
— Кхм… Рейман. — чуть повысила тон, чтобы парень меня заметил.
— Ливингстон? — он обернулся и закрыв книгу, поспешил спрятать ее в небольшой тумбочке — Что ты здесь делаешь?
— Я за тобой. — улыбнулась и подошла ближе — Через пару часов собрание в баре, да и время посещения пациентов заканчивается. Как она?
— Не знаю. — Рэн накрыл бледную руку Сливки своей и шумно выдохнул — Врачи говорят, состояние стабильное, жизни ничего не угрожает. Придет в себя через несколько дней.
— Придумал, как сообщить, что Томер ее использовал?
— Я не стану… — покачал головой напарник — Он совершил преступление, его осудят и отправят в Сумрачный Острог, этой информации достаточно.
— Но он поступил подло, ухаживал за ней, втирался в доверие, чтобы…
— Тэм. Для нее Паблер — парень, который заботился, проводил с ней время, хотел узнать, что нравится Сливке, о чем она мечтает. Он все делал правильно, как надо и… — Рейман закрыл глаза и шумно втянул воздух — был ей не безразличен. Достаточно того, что он оказался преступником, зачем разочаровывать ее еще больше?
— А как же ты? — нахмурилась я, не разделяя благородных помыслов напарника.
— Я? — он пожал плечами и отвел глаза — Я хотел, чтобы она увидела какой я замечательный, пытался подражать Хадари, вел себя, как идиот! А стоило просто быть собой, попытаться помочь ей стать счастливой, что и делал Паблер. Пусть не искренне, пусть, как часть плана, но делал. Так кто из нас заслужил ее внимания, Тэм?
— Ты дурак, Рэнар. — поджала губы, с трудом сдерживая улыбку.
— Ты не понимаешь! — отмахнулся напарник — Сливка замечательная! Добрая, нежная, искренняя, мягкая. Она… невероятная! Она мне очень дорога, и я не хочу, чтобы она страдала из-за Паблера, я хочу, чтобы она улыбалась, всегда!
— И ты дурак, Рэнар. — повторила я, указывая взглядом на девчонку — Ты видишь? Она улыбается.
Глава 39
Я остановилась в паре метров от нашего столика, воровато огляделась и пожалела, что отказалась ждать, пока напарник примет душ и пообедает. Хадари задерживается в участке, Вестар еще не приехал, а меня, кажется, заметили.
— Ты идиот, Брант? — продолжила Эмз, мельком глянув на меня — Объясни, умоляю, почему ты решил, что мы поженимся этим летом?
— Я подумал ты будешь не против. — форс небрежно откинулся на спинку дивана и широко улыбнулся — После того, что…
— Даже если я была бы не против, для начала стоило всё обсудить, а уже потом приглашать гостей! — процедила Милз, сверкая глазами — Сам будешь объяснять Миаре, почему свадьба не состоится!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Она состоится, детка! — подмигнул форс, хищно ухмыльнувшись.
— Алан, мы разве не достаточно близки? — я обиженно поджала губы и, наконец, решилась присесть — Почему я узнаю о таком важном событии последняя?
— Скорее, одна из первых. — проворчала Эмили — Этот придурок поздравлял с днем рождения нашу подругу из академии и решил порадовать её в честь праздника!
— Она спросила как у нас дела, я ответил. — хмыкнул форс, пожав плечами.
— Хо-ро-шо, Аллан! Хорошо — отличный ответ! — повысила тон Эмз — «Мы женимся этим летом, приезжай на свадьбу» — плохой!
— Так ты согласна? — Брант, кажется, не теряет надежды.
— Ты… Как ты… — Милз сжала кулаки и слегка покраснела от напряжения — Какого… Господи!
— Я не понимаю тебя, Эмили! — Аллан вскинул бровь и внимательно посмотрел на Эмз — Обычно отвечают да или нет, но в нашем-то случае все очевидно.
— Твою ж мать, Брант! — подруга набрала побольше воздуха в легкие.
— О, ее тоже надо пригласить… — кивнул форс и достал телефон из кармана.
— Не смей! — прорычала Милз, пытаясь выхватить мобильный из рук Бранта.
— Тэм, как думаешь, июнь или июль? — форс прижал к себе Эмили, лишая ее возможность двигаться и набрал номер — Может быть август?
— В августе жарковато. — протянула я, пытаясь не рассмеяться — Июнь? Пионы цветут, можно будет добавить в оформление.
— Отлично, поможешь с организацией. — выдал форс, перехватив Эмз, которая почти выбралась из крепких объятий — Твоя будущая свекровь не отвечает, родная, занята, наверное… Своей сама скажешь? Или я приглашу?
— Брант, — сзади раздался знакомый голос, с шероховатыми нотками и я не сдержала улыбку — я, конечно, просил тебя присмотреть за Эмили, но это перебор.
— Тут пустой подвал неподалеку, кэп! — выкрутился форс — Вынужденная мера!
— Тогда продолжай. — хмыкнул Хадари и опустился рядом со мной.
Через пару минут появился Рейман, а следом за ним подошел Вестар, правда с стороны зала. Странно. Похоже, друг уже был в баре, когда я приехала. Бранту все же пришлось отпустить Эмили, но он отделался легким испугом, потому что подруга гордо сообщила, что месть — это блюдо, которое стоит подавать холодным и не стала устраивать сцен в присутствии капитана.
— Начнем с хороших новостей. — сообщил Хадари, когда все успокоились — Ди Лангардо подписал чистосердечное признание, Итан Гестино опознал в Паблере заказчика покушения и мы знаем, где мэр Белфорта.
— Кто из них не выдержал? — усмехнулся Рэнар.
— Бойвер согласился на сделку. — пояснил Хадари.
— Он тоже признает вину? — нахмурился форс, вникая в суть дела.
— Питер, как и Ди Лангардо, переводит все стрелки на Паблера. — Линдар задумчиво свел брови — В перспективе, Томер обещал ему должность мэра и полную власть над делами города.
— Не угадал Паблер с сообщниками, — покачал головой Вестар — сдали его моментально, еще и обвиняют во всех смертных грехах! Он подтверждает их слова?
— Не совсем… С Томером что-то не так. — не нравится мне этот тон капитана — Он продолжает утверждать, что никто кроме него не замешан в этом деле, согласен на любые условия, на любой срок. И мы до сих пор не понимаем, какой у него мотив.
— Камарат сказал, что он не получит денег с бизнеса Ди Лангардо. — я закусила губу, пытаясь понять, что двигало Паблером — Сомневаюсь, что его интересует должность в мэрии Белфорта, но все ведет к тому, что эти преступления спланировал именно Томер…
— А это уже плохие новости, Ливингстон. — понизил тон Хадари — Даже с деньгами Ди Лангардо и связями Бойвера, Паблер не смог бы достать артефакты такой мощи. Кроме того, он недостаточно силен, чтобы активировать их.
— Был кто-то ещё, однозначно. — добавил Торвуд — Я думаю замешана Долина.
— Вполне рабочая версия, Шторм. — Хадари мрачнел с каждым словом — Это многое объясняет и значительно осложняет расследование. Возможно, мэр что-то знает, или Клибертон. Кейла накачали отравленным бренди, потому что он подозревал Ди Лангардо и следил за его действиями, именно поэтому он знал, что камни хранят в канализации.
- Предыдущая
- 793/1837
- Следующая

