Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь зимой/Зимний спутник (ЛП) - Мэтьюз Мими - Страница 46
Невилл просто был предан.
- Ты был моим другом, - сказал он. - Нашим другом.
Джастин фыркнул.
- Хорошим же я был другом. Подвергал вас всех опасности.
- Я... я н-никогда не винил тебя в несчастном случае. Я никогда... н-никогда не злился на тебя. Не за это.
Между ними повисло молчание.
- Но ты злился на меня.
Глаза Джастина искали его.
- Почему?
Невилл был поражен, что он спрашивал его об этом. Ответ казался очевидным.
- Ты оставил м-меня позади.
- Невилл...
- Я м-мог бы...
То, что он хотел сказать — выразить — после стольких лет. Что он мог бы пережить любую бурю, если бы там были его друзья. Что без них он с таким же успехом мог погибнуть при том падении.
Его пальцы сжали гребень. Он не был расстроен из-за Джастина. Он не был. Это было в прошлом. Десятилетия назад. Он сказал себе, что это не имеет значения.
И затем пришли слова. Десятки из них, выбегающих наружу, все одновременно, в порыве сдерживаемых эмоций.
- Приют... Несчастный случай… Н-но ты…ты оставил м-меня там. Ты знаешь, на что… на что это было похоже? Б-быть совсем одному? У меня не было н-никого из своих. Никого не... -не волновало, выживу я или у-умру.
Лицо Джастина было пепельно-серым.
- Мне было не все равно.
- Тебя там не было.
- Я знаю это. В то время я думал, что так будет лучше. Прервать свое ученичество и вступить в армию Ее Величества. Найти какой-нибудь способ заработать деньги для всех нас. Но я сам был всего лишь парнем. Мальчиком, как ты, Том и Алекс.
Он на мгновение отвел взгляд.
- Я не ушел, пока не убедился, что ты в безопасности.
Невилл не ответил.
- Ты был в безопасности, не так ли?
- Да.
Он был. В безопасности в стенах монастыря. Так же, как он был в безопасности здесь, в аббатстве.
- Деньги, которые я присылал...
- Это помогло мне. Я был... благодарен.
- Благодарен.
Джастин повторил это слово с отвращением.
- Мы оба знаем, что этого было недостаточно для твоей жизни.
Пальцы Невилла медленно разжались на щетке. Часть эмоций рассеялась. Он посмотрел на Джастина поверх холки Авантюриста.
- У меня была своя жизнь.
- В монастыре? Немногим лучше, чем слуга в их конюшне?
- Это было лучше, чем в сиротском приюте. Я... я не возражала против этого. Не сразу, но я... приспособился. Мне нравилось б-быть с лошадьми. На улице. Я н-никогда не хотел ничего другого.
- Ты ничего другого не знал.
Невилл не стал спорить. Это была правда. У него не было опыта общения с миром.
Но он не был затворником.
Он регулярно ездил в деревню, останавливаясь в "Королевском гербе", на телеграфе или в новом книжном магазине. При крайней необходимости он мог общаться даже с незнакомцами.
Он разобрался с тем торговцем лошадьми, который издевался над Бетти. Это воспоминание доставило ему удовольствие.
- Мне искренне жаль, - сказал Джастин. - За все.
- Я не сержусь.
- Я знаю это. - Джастин провел рукой по спине Авантюриста. - Ты такой же, как эта твоя лошадь.
Невилл вопросительно посмотрел на него.
Джастин слегка улыбнулся. Устало.
- Ты хочешь большего.
Это было грубое утверждение. К тому же правдивое. Правда часто была простой. Невилл позволил этому запасть ему в душу, он действительно хотел большего. Он хотел жить по своему собственному выбору.
Он хотел ее.
- Может быть, - сказал Джастин, - ты захочешь провести несколько недель в Лондоне с Томом и Дженни?
Невилл бросил щетку и гребешок в стоявшую неподалеку деревянную коробку для груминга.
- Почему Лондон?
- Если у тебя возникает желание посмотреть мир, это кажется наиболее подходящим местом для начала. - Джастин сделал паузу. - Я так понимаю, тебе это неинтересно?
Невилл покачал головой. У него не было желания повидать мир. Он не был исследователем, и он не жаждал волнений Лондона или бурлящей промышленности Манчестера или Ливерпуля. Если он когда-нибудь и покинет аббатство, то не ради места. Это было бы потому, что он был нужен в другом месте. Нужен нуждающемуся существу.
Или женщине.
Его женщине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но Клара в нем не нуждалась. В этом он уже убедился. Он был бесполезен для нее в Кембридже. Бесполезен для нее везде.
Часть его восстала в знак протеста против этой мысли.
Он был бесполезен?
Это была наглая ложь. Ложь, в которую он больше не позволит себе верить. Независимо от его собственной неуверенности на протяжении многих лет, он всегда был ценен. Он был полезен тем, кто его окружал, как людям, так и животным.
И для нее он тоже мог быть полезен.
Но не здесь. Не будучи в безопасности.
Чтобы помочь Кларе, завоевать Клару, ему придется встретиться лицом к лицу со своими страхами. Собраться с духом и действовать самостоятельно. Как один из тех рыцарей эпохи Артура, о которых она говорила, отправляющийся на поиски.
- Не в Лондон, - резко сказал он.
Уголок рта Джастина приподнялся.
- У тебя есть что-то еще на примете?
Невилл встретился взглядом с Джастином поверх спины своей лошади.
- На самом деле... да.
Глава 21
Кембридж, Англия
Декабрь 1860
Эндрю Брайс-Четвинд.
Это имя эхом отозвалось в голове Клары. С ним пришли все воспоминания, все эмоции, о том лете четырехлетней давности. Ей потребовались неимоверные усилия, чтобы сосредоточиться на лице мистера Трента и выслушать оставшуюся часть его печальной истории.
Она сомневалась, что он осознавал, насколько она было печальной.
Саймон, похоже, ни в чем не признался мистеру Тренту, кроме самого минимума.
- Я понимаю, что он и его наставник расстались много лет назад в не очень хороших отношениях, - сказал мистер Трент. - Очевидно, Саймон затаил обиду на этого парня. Я не мог понять почему. Ваш брат был необычайно молчалив по этому поводу.
- Мистер Брайс-Четвинд все еще здесь? В Кембридже?
- Нет, мэм. Он приехал всего на неделю, чтобы встретиться с одним из своих старых учителей. После того, как Саймон избил его, он вернулся в Хартфордшир.
Плечи Клары поникли.
Слава Богу за это.
У нее не было ни малейшего желания когда-либо снова видеть этого человека. Четыре года спустя его образ все еще был запечатлен в ее памяти. Стройный и мечтательный, с искусно завязанным галстуком, вьющимися темными волосами и глазами поэта-романтика.
- Вы почтили нас своим присутствием, мисс Хартрайт, - сказал он в первый день, когда она присоединилась к нему за столом на уроках своего брата.
И он улыбнулся ей. Тайная улыбка, которая, казалось, предназначалась ей одной.
В течение месяца он делился с ней своими стихами. Не только произведениями Вордсворта, Кольриджа и Теннисона, но и стихами, которые он написал сам.
- Вы вдохновляете меня, мисс Хартрайт, - сказал он однажды днем, провожая ее домой из деревенской школы. - Что-то есть в вашем лице и в вашем голосе. То, как вы говорите, одновременно чопорно и вызывающе.
Она покраснела до корней волос.
- Совсем нет.
- Вы знаете, мэм. Я напишу об этом сонет. Вот увидите.
Так продолжалось все лето. Он переполнил ее юное сердце поэзией и флиртом. Все было воздушным, красивым и... расплывчатым.
А потом однажды он поцеловал ее.
Она выпалила хорошую новость своей матери в тот же вечер, когда они вдвоем сидели в маленькой гостиной своего коттеджа.
- Он хочет жениться на мне.
Мама оторвалась от шитья.
- Кто хочет?
- Мистер Брайс-Четвинд.
- Ну да.
- Это правда, мама. Он поцеловал меня сегодня.
Глаза ее матери сузились за линзами очков.
- Он что?
- Он поцеловал меня, - повторила Клара, легкомысленно улыбаясь. - В поле за коттеджем. Он говорит, что мы скоро станем мужем и женой.
- Предыдущая
- 46/58
- Следующая

