Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-4". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лопарев Игорь Викторович - Страница 222
И да, от пут она избавилась. Я мельком увидел её руку, на секунду появившуюся из вороха грязно серого тряпья, в которое она была задрапирована.
Мы забрались в бронированное чрево боевой машины, а через три минуты наш кортёж двинулся с места.
Двигались медленно, так как наш мех не мог тягаться по скорости с транспортом, снабжённым антигравами и потому свободно скользящим над поверхностью.
Лететь, как правило, все таки быстрее, чем перебирать ногами.
Но, я решил вернуться к нашему неожиданному приобретению, желтоглазой и среброволосой красавице икати, которая сейчас сидела напротив меня и настороженно зыркала вокруг, беспокойно шевеля своими забавными ушками, покрытыми короткой серебристой шёрсткой.
Похоже, что пребывание в тесном замкнутом пространстве салона не доставляло ей особого удовольствия.
Для начала я пристально вгляделся в неё и над ней медленно, словно нехотя, проявилось довольно солидное, как по мне, число «15».
А дальше я разглядел её имя — Нйа’унет и слова, характеризующие её специализацию: «воин — мистик».
Да, имя у неё, хоть и не длинное, но довольно заковыристое. Надо будет как-нибудь его упростить, так сказать, для повседневного употребления…
Да и класс у неё довольно интересный. Что такое воин, это мне понятно. А вот про мистиков я, к стыду своему, не знаю почти ничего, а про то, как эти мистические умения могут сопрягаться с воинскими — и подавно.
— Тёмный ты и необразованный, — неожиданно отреагировала на мои мысли Зоэ, — мистик, это тот, кто контактирует и взаимодействует с духами и прочими потусторонними сущностями, включая божественные.
— Ага, ну, это я, предположим, знаю, — возразил я, — но вот как это взаимодействие и возможность контакта с призраками, духами и прочими сущностями могут быть взаимосвязаны с военным делом?
— Тут же перед адептом открывается широчайший спектр возможностей, — начала вещать Зоэ, как она любит, то есть нудным лекторским тоном — на вскидку предположу, что в бою эта киса может попросить вселиться в неё дух какого-нибудь великого воителя и передать ему управление своим телом, полностью или частично.
— Интересно, — мысленно хмыкнул я, — но, спасибо, просветила ты меня, теперь я примерно представляю, кто у нас гостит.
И, после непродолжительного мысленного диалога со своим ИИ, я, наконец, пристально посмотрел на икати.
Теперь она смотрела на меня неотрывно, словно ожидая вопросов или разрешения говорить.
— Ну, рассказывай, — обратился я к ней, — как ты, красавица, дошла до жизни такой…
Глава 7
Ня
— Моё имя Нйа’унет, — на самом деле прозвучало это несколько по другому, наши буквы не могут адекватно передать фонетику языка икати.
Моя гостья уже набрала воздуха в грудь, чтобы продолжить своё повествование, но я позволил себе немного перебить её.
— Очень приятно, — улыбнулся я, — а меня зовут Андрей. Мне будет очень сложно правильно произносить твоё имя. Ты не будешь возражать, если я буду звать тебя покороче, например, Ня?
Она как-то странно на меня посмотрела, но ответила согласием:
— Как тебе будет удобно, Анд, — и с плохо скрываемым озорством улыбнулась.
Надо сказать, что улыбка икати очень похожа на агрессивный оскал. Сами-то они не ошибаются в толковании мимики своих сородичей, а вот человеку с этим гораздо сложнее.
— Ну, что же, буду опыт нарабатывать — подумал я.
Тем временем лицо икати разгладилось, и она продолжила свой рассказ.
— Родилась я на планете Бастет, входящую в сферу миров Икати. Я принадлежу к роду, из которого в прошлом вышло много жрецов и жриц нашей верховной богини — Иситты.
— Так ты что, жрица? — удивился я.
— Нет, я не успела пройти посвящение, хотя всеми необходимыми знаниями и навыками овладела, — грустно, одними губами, улыбнулась она, — так получилось, что на нас напали. Причем войну нам объявили представители новой аристократии. Они не могли похвастаться родовитостью, но владели очень доходными предприятиями и были очень амбициозны. И старались присвоить всё, что плохо лежит. Они сочли нас лёгкой добычей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это везде так, сильный жрёт слабого, — я с важным видом изрёк азбучную истину, — так и чем же у вас там всё закончилось? — вопрос я задал исключительно для того, чтобы поторопить рассказчицу. Раз она тут, на чужой планете, да ещё и попала ко мне таким, скажем так, экстравагантным образом, то, скорее всего, война родов, о которой она говорит, окончилась не в их пользу.
— Мы проиграли, хотя и здорово потрепали наших врагов, — подтвердила она мои догадки, — я и мой дядя — это все, кто остался в живых после проигранной битвы. Нам удалось бежать от преследователей.
— И?
— Мы с дядей умудрились добраться до звездного корвета, принадлежавшего нашему роду. Он стоял на общественной стоянке и давно не использовался. Вероятно, потому наши враги и не принимали его в расчет.
— А у нас-то ты как оказалась? — отвлек я свою собеседницу от невесёлых размышлений о проигранной битве, в которые она начала погружаться, по мере того, как вспоминала эту историю.
— Когда мы уже радовались спасению, приближаясь к одной из периферийных планет сферы икати, наш корвет был атакован пиратским кораблём. Они внезапно вынырнули из скопления астероидов, где, как оказалось, скрывались в ожидании очередной жертвы. Пираты задействовали мощные стазисные поля, которые нарушают работу двигателей и тормозят все энергетические процессы. Наш корабль начал снижать скорость, а потом и вовсе потерял управление, двигаясь только по инерции, поскольку двигательная установка окончательно вышла из строя.
— Понятно, — хмыкнул я, — а потом вас взяли на абордаж?
— Да, — она прикрыла глаза и откинулась на спинку кресла.
Похоже, она снова переживала то, что с ней произошло на борту корвета. Я обратил внимание на то, как из последних фаланг её изящных пальчиков непроизвольно выскользнули наружу внушительные когти, но всё же потом, словно нехотя, втянулись обратно.
— Да, полезное умение, — усмехнулся я про себя, — хотя, я тоже так умею.
— Умеешь, умеешь, — подтвердила неугомонная Зоэ, — кстати, ты теперь можешь и не особенно сильную защиту своими выращенными лезвиями пробивать.
— Растём? — подумал я.
— Конечно, — подтвердила Зоэ, — уровень интеграции повысился, что повлекло общее усиление способностей, зависящих от импланта.
— Нас взяли на абордаж, — продолжила Ня свой рассказ, — абордажная команда ворвалась на второй ярус и начала пробиваться к ходовой рубке, чтобы взять корабль под полный контроль. На подходе к ней мы и дали свой последний бой. Нас оставалось немного. Я, мой дядя, и пятеро членов команды. Мы с дядей были неплохими бойцами, а вот матросы были убиты абордажниками почти мгновенно.
— Понятно, — вздохнул я, — как я понимаю, вы проиграли и это сражение?
— Да, — икати было явно неприятно вспоминать всё это, но она мужественно извлекала из памяти эти драматичные эпизоды, — мы с дядей остались вдвоём, и, стоя спиной к спине некоторое время довольно успешно отбивались от наседающих пиратов. Но, в конце концов, ему не повезло и он пал под ударами нападавших.
— А ты?
— А я и не заметила, как меня приложили сзади чем-то тяжёлым, — немного виновато призналась она, — просто в какой-то момент свет померк, и сознание отключилось.
— Понятно, а дальше?
— А дальше… А потом меня продали. Сначала я оказалась на корабле работорговцев, и там уже особо трепыхаться смысла не было. В одиночку сладить с охраной и командой мог, разве что какой-нибудь легендарный воитель. Я же, при малейших поползновениях меня тронуть, тут же выпускала когти, шипела, ну и обозначала по-всякому, что меня лучше не трогать.
— И тебя не стали прессовать?
— Ну, работорговцам это ни к чему. Им было достаточно того, что я не пытаюсь поднять бунт или заняться ещё чем-нибудь, таким же самоубийственным.
- Предыдущая
- 222/1603
- Следующая

