Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-171". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - "Мархуз" - Страница 186
Оказывается, мог. «Опасно», — коротко пояснил полурослик, не вдаваясь в подробности. И так было ясно, что книгу по некромантии в свою коллекцию забрал не обычный любитель-коллекционер.
Интересно, а он потом снова к ворам не обратится, чтобы ему трактат вернули?
Полли нервно хихикнула, представив круговорот похищения книги, но, поймав недовольный взгляд Гроули уже на себе, тут же сделала серьезное лицо. Сейчас и впрямь было не до шуток. Конечно, они собирались украсть у вора, но сам факт кражи это не отменяло. И пусть неизвестный книголюб не обратится в полицию, кто знает, какие у него способы и возможности расквитаться с обидчиками?
— Думаю, сначала надо связаться с гильдией, а там посмотрим, — заключил Тмор, забирая у Полли каракули Фирса.
Идея требовала существенных доработок и давала целое поле для размышлений. Пока же они даже самый простой из вопросов решить не могли: куда обратиться с заказом? Воры о своем местоположении на каждом углу не кричали, а Фирс стал одним из них относительно недавно. Он и не знал никого толком, работая через посредников, те же всегда находили его сами. Значит, на роль провожатого полурослик не годился, а без него или чьих-то солидных рекомендаций сомнительно, что их пустят в воровское логово. Полли так вообще была залетной птичкой. Может, для того и приехала в Крейтон, чтобы переловить всю гильдию?..
«Я вернусь на рынок и попробую договориться о встрече», — накорябал мальчишка, и Полли покосилась на Тмора. Тот едва заметно помотал головой — неизвестно, как отреагируют «приятели» на такую просьбу. Могут и прикопать, чтобы не болтал лишнего.
— Повременим. Есть у меня пара знакомых, попробую осторожно поспрашивать у них, — нехотя предложил некромант, явно не обрадованный перспективой грядущей встречи. Вряд ли знакомые были хорошими, раз Тмор подозревал их в подобных связях.
— Я т-тоже спрошу, — подал голос Терви и смущенно пояснил под удивленными взглядами собеседников: — Пока брата искал, много где примелькался.
— Тогда и я поучаствую! Это ведь моя задумка! — вскочил Фирс и закашлялся, слишком громко высказав свое мнение.
— Нет! Ты останешься и будешь соблюдать постельный режим. — Полли указала на диванчик в гостиной. — А если не нравится, отправлю к целителям. Посмотрим, как ты у них побегаешь!
Беспокойный вечер вылился в не менее тревожную ночь. Полли спала урывками, перепрыгивая из сновидения в сновидение: то пыталась доказать причастность миссис Бетан к похищению трактата (вот уж кого она предпочла бы во сне не видеть!), то сама проникала в дом к неизвестному и уносила под мышкой драгоценную книгу.
Посреди ночи лисица проснулась, сонно щуря глаза и пытаясь понять, который час. Для утра было слишком темно, рассвет не забрезжил. А сна — ни в одном глазу!
Тмор тоже не спал. Сидел на краю кровати, погруженный в свои мысли, и лунный свет серебрил любимый профиль. Полли, не удержавшись, приподнялась и провела ладонью по его напряженным плечам — все-таки удивительно, как худоба в нем сочеталась с силой.
— Я разбудил тебя? Прости. — Он с виноватой улыбкой повернулся к ней.
— Мне самой не спится, — мотнула головой Полли. — Что-то случилось?
— Есть идея, как найти воровскую гильдию. Но это… не совсем законно, — признался Тмор.
— И ты сомневаешься, должен ли так поступать? Расскажи, что задумал. — Девушка выскользнула из-под одеяла и обняла его со спины.
— Мне не хотелось бы тебя вмешивать.
— Мы договаривались — больше никаких секретов.
Тмор поймал ее руку, оставляя на ладони короткий поцелуй.
— Ну, хорошо. Помнишь, бургомистр недавно попросил зачистить кладбище от нежити? Так вот, там есть одно место для захоронения убийц, воров и бродяг — разного «отребья», как принято говорить в городе. Само место защищено, а могилы — нет, слишком хлопотно тратиться на каждого преступника. Вот я и подумал, что можно поднять какой-нибудь недавний труп и спросить о гильдии.
— Мертвец не сможет солгать. Отличная идея! Я с тобой, — мигом сориентировалась Полли.
— Нет, — Тмор качнул головой, — это будет отвратительное зрелище: в последний раз там хоронили месяц назад. И за незаконную некромантскую практику грозит тюремный срок.
— Тогда тем более пойдем вместе. Если кто-то из живых появится рядом, я почувствую это раньше тебя. И не спорь. — Полли поспешно поднялась за одеждой. — Мне хватило года разлуки, давай не будем повторять этот неудачный опыт.
Собрались они быстро. Откладывать поход не имело смысла, да и чем дольше ждешь, тем больше вероятность, что подходящий труп окончательно придет в негодность. Как бы цинично это ни звучало, но сейчас чем свежее мертвец, тем лучше. Хотя бы связно поговорить сможет!
Сторож на кладбище не сменился, разве что обзавелся дополнительным шрамом поперек щеки — никак получил его во время недавнего нашествия мертвецов! Зато, увидев их вместе, взял двойную мзду как доплату за свидание. Разубеждать его не стали, напротив, Тмор ухмыльнулся, по-свойски положив руку Полли на бедро, чтобы только укрепить подозрения. Что ж, свидание их ждало замечательное!
Место, о котором упомянул некромант, находилось на восточной стороне кладбища. Ухоженные могилы постепенно сменились заброшенными, заросшими густой травой надгробиями, а запах ладана и соли окончательно выветрился. Полли старалась не вдыхать слишком глубоко, но не могла не сморщить нос: тлетворный сладкий смрад разложения в этой стороне ощущался сильнее. Наверное, из-за того, что здесь могилы рыли кое-как — едва ли глубже, чем на ярд.
— Пришли.
Тмор остановился у высокой металлической ограды с частыми прутьями и заостренными пиками. Входить не спешил, напряженно вглядываясь вдаль и кого-то высматривая. Первое время ничего странного не происходило, а затем среди деревьев впереди промелькнула чья-то тень.
— Там кто-то есть. — Полли попробовала разглядеть получше, но существо успешно пряталось в темноте среди могильных плит.
— Ага, упырь, — безошибочно определил Тмор.
В тот же момент тень кинулась к ним. Лисица отпрянула, а вот некромант даже не шевельнулся. Мертвец, ударившись об ограду, с глухим рыком отлетел назад. Запахло паленым мясом.
— Не бойся, на ограде защита.
— Но ведь нам надо внутрь, — уточнила Полли, и некромант криво улыбнулся, создавая на пальцах клубящуюся тьму.
Упырь оказался не один. Было ли это изощренной местью преступникам — их второе подобие жизни, в котором они мечтали только утолить ненасытный голод, или бургомистру действительно не было дела до нежити на кладбище, но меньше чем за час Тмор окончательно умертвил с пятерку упырей и скелетов. Последнего скелета упокоила Полли — некромант зазевался, почувствовав относительно свежую могилу, и нежить напала на него сбоку. Пришлось лисице броситься наперерез, отвесив такую когтистую оплеуху, что скелет развалился на части. Она же вытерла когти, понимая, что так просто вонь не выветрится, и с отвращением выкинула платок.
— Улики не разбрасывай!
Платок вспыхнул и сгорел в считаные секунды.
— Здесь более-менее свежее захоронение, отсюда и попробуем, — указал Тмор на неприметный холмик. Бандитам могильные плиты не ставили, только покосившиеся деревянные кресты, и крест на новой могиле уже успел съехать вбок.
— Тебе помочь?
— Проследи, чтобы никто не полез.
Некромант вытащил из сумки ритуальные свечи. Призыв мертвеца был отнюдь не самым простым ритуалом, особенно если требовалось не только поднять тело, но и вернуть ему зачатки разума и те воспоминания, которые тесно переплелись с телесной оболочкой: дом, семья, работа…
Пока Тмор готовился к ритуалу, Полли осматривалась. Вот вам и тихий курортный городок! Преступников было предостаточно, раз под них пришлось выделить отдельную площадку на кладбище.
— Надеюсь, ты не поднимешь серийного убийцу, — заметила Полли, поежившись от подобной перспективы.
Тмор пожал плечами.
- Предыдущая
- 186/1086
- Следующая

