Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вызов принят (ЛП) - Кисс Табата - Страница 34
Я колеблюсь.
— Ну…
— Фу… — Она даже не пытается скрыть своего отвращения. — Тебе повезло, что ты вообще ей нравишься…
— Я говорю себе это каждый день.
— Пока, братишка.
— Пока, Мэг. Подожди. Как ты думаешь, я ей нравлюсь?
Она улыбается мне сверху вниз.
— Ты не думал спросить ее об этом?
Я качаю головой.
— Нам нельзя быть вместе.
— Похоже, вы уже вместе, Джуниор.
Проходя мимо, она сжимает мое плечо, и я сажусь поудобнее, чтобы осмыслить ситуацию.
Элиза с самого начала ясно дала понять, что это несерьезно. Этого не может быть. Это правило номер один. Мы тусуемся, занимаемся сексом, учимся и читаем реплики. Без эмоций. Не нужно обдумывать то, что мы говорим или делаем, потому что все это лежит на поверхности. У нас бартер. Это приятная договоренность.
Но тогда почему я так примчался к ней прошлой ночью? Почему она вообще впустила меня? Почему никто из нас не пожаловался, когда мы обнимались на ее кровати?
Потому что ты встречаешься с ней, гребаный придурок.
Я тянусь к телефону, инстинктивно желая позвонить ей, но откладываю его в сторону. Я даже не знаю, что бы ей сказал. Я просто хочу услышать ее голос.
Дерьмо. Она мне действительно нравится. Нет, этого недостаточно.
Я без ума от нее.
***
Я припарковал свой фургон и вышел на подъездную дорожку. Я даже не помню, как я сюда приехал. С самого обеда у меня в голове крутилась мысль о возможности разговора с Элизой Пирс, и я приехала домой на автопилоте.
На данный момент мне удалось убедить себя, что Элиза испытывает ко мне те же чувства, что и я к ней. В ее улыбке есть что-то такое прекрасное и успокаивающее, что за ней должно скрываться нечто большее, чем просто обычное дружелюбие. Ни одна девушка раньше не смотрела на меня так, по крайней мере, я не замечал за ней такого пристального взгляда.
Я поднимаюсь на крыльцо, и входная дверь открывается прежде, чем я достигаю ее.
— Доброе утро, милый.
Грант захлопывает ее за собой, и я в замешательстве смотрю на него.
— Грант?.. Ты ищешь Элизу?
Он ухмыляется.
— Неа.
Я морщу лоб.
— Итак…
— Не думай об этом слишком много, — говорит он, быстро подмигивая. Проходя мимо, он хлопает меня ладонью по щеке, и я на несколько мгновений замираю, пока он вприпрыжку бежит к своей машине, припаркованной на улице.
Тогда ладно.
Я вхожу в дом и натыкаюсь прямо на встревоженное лицо Тая.
— Привет, — говорит он, переводя взгляд с меня на улицу.
— Расслабься, чувак. Грант — классный парень.
Я ободряюще похлопываю его по плечу, проходя мимо него в гостиную, и он пристально смотрит на меня, когда я плюхаюсь на диван.
— Тяжелая ночь? — спрашивает он, позволяя напряжению спасть с его плеч.
Я качаю головой.
— Нет, это было прекрасно.
— Тогда почему у тебя такой вид, будто кто-то ударил тебя по заднице?
Я смотрю в потолок. У меня на языке вертится одно слово. Не думаю, что я когда-либо использовал это слово в таком контексте, но мог бы попробовать его сейчас.
— Я влюблен в Элизу.
Мое тело на секунду сжимается при одном упоминании этого слова, но я быстро успокаиваюсь. Так или иначе, я чувствую себя легче и благополучнее, чем был раньше, словно запоздалый очистительный шок для организма.
— Черт, чувак, — усмехается Тай. — Ты только сейчас это понял?
— Да.
— Я мог бы и сам тебе это сказать.
Я поднимаю на него взгляд.
— Это плохо, не так ли?
— Ты чувствуешь себя виноватым из-за этого?
Я думаю.
— Нет.
— Тогда что же не так, кроме очевидного факта, что она дочь Кэри Пирса?
— Черт… — Я вздыхаю. — Это плохо.
— Раньше, когда это был просто секс, тебя это, кажется, не особо волновало.
— Ну, я могу заниматься сексом. — Слова вылетают из меня без раздумий. — Мне нравится секс. Секс и я — приятели. Быть влюбленным — это совсем другое.
— Правда? — спрашивает он, наклоняя голову.
Я моргаю.
— Да?
— Ты уверен, что не преувеличиваешь?
— Возможно, но я не могу перестать думать об этом. Я имею в виду… что мне теперь делать? Сказать ей? Как мне с ней разговаривать? Как мне вести себя с ней? Прекратим ли мы заниматься сексом? Будем ли мы заниматься сексом чаще?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ладно, да. Ты определенно преувеличиваешь. — Он поворачивается в сторону кухни. — Я собираюсь приготовить кофе, а потом мы все обсудим.
— Звучит заманчиво.
Я смотрю прямо перед собой, пока он выходит из комнаты, снова погружаясь в мысли «что, если» и «может быть». Что, если Элиза не ответит мне взаимностью? Может, любит, а может, и нет. Всего пять минут назад я был так уверен, что она хочет меня, но теперь я бросил якорь и вернулся к исходной точке.
Блядь. Эта история с любовью — полный отстой.
— Джуниор…
— Да?
— Что бы ты ни решил, главное, не облажайся, — предупреждает он с порога. — Мы на пути к чемпионству в этом году, и я бы очень хотел, чтобы это произошло.
— Я тоже.
Он снова исчезает в другой комнате, оставляя меня подавленным и испытывающим тошноту. Может, я все-таки подцепил у Элизы желудочную инфекцию прошлой ночью. А может, я просто не могу смириться с тем фактом, что она дочь Кэри Пирса и я не имею права влюбляться в нее. Мы не можем быть вместе так, как я хочу.
Но пока это нас не останавливало.
Глава 22
Элиза
Я ЧУВСТВУЮ СЕБЯ СТРАННО.
В некотором смысле, я почти сломлена. Вот только ничего не разбито и не пропало. Внутри есть что-то новое, нарушающее привычный порядок вещей, как камешек, который трясется у меня в ботинке.
Камешек. На самом деле, скорее всего, оно меньше этого — если оно вообще существует. От одной мысли об этом у меня начинает болеть голова. Как может что-то настолько незначительное значить так много и так быстро?
— Когда это должно произойти?
Я отрываюсь от книги и вижу, что Джуниор смотрит на меня через стол.
— Что?
Он улыбается и постукивает карандашом по моей книге.
— Сцена. Когда тебе нужно ее запомнить?
— О, эм… — Я потираю переносицу. — Думаю, в следующий четверг.
— Ты в порядке? Ты немного странная.
— Я в порядке, — отвечаю я. — Ничего странного. Просто устала, наверное. — Я показываю на его блокнот. — Ты закончил?
— Да. — Джуниор протягивает мне блокнот, и я беру карандаш, чтобы проверить его работу. — Что делаешь в эти выходные?
— У меня репетиция в субботу… А что? — бормочу я, просматривая страницу. — Выглядит неплохо, Джуниор. Попробуй следующую.
Он забирает блокнот, но откладывает его в сторону.
— Что ты будешь делать потом?
Я замолкаю, отмечая напряженность его взгляда.
— У меня нет никаких планов. А что?
— Я хочу, чтобы ты зашла ко мне, — говорит он. — В эти выходные игры не будет, и Тай решил ненадолго уехать.
— Ладно… — Я откидываюсь на спинку стула, заглатывая наживку. — Зачем?
Он слегка улыбается.
— Я просто хочу, чтобы ты зашла кое за чем.
— Зачем зашла? — Я приподнимаю бровь. — Что происходит?
— Я хочу с тобой кое о чем поговорить.
— Но мы сейчас разговариваем…
— Элли… — усмехается он. — Это библиотека, и неподходящее место для беседы.
— О. — У меня внутри все переворачивается. — Все в порядке?
— Должно быть…
— Что это значит?
Он вздыхает, но нервный блеск так и не покидает его глаз.
— Приходи после репетиции, и мы поговорим, хорошо? Пожалуйста!
Я прикусываю губу. Обычно приглашения Джуниора не такие многословные. Придешь сегодня вечером? Это, пожалуй, все, что ему нужно сказать, чтобы заявить о своих намерениях, и я никогда не ожидаю, что разговор будет на повестке дня.
Он разрывает отношения? Он приглашает меня к себе, чтобы бросить? Подождите, это не имеет никакого смысла. Если бы он больше не хотел встречаться, то просто перестал бы со мной разговаривать, верно?
- Предыдущая
- 34/51
- Следующая

