Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда она расцветает (ЛП) - Сэндс Габриэль - Страница 43
Наполетано делает еще одну затяжку сигареты и смотрит в окно. — Капо начинают нервничать. Ходят слухи, что на прошлой неделе Сэл заказал нападение на похоронную процессию Forgiones.
— Взрыв, в результате которого погиб ребенок убитого парня? — Тон Раса недоверчив. — Зачем ему это делать? Forgiones не были проблемой в течение многих лет.
— Несколько возможных объяснений, но ни одно из них не является разумным. Это не поведение разумного человека. В наши дни он никому не доверяет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Даже тебе? — спрашиваю я, хотя уже знаю ответ.
— Он никогда не доверял мне. Он склонен не любить мужчин, матери которых он убил. — Наши взгляды встречаются, и в воздухе между нами застывает взаимопонимание. Он хочет отомстить Сэлу так же сильно, как и я, и, как и я, он выжидал.
Я вытираю пылинку со стола. — Знаешь, почему я все это время не пытался выбраться с Ибицы?
Наполетано кивает. — Твоя сестра.
— Я думал, что, если я буду капо здесь и буду держаться подальше от Казаля, она будет в безопасности. Оказывается, это не так. Он приказал убить Мартину.
Темное облако скользит по его лицу.
— Когда? — он спрашивает.
— В прошлом месяце. Ей удалось уйти с помощью той женщины, которую ты видел у бассейна.
Наполетано переводит взгляд на Раса. — Ту, которую ты попросил меня запустить через систему несколько дней назад. Валентина Гарзоло.
— Да, — говорю я. — Она дала нам достаточно информации, чтобы подтвердить, что за этим стоит Сэл.
Я резюмирую наши знания о том, что произошло, и к тому времени, когда я заканчиваю, в комнате воцаряется задумчивая тишина.
— После этой эскалации оставаться в стороне больше нельзя, — говорю я. — Я готов забрать то, что всегда должно было принадлежать мне.
Наполетано тянется к пепельнице на моем столе и тушит сигарету. — Значит, ты решил довериться мне.
— Мы знаем, что ты не умеешь прощать, — говорит Рас.
Мы ждем, когда он озвучит свое обязательство. Без Наполетано это будет намного сложнее.
— В этом году мне тридцать два, — наконец говорит он, стряхивая ворсинку с ноги. — Моя мать умерла, когда мне было пятнадцать. Иногда я говорю себе, что пора двигаться дальше. Я даже не могу вспомнить, каково это — быть любимым ею. Но я помню жгучую ярость, когда увидел ее тело, и клятву, которую я дал, чтобы заставить его заплатить.
— Мне хорошо знакомо это чувство, — говорю я.
Он выдерживает мой взгляд и кивает. — Пришло время перемен. Я помогу тебе.
Напряжение в комнате спадает.
Я передаю ему папку с информацией о нашей безопасности в комплексе. Он пролистывает его.
— Я проверю вашу установку здесь и дам Расу список предложений, — говорит он, прежде чем сунуть папку под мышку. — Когда я вернусь в Неаполь, я смогу начать сажать семена. Вам нужно дать им время, чтобы вырасти.
— Не только время. Нам нужно дать им удобрения, — говорю я. — Мне нужно продемонстрировать семьям, что я могу вести нас лучше, чем Сэл.
— Ты не можешь этого делать, когда ты его рабочая лошадка, — говорит Наполетано. — Поток денег с Ибицы должен быть остановлен.
— Если мы перестанем платить, он скажет своим поставщикам прекратить поставки товаров, — говорит Рас. — Наша выручка сократится вдвое в одночасье.
У нас по-прежнему будут законные предприятия — рестораны, отели, клубы, — но им нужны клиенты. И они иссякнут, как только пройдут слухи, что наркотики на Ибице вдруг стали труднодоступными.
Есть только одна вещь, которую мы можем сделать. — Нам нужно найти нового поставщика. Полностью вычеркни Сэла.
— Это означало бы начало его конца, — говорит Наполетано. — Если его поставщики узнают, что он не может контролировать своего самого богатого капо, они потеряют доверие. Это только вопрос времени, когда они откажутся от него и согласятся работать напрямую с вами.
— Мы должны найти правильного партнера, — бормочу я. — Сэл слишком хорошо связан с марокканцами и алжирцами. Они не обратятся к нему, пока я не докажу свою силу. Я должен идти дальше. Колумбийцы? Но зачем им делать ставку на меня, особенно когда мне нужны только их запасы, пока поставщики Сэла не отвернутся от него? Нет, мне нужно временное решение.
— Один сидит у бассейна, — говорит Наполетано. — Основной бизнес Гарцоло — кокаин.
Предчувствие скользит по моему позвоночнику.
— Ты можешь пройти через американцев, — говорит он, в то время как мой пульс становится громче в моих ушах. — Попроси у них несколько поставок, чтобы переждать тебя. Они согласятся, потому что у тебя есть то, что им нужно.
— Валентина, — говорит Рас.
Ее имя кажется совершенно неправильным, вылетающим из его рта. Как я могу продать ее целиком, если мне даже не нравится слышать, как кто-то, кроме меня, произносит ее имя?
Но я не могу найти недостатка в предложении Наполетано. Работает, чисто. Отправив ее к отцу, я получу то, что мне нужно, чтобы поставить мат Сэлу, и как только я стану доном, у меня будет множество способов заставить Гарцоло заплатить за то, что он сделал с Мартиной.
Это прямой путь ко всему, чего я когда-либо хотел.
Почти все.
Я поднимаюсь со своего места. — Если ее отец захочет ее вернуть, он найдет способ достать для нас все, что нам нужно.
С того момента, как я узнал, кто такая Але Ромеро на самом деле, я понял, что есть хороший шанс использовать ее в качестве рычага, и все же это знание не облегчает бремя, которое я чувствую, покидая свой офис.
Это идеальный план. Настолько просто, что на бумаге это кажется слишком легким, но почему-то кажется, что это самое сложное, что я когда-либо делал.
Мои ноги несут меня в комнату Валентины. Я не знаю, почему я иду к ней. Сомневаюсь, что новость о том, что я намерен нарушить свое обещание, смягчит удар, но почему-то мне все равно хочется. Мы провели все время, что знали друг друга, врали друг другу. Правда не будет сладкой, но, по крайней мере, она будет реальной.
Я достаю из кармана ключ от ее комнаты и вставляю в замок. Она будет плакать, когда я скажу ей, что собираюсь с ней сделать. Черт. Ее слезы заставляют меня чувствовать себя самым несчастным человеком в мире.
Когда я захожу внутрь, ее там нет. В ванной работает душ, из-под двери медленно просачивается пар. Я подхожу к окну, которое она так ненавидит. На воде несколько парусников, но ветра почти нет, и они двигаются медленно. Я долго смотрю, как они плывут, и все равно льется душ. Что она там делает?
Проходит еще несколько минут, и я решаю проверить ее. Насколько я знаю, она пытается утопиться. Эта мысль толкает меня в ванную.
Я вижу ее силуэт сквозь матовое стекло и подхожу ближе.
А, вот она.
У меня пересыхает во рту, когда я понимаю, что она делает.
Она прижата к одной из стен душевой, широко расставив ноги, одна рука на защитной перекладине, а другая прижимает насадку к киске. Ее глаза зажмурены. Я смотрю, как ее губы раздвигаются в стоне, который поглощает звук бегущей воды.
Каждая капля крови внутри моего тела устремляется к моему члену. Я чувствую легкое головокружение. Это не имеет ничего общего с гнетущей жарой в этой крошечной комнате, и все, что связано с ней. Ее живот сжимается, и она царапает стену, приближаясь к оргазму.
Когда ее рот шевелится, я ее не слышу, но читаю по губам.
Это мое имя она стонет.
Нечеловеческое рычание разрывает мое горло. Я никогда не хотел женщину так сильно за всю мою богом забытую жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она это слышит. Ее глаза распахиваются, и она замечает, что я стою прямо там. Я пытаюсь дышать, но не могу. Как будто последний кислород в комнате исчез.
Вместо того, чтобы остановиться, она откидывает голову назад и кончает прямо передо мной, ее взгляд устремлен на меня.
— Черт, — выдыхаю я.
Она дрожит, прижимаясь к стене, пока я пытаюсь заставить свои пальцы работать как следует. Раньше я никогда не ненавидел рубашки на пуговицах, но сейчас я их ненавижу.
- Предыдущая
- 43/63
- Следующая

