Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Большой оххх (ЛП) - Эштон Никки - Страница 44
Я колебался, боясь переволноваться и причинить себе боль, но, когда услышал стон Уиллоу, мне отчаянно захотелось быть рядом с ней.
— У тебя голая киска, Уилл? — спросил я с глубоким стоном, когда рукой накрыл свои яйца. — Расскажи мне, что ты сделала, чтобы быть готовой для меня.
— Я нанесла на нее воск, — ответила она. — Но оставила тонкую полоску.
— Что еще?
— Она влажная, и я вижу свои соки на губках.
— Уффф, — простонал я, запрокинув голову и с трудом сглотнув.
— Вот дерьмо, — пробормотала она. — Чарли, что мне теперь делать?
Ее голос звучал так неистово, как будто она умрет, если в ближайшее время не прикоснется к себе, но мне нравилось предвкушать это. Это была прелюдия, какой я никогда раньше не испытывал, и это, черт возьми, сводило меня с ума.
— Проведи двумя пальцами по своей щелке и скажи мне, насколько она влажная.
Я услышал тихий стон, и желание внутри моих яичек стало слишком сильным, поэтому я сильно сжал их, наслаждаясь причиняемой болью.
— Насколько, черт возьми, влажная, Уиллоу? — спросил я и крепко зажмурился.
— Очень влажная, Чарли. — Голос у нее был взволнованный, как будто она вот-вот расплачется. — У меня пальцы промокли.
— Что мне делать? — спросил я, глядя на свой член, на головке которого блестела сперма.
— О, черт, — выдохнула она. — Возьми свой член и проведи по нему большим пальцем, но другой рукой держи яйца.
Я сделал, как мне было сказано, и почувствовал прилив удовольствия внизу живота, когда образы Уиллоу, скользящей пальцами по своим сокам, почти убедили меня начать двигать членом.
— Уилл, — простонал я. — Засунь в себя два пальца и двигай ими туда-сюда.
— Медленно или быстро?
— Очень медленно, детка. Убедись, что ты покрываешь их своей влагой.
— О, черт, Чарли, мне нужно кончить.
— Да, — выдохнул я. — Мне тоже, но мы не будем торопиться.
— Я не могу, — запротестовала она. — Чарли, заставь меня кончить сейчас.
— Скажи, чего ты от меня хочешь? — спросил я, отчаянно желая присоединиться к ней, но в то же время отвлечь от необходимости испытывать оргазм. — Что теперь?
— Я хочу, чтобы ты дрочил свой член, Чарли. Очень быстро и сильно. Я хочу, чтобы ты представил, что трахаешь меня. Расскажи мне, как ты трахаешь меня, Чарли.
— Черт. — Когда я начал дрочить, мои яйца напряглись, а сердцебиение участилось в десять раз. — Я трахаю тебя сзади, и твоя гребаная невероятная задница приподнята в воздух. Я руками сжимаю твои бедра, а пальцами впиваюсь в твою плоть.
— И что я делаю? — она задыхалась. — Что мне нужно сделать?
— Ты потираешь свой клитор, водишь по нему пальцами, с которых капает твой сок. Пока ты это делаешь, другой рукой ты теребишь свой сосок, потому что удовольствие слишком сильное, и тебе нужно немного боли, чтобы уравновесить его.
— Как быстро я тру свой клитор?
Последнее слово Уиллоу сорвалось на крик, и я понял, что мы оба готовы.
— Быстро, Уилл, очень быстро. Так же быстро, как я вгоняю в тебя свой член.
— Сильнее, Чарли, сильнее, — закричала она.
Я сжал свой член, перед моими глазами промелькнули образы Уиллоу и того, что она делала. Я крепко держал ее, возможно, слишком крепко, кончики моих пальцев оставляли следы на ее коже. От этого движения одна из ее туфель слетела с кровати и упала на пол, и когда я почувствовал, что мой оргазм близок, то задвигался сильнее и быстрее, так, что спинка кровати ударилась о стену.
— Чарли, — крикнула Уиллоу в трубку. — Я… о, черт.
Когда пальцы Уиллоу задвигались быстрее, её великолепные сиськи задрожали от того, с какой силой я входил в нее сзади, я кончил и выкрикнул ее имя.
— Уиллоу.
Пытаясь восстановить дыхание, я внимательно прислушался к телефону, лежащему на моей кровати, и все, что я смог услышать, — это звук, похожий на мой собственный: тяжелое дыхание и чей-то судорожный вдох.
— Детка, ты в порядке? — спросил я между вдохами.
— Да… ты?
— Черт возьми, это было потрясающе.
Я расплылся в широкой самодовольной улыбке и закрыл глаза, внезапно почувствовав усталость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Боже мой, Чарли, — прошептала Уиллоу в трубку. — Это было самое лучшее, что было в моей жизни. Я думала, что взорвусь.
— Я так рад, что ты предложила это. Ты действительно скучала по мне, не так ли?
— Да, это правда, — ответила она сладким и сонным голосом. — Но я понимаю почему.
Я выдохнул.
— Я знаю, что ты хочешь, и действительно ценю это.
Она вздохнула, а затем сказала:
— Я лучше пойду. Мне, вроде как, нужно привести себя в порядок.
— Да, мне тоже. — Я посмотрел на сперму у себя на животе и ухмыльнулся. — Я немного не в себе.
— Мило, — пошутила она. — Итак, дай мне знать, как дела у Джонни, и я позвоню тебе завтра, хорошо?
— Более, чем в порядке, — выдохнул я и пожалел, что ее не было рядом, чтобы прижаться к ней и насладиться нашим совместным блаженством после оргазма. — Я взял неделю отпуска, так что буду дома весь день, звони мне в любое время.
— Ладно. Пока, поговорим завтра.
— Да, — прошептал я. — Обязательно.
Как только связь оборвалась, я зевнул, схватил с комода салфетку и, приведя себя в порядок и натянув спортивные штаны и боксеры, перевернулся на бок и проспал целый час, мечтая о красивой девушке с самой идеальной задницей в мире.
Глава 29
Попробуйте что-нибудь новенькое, например, сметите все с кухонного стола, лягте на край и вытяните ноги вверх, подложив руки под ягодицы, чтобы приподнять таз, когда ваш партнер войдет в вас — убедитесь, что ваши родители первыми закончили ужинать.
Чарли
— Ты знала, что я хотел пойти куда-нибудь сегодня вечером, — прошипел я, пока Тереза взбивала свои жесткие каштановые волосы, глядя в зеркало и надувая губы.
— Я думала, ты сказал, что завтра вечером тебя не будет дома.
Она перестала прихорашиваться и посмотрела на меня через плечо, скривив губы в полуулыбке, отчего морщинки в уголках ее рта стали глубже, как у курильщицы.
— Ты же знаешь, что нет.
Тереза точно знала, что я сказал тем утром, когда она, наконец, встала с постели и налила себе чашку чая. Я не видел Уиллоу почти неделю, и она попросила меня встретиться с ней и Полли в пабе. Сначала я отказался, но потом решил сделать ей сюрприз, так как Джонни стало намного лучше. Я подумал, что Тереза, по крайней мере, могла бы остаться рядом на случай, если ему что-нибудь понадобится, пока меня не будет.
— С ним все равно все будет в порядке, — усмехнулась она и снова повернулась к зеркалу.
Я не сомневался, что, вероятно, так и будет в течение тех нескольких часов, пока я буду отсутствовать, а еще я знал, что слишком опекал его, но у него недавно был тяжелый вирус, и мне не хотелось рисковать, вещь он мог заболеть снова, а рядом не будет никого, кто мог бы ему помочь.
— У него есть телефон, — предложила Тереза. — Он может позвонить тебе, если ты ему понадобишься.
— О, прямо как тогда, когда он упал в тот день, хотя ты должна была быть рядом.
Тереза недовольно фыркнула, и мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не ударить ее чертовым зеркалом по голове. Не поймите меня неправильно, я ненавидел насилие, особенно в отношении женщин, но для моей любимой мамы я мог бы сделать исключение.
— Он — взрослый мужчина, так что оставь его в покое, вместо того, чтобы, черт возьми, постоянно из-за него переживать, — нетерпеливо выплюнула Тереза. — Где моя сумка?
— Понятия не имею, и я не переживаю за него. У него паралич нижних конечностей и был вирус, неужели ты не понимаешь, насколько это могло быть опасно?
Она пожала плечами и взяла одну подушку, затем другую, прежде чем отбросить их в сторону.
— Конечно, это так, но с ним все в порядке, поэтому, как я уже сказала, перестань волноваться.
— Я не могу не волноваться, — воскликнул я и вцепился в свои волосы. — Он — мой брат, конечно, я буду волноваться, и он — твой чертов сын, так почему бы тебе не сделать то же самое?
- Предыдущая
- 44/66
- Следующая

