Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-181". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Федотов Антон Сергеевич - Страница 614
— Хм. Это будет полезно. — усмехнулся я, быстро принимая решение. — Так, бойцы, караульте пленного так, как никого и никогда в жизни. Начнёт дергаться, разряжайте в него арбалеты. Пошли, капитан, устроим представление.
Для того, что я хотел продемонстрировать горожанам и легионерам, пришлось собрать народ на центральной площади. Туда же привели и священника, так желавшего доложить своему начальству об отряде граничников.
Заглянув в глаза слуге Единого, я сразу всё понял. Этот человек знал, что из себя представляет очищающая, или святая вода. Что ж, посмотрим, как он запоёт, услышав мои условия.
— Святой отец, кто тебе сказал, что мы заражены скверной? — начал я издалека.
— В момент, когда закрыли разлом, все, кто находился рядом, подверглись этой заразе. — заученно ответил служитель Единого, хотя я увидел по его глазам — он знает, что говорит неправду. Что ж, священник только что подписал для себя смертный приговор.
— Но как определить, находился ли я, или другой граничник достаточно близко? — прозвучал мой второй вопрос.
— Наисвятейший Ланг-по милостью Его смог освятить воду, которая мгновенно определяет заражённого, и наказывает.
— То есть абсолютно здоровый человек, выпив эту жидкость, останется жив и невредим, а зараженный умрёт. Так?
— Именно. — священник окрестил себя знамением.
— И где эта жидкость? — поинтересовался я. — Хочу проверить на себе. Если не пройду проверку, значит всем моим братьям и сестрам придется тоже выпить воды, освященной Единым.
Глаза священника загорелись, и он тут же объяснил, кого позвать, и где находится та самая чудо-вода, способная вывести на чистую воду одержимых.
Чтобы народ, собравшийся на площади, не скучал, я разрешил задать мне несколько вопросов. Разумеется, спрашивали в основном про тварей. Многие увидели гигантских ящеров, и теперь у народа был лишь один вопрос — как с ними можно справиться.
Пришлось объяснять, что порождения другого мира не выдерживают попаданий из баллист, если знать куда бить. С меня тут же попытались выпросить обещание, что я оставлю двух воинов, которые помогут в борьбе с тварями. К счастью, в этот момент принесли жидкость, которую можно было назвать лишь одним словом — яд.
«Ну что, Пылавир, готов уничтожить отраву?» — спросил я у старшего духа огня.
«Да, хозяин» — прозвучало в ответ. Услышав, я сделал то, ради чего собрал народ на площади. В несколько глотков осушив глиняную кружку, вернул её пареньку — младшему служителю церкви Единого.
— Видишь, священник, Единый считает, что я не заражён. — произнёс я, выждав несколько минут. Разумеется, со мной ничего не произошло — дух справился с ядом. Не знаю, как у него это получается, но результат меня устраивал. Что ж, пришла пора продолжить спектакль: — А теперь проверим тебя. Выпей святой воды.
— Я? Зачем мне пить? — священник сначала растерялся, а затем в его глазах появился испуг. — Служителям церкви незачем проходить испытание, ведь Единый и так защищает нас от скверны.
— Однако ты и тебе подобные заставляли паладинов пить освящённую воду. — в моей руке появился «огненный хлыст» — плетение второго круга. — Пей, я сказал! Иначе это заклинание познакомится с твоим телом. Оно на раз перерубит ребра, так что настоятельно советую выполнить мой приказ. Пей, у тебя нет иного выбора.
Конечно же я рисковал. Откажись служитель церкви выполнять приказ, и мне пришлось бы искать другую жертву. И во второй раз я бы не стал этого делать, хватило мне и одной невинной души. Однако священник глаз не отводил от огненной плети, извивающейся в моей руке. Похоже он испытывал непереносимый ужас перед огнём.
— Пощади! — внезапно рухнул служитель на колени. — Всё расскажу! Выполню любой твой приказ! Прошу, помилуй! Не заставляй пить яд!
— Повтори! Громко! — повысил я голос. — Чтобы все услышали, что это не освящённая вода, а отрава. Говори всё, как есть!
Народ на побережье живёт резкий, и скорый на суд. Священнику не удалось избежать казни. Когда он рассказал правду, жители города насильно заставили обманщика выпить отраву. А когда яд подействовал, и служителя скрутили мучительные корчи, началось то, чего я никак не ожидал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Граничникам с трудом удалось сдержать разгневанных горожан, а мне сначала грудью защищать мальчишку прислужника, а затем ещё долго объяснять, что не все священнослужители одинаковы.
Лишь к вечеру толпа рассерженных жителей разошлась по домам, и я наконец смог вернуться к пленному.
Увы, здесь меня ждали плохие новости.
— Господин полковник, нам пришлось убить пленника. — доложил один из бойцов, охранявших связанного чужака. — Как вы и предупреждали, он использовал сырую силу, и почти освободился. Мы были вынуждены стрелять.
— Вы всё верно сделали. — успокоил я граничника. — Можете идти отдыхать. Завтра трудный день.
Оставшись наедине с убитым, я опустился на табурет возле нар, и задумался. Сейчас меня волновали сразу несколько вещей. Солгал ли мне карлик, и если да, то с какой целью? Зачем ему это, и кто выбрал именно меня? Почему у чужаков, атаковавших прибрежный городок, нет ни одного амулета с символом Единого? Они под запретом? Но ведь на пуговицах офицера та же сдвоенная молния?
— Почему этот мелкий и мерзкий старикашка появляется только тогда, когда это нужно именно ему? — само собой вырвалось у меня. Я тут же выругался — не хватало ещё разговаривать с самим собой вслух. Лучше обыщу майора более тщательно, вдруг найду то, что мне нужно. Правда, в необходимости медальона на моей шее у меня теперь имеются очень большие сомнения.
Что, если старейший дух вовсе не добрый? Что мне известно о нём? Помогал ли он нам, граничникам, в борьбе с тварями из разлома? Может этот коротышка вообще затеял свою игру, а я для него всего лишь разменная монета. Ведь карлик не предоставил мне никаких доказательств. Зато постоянно помогает лично мне в самых неожиданных моментах, словно подводит к чему-то.
Как узнать, не разыгрывают ли меня в тёмную, желая подвести под то, что мне не нужно? Угроза для империи, порабощение нашего мира неведомым врагом… Почему на нас не напали через Разлом?
Опять же, вся эта ситуация с многочисленными порталами в приграничье и вдоль береговой линии. Неужели у нас нет магов, способных почувствовать столь мощное колдовство, как огромные порталы из чужого мира? Тот же остров изгоев — почему Бессмертный архилич смог заблокировать магию пространства на территории своего островного государства, а наша империя, славящаяся сильными одарёнными, не способна на такое…
— Стоп! — вслух произнёс я. Архилич! Он точно знает, что за игры затеял старейший дух. А значит есть и другие, владеющие информацией. Осталось лишь найти такого человека, и расспросить. Ну право, не охотиться же за офицерами противника. К тому же они мало что знают. А те, кто в курсе, мне скорее всего не по зубам. Пока что.
— Надо собрать отряд побольше. — пробормотал я и, поднявшись, приблизился нарам, на которых лежал убитый чужак. Правда, моей целью был не он, а дорожный мешок, в котором находилась форменные одежда и сапоги мертвеца.
— Попробуем разобраться во всём самостоятельно. — пробормотал я, и двинулся на выход, подхватив мешок. В моей голове уже начал выстраиваться план дальнейших действий.
Глава 16
Полукровки?
Дальнейший путь в приграничье сильно замедлился. Похоже отряды иномирян уже высадились на берег, и теперь бесчинствовали на прибрежных территориях, уничтожая всё, до чего могли дотянуться. И самое паршивое — им никто не препятствовал. Гарнизоны не выдержали натиска и были уничтожены, а легионы занимались чем угодно, кроме своего предназначения — защиты империи.
Была и странность. Отряды оборванцев под предводительством чужих магов почему-то не удалялись от береговой линии, не шли вглубь империи. Я обратил на это внимание, когда мы вышли к очередному городу, и уничтожили очередную группу вторженцев. В этот раз я попросил воинов, чтобы они оставили в живых двух рядовых, и после сражения как следует допросил пленных.
- Предыдущая
- 614/1628
- Следующая

