Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц Гис, одна королева и принцесса (СИ) - Бруша Анна - Страница 1
Принц Гис, одна королева и принцесса
Глава 1
Ветер низко завывал и трепал длинный плащ принца Гиса. Сам же некромант стоял на холме и рассматривал черные руины, больше напоминающие оскаленные зубы дракона. Луна была почти полной и заливала окрестности синим мертвенным светом.
— Чувствуешь, Моран?
Моран поднялся на холм и встал рядом с Гисом. Морт’аэн был облачен в полный доспех, а лицо его скрывала густая тьма. Поэтому выражение, с которым маг смотрел на то, что осталось от величественного замка, было скрыто от его господина.
— Да, мой принц, место и впрямь нехорошее.
— Этот неповторимый холодок, Моран, который пробирает до костей? Опасность манит.
Моран выразительно хмыкнул и уже сделал шаг в сторону руин.
Но принц остановил его повелительным жестом.
— Нет, друг мой. Идти туда должен я.
— Исключено. Там явно не чисто.
— Подожди, Моран. Не перечь! — принц состроил недовольную мину, хотя если бы он действительно гневался, то Морану бы не поздоровилось, — Ты останешься здесь, а потом, когда придет время, войдешь и сделаешь то, что должен.
— И когда же придет время?
— О, ты сразу же поймешь, что момент настал.
Моран кивнул. Он ни раз и ни два участвовал в авантюрах принца, поэтому знал, что тот при всей отчаянности, граничащей с безумием, всегда знал, о чем говорил. И раз он не считает нужным пускаться в долгие пояснения, значит, не стоит настаивать.
— Может быть, мой крик, тебе подскажет: пора, — Гис рассмеялся беззаботно и очень заразительно.
Морт’аэн не разделил его веселости, только тихо фыркнул.
И все-таки принц медлил, не спешил ринуться навстречу опасности. Ждал.
— Возможно, Моран, я очень пожалею, что пойду туда.
— Значит, точно нужно.
Некромант улыбнулся, блеснули белые зубы, но глаза остались серьезными.
— Что ж… магия всегда стоит риска. Тем более такая могущественная,— сказал он, легко сбежал с холма и двинулся в сторону развалин.
До замка оставалось шагов пятьдесят, когда Гис остановился и поддел носком сапога камень, лежащий на тропинке и с силой пнул его. Камень отскочил от невидимой глазу преграды и отлетел в сторону.
— Игры, — пробормотал принц и сотворил эффектный магический пасс.
Вокруг руин вспыхнуло зеленым пламенем кольцо. Языки рвались к небу. Но магия иссякла также быстро, как и возникла.
Моран оказался рядом с Гисом, готовый отразить любую опасность. Принц глянул на него с неудовольствием.
— Вполне себе знак, — сказал морт’аэн, словно оправдываясь.
— Чепуха. Это всего лишь приглашение. Такая мелочь может отвадить разве что совсем новичка. Ночь становится ярче и интереснее. Моран, с каких пор ты стал таким нервным.
Гис покачал головой и двинулся к цели.
На этот раз он достиг развалин без препятствий, шагнул через арку и оказался на круглой площадке, вымощенной ослепительно белым мрамором, который в призрачном свете луны искрился точно выпавший снег. Некромант медленно двинулся вдоль разрушенных стен. Моран повторял его путь только снаружи замка. Шаги принца отзывались гулким эхо, а морт’аэн двигался бесшумной тенью.
Облако набежало на луну, сделав все вокруг безжизненно серым. Принц Гис вышел в центр круга и откашлялся.
— Приветствую вас, благородная хозяйка Торана! — сказал Гис и отвесил изысканный поклон.
Облако сдвинулось в сторону, и свет вернулся, белизна пола вспыхнула с новой силой. В одном их полуразрушенных проемов стояла дама в пышном старомодном платье. У нее была очень белая кожа и очень черные глаза. Волосы спускались до земли, а лоб охватывал серебряный обруч с россыпью драгоценных красных камней, которые со стороны напоминали капли крови.
Она хлопнула в ладоши и площадка начала заполнятся людьми. Они возникали из воздуха и были… прозрачными, как неверный лунный свет. Бесшумно и невесомо придворные двинулись к принцу Гиса, окружая его плотным кольцом.
Ни один мускул не дрогнул на лице принца, он словно не замечал, надвигающуюся толпу призраков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прошу простить мое опоздание на праздник. Я пришел с дарами.
Принц достал из кармана тяжелый старинный перстень и надел на мизинец.
— Приглашение… у него приглашение.
— Прости, милый гость, — голос у дамы оказался мелодичным и нежным, но он звучал как-будто издалека, — Я сразу не узнала тебя. Уже и не чаяла увидеть тебя.
— Да, слегка припозднился. Задержался в пути… — он описал рукой дугу, что должно было бы показать, как долго он добирался.
— И какие же дары ты мне принес? — спросила дама и голос ее дрогнул.
Гис достал длинные нити жемчуга, перепутанные в клубок. Жемчужины тускло сияли.
— Желаете ли примерить, госпожа?
Дама не двинулась с места, но как будто потеряла интерес с принцу. Теперь она смотрела куда-то поверх его головы.
— Зачем ты пришел?
— Поговорить, — уклончиво ответил принц.
Он слегка сжал ладонь, и жемчужины упруго перекатились. Этот звук оказался очень резким для мертвенной тишины, которая окружала руины замка.
— Так говори, что именно тебе нужно? Ты проник сюда обманом, хотя и раздобыл приглашение, которое предназначалось другому. Его я жду уже очень давно… Иногда мне кажется, что он забыл меня и не придет.
Она вздохнула, но потом ее черные глаза вспыхнули яростью:
— Да, теперь я вижу ясно. Ты вовсе не тот, кого я жду… Еще никто не являлся сюда с таким дерзким обманом.
Гис хмыкнул и покачал головой:
— Вы проницательны, хозяйка, даже находясь на грани, ваш разум все также остр и прозорлив. Я хотел бы узнать секрет одного вашего заклинания. Ритуал жизни — хараш-адар.
— Наглец! С чего мне тебе помогать? А может просто выпить твою никчемную жизнь?
Призраки снова пришли в движение.
— Нет, — решительно сказал принц Гис, — Это пустая угроза, благородная госпожа.
В непроглядных черных глазах дамы зажглись красные опасные огоньки.
— Сегодня ночь радости, ночь веселья, — продолжил Гис примирительно.
— Ты думаешь, что тебя защищает закон Луны?
Некромант пожал плечами, как будто извиняясь, что у кровожадного создания нету права напасть или натравить на него своих призраков.
— Но ни один закон не обязывает меня открывать свои тайны. Видно ты не очень-то хороший маг раз не дошел до сути хараш-адара.
По лицу принца скользнула тень, но он быстро взял себя в руки и улыбнулся.
— И снова вы не справедливы… к себе в первую очередь… Разве вы и ваш двор явились бы первому встречному? Разве обычный темный смог бы преодолеть границу?
Она все-таки сошла со своего места в проеме окна. Удивительно, но когда ее ноги коснулись пола, то раздался стук каблуков.
— Для чего тебе это заклинание? Я вижу, ты и так продвинулся в некромантии. Железо почти не причинит тебе вреда. Яд не убьет, а лишь вызовет небольшое несварение. Для чего еще хараш-адар?
Она приблизилась к Гису почти вплотную, пройдя сквозь призраков. Сейчас в лунном свете, загадочная дама выглядела живой, ее грудь вздымалась, как будто она дышала. И только в глазах плескалась тьма.
Некромант склонился к ней и прошептал:
— Магии всегда мало.
— Что ж… — сказала она, — Эта жажда мне знакома. Вот только ее мало, чтобы раскрыть тайну.
— И мне нужны гарантии…
Прекрасное нежное лицо приобрело хищное выражение. Губы исказила злая улыбка:
— Думаешь, ты первый за несколько сотен лет, кто приходит ко мне, прикрывшись законом Луны и просит открыть секрет?
Принц слегка вскинул подбородок.
— Думаю, а буду первым, кто получит желаемое.
— За пригоршню дрянного жемчуга?
— Нет.
Она отошла от него. Застучали звонко каблучки.
— Тогда что еще ты можешь предложить?
— Я могу… — он не успел сказать, что может предложить, потому что его перебили.
— Мне скучно, — пожаловалась дама, — Я хочу танцевать, веселиться.
- 1/4
- Следующая

