Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бойся пламени (ЛП) - Дарлинг Оливия Роуз - Страница 5
Я вхожу в столовую, которая соединена с простой кухней и гостиной, и понимаю, что наша экономка, должно быть, была здесь, потому что меня ждет дымящаяся чашка кофе с двумя тостами, намазанными маслом и малиновым джемом. Благослови Галакина за то, что он снабжает Эребос их кофеиновым импортом. Солнечный свет льется через окна, согревая дерево под моими ногами и освещая разнообразное оружие, одеяла и книги, разбросанные по изношенной, разномастной мебели.
Когда я впервые приехала в Эстиллиан, еще до того, как он стал Эстиллианом, я жила здесь с Алиардом и четырьмя стражниками, которые помогли мне сбежать из Имирата — Нессой, Эсмераллой, Ликусом и Зандером. Они все поселились в караульном помещении, но Финниан и я решили остаться здесь.
Хотела бы я сказать, что я чувствую себя довольной, но это не так. Прилив не отогнал волну беспокойства, которая нахлынула на меня прошлой ночью. Я погружена, тону в ней. Моя рука трет затылок, и я откидываю голову на стул. Желание сделать движение съедает меня заживо.
Глубокий стон, напоминающий голос матери-медведицы, говорящей со своими медвежатами, раздается в коридоре, отвлекая меня от мыслей. Я смеюсь в свою чашку, когда в комнату вваливается сонный Финниан с торчащими во все стороны кудрями. Я убираю ноги со стула напротив меня, прежде чем он бросается в него.
— Возвращайся в спячку.
— Я не хотел, чтобы ты разговаривала с Аллиардом без меня, — бормочет он, вонзая вилку в омлет.
— Я не планирую сегодня с ним разговаривать.
Он пронзает меня сонным взглядом.
— Ты правда думаешь, что это то, что ты должна от него скрывать?
— Нет. — Я поднимаю ладони в воздух. — Я просто хочу впитать это, прежде чем скажу ему. Это не кажется реальным. — Мой завтрак грозит появиться снова, поскольку ложь скручивает мой желудок. Я ненавижу лгать ему. Я почти никогда этого не делаю, даже маленькой невинной лжи.
Что касается Аллиарда, он будет в большей готовности, если я скажу ему, что Варавет ищет меня. Он пошлет больше солдат к границе, что усложнит тайные действия, а мне нужно попасть на эту встречу сегодня вечером. Я уйду немного позже полудня, чтобы прибыть на поляну до Кейдена Велеса. Странно называть затененное лицо в моем сознании. Он больше походил на плод тьмы, чем на настоящего человека.
Я кладу руки на низ живота и резко вдыхаю, привлекая внимание Финниана.
— Менструальные боли?
— Мм-хм. — Я сжимаю губы и делаю самое страдальческое выражение. Он знает об ужасной боли, которая сопровождает мои месячные, несмотря на тоник, который я принимаю. Иногда это так плохо, что я не могу ходить в первый день, не хромая.
Его глаза наполняются беспокойством.
— Тебе нужна моя помощь, чтобы подняться наверх? — Я делаю мысленную пометку купить ему что-нибудь в пекарне, когда все это закончится, или, может быть, новые стрелы.
— Я буду в порядке. — Я выдавливаю из себя легкую улыбку, одновременно направляя свое внутреннее эмоциональное смятение в физическую боль. — Думаю, я останусь в своей комнате до конца дня. У тебя есть планы?
Он качает головой.
— Я собирался пойти в таверну позже, но я могу остаться, если ты хочешь, чтобы я был рядом.
— Нет! — выпалила я слишком быстро. — Я с этим сталкивалась годами. Развлекайся сегодня вечером. Не беспокойся обо мне. Я просто посплю и почитаю, — добавила я, чтобы скрыть свой всплеск эмоций.
— Ладно. — Он смотрит на меня подозрительным взглядом. — Просто скажи, если что-нибудь понадобится.
— Хорошо.
— Нет, не скажешь. — Его губы дергаются в уголках. Я ничего не могу с собой поделать; я не хочу быть обузой.
— Ладно, хорошо. Но я обещаю, что буду совершенно счастлива, сидеть в своем кресле у камина, — говорю я, оставаясь за столом, пока он не закончит свой завтрак.
ГЛАВА 4
Солнце заходит, когда я прорываюсь через туман гор Сирен, раскрашивая небо в оранжевые и розовые тона. После того, как Финниан закончил завтрак, я притворно доковыляла до своей комнаты и технически прочитала главу из одной из своих книг, так что я не полностью солгала ему. Я не усвоила ни единого слова, но усилие было.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Моя лошадь продолжает идти ровным шагом, пока мы спускаемся по крутому склону. Я выехала достаточно рано, чтобы прибыть раньше Командира Велеса, но ускорилась, как только мы добрались до более-менее ровной поверхности, и проехала через густой лес без единой кровавой стычки. Он все еще грязный после вчерашнего шторма, а озеро такое синее, что отбрасывает сияние на всю поляну. Некоторые клянутся, что это работа богов.
Я вынимаю меч из ножен пояса и соскакиваю вниз, поправляя черную кожу и плащ, пока веду коня за покрытый мхом валун рядом с входом в пещеру. Если будет засада, мы спрячемся там, а символы Бога Воды высечены над входом, что означает, что никакие звери не будут прятаться в темных глубинах.
Я выглядываю из-за скалы и прислушиваюсь к признакам движения, но командира нигде не видно. Тьма окутывает лес, а полумесяц обрамлен облаками. Что-то посылает рябь по воде, но у меня нет возможности сделать шаг вперед, прежде чем меня дернут назад. Быстрые руки зажимают мои запястья позади меня, когда я пинаю своего противника в голень.
— Расслабься, маленькая тень. Это я.
— О, прекрасно. — Гнев бурлит в моих венах. — Быть связанной в темном лесу, делает пребывание еще более приятным.
— Ты приставила нож к моей шее, прежде чем убежать. — Он довязывает узел и разворачивает меня к себе лицом. — Считай это мерой предосторожности.
У меня перехватывает дыхание, когда я задираю подбородок, чтобы рассмотреть его черты. Интересно, считает ли континент его демоном, потому что его притягательная красота неземная. Он суровый красавец, что-то вроде зазубренных заснеженных горных вершин или неуправляемого океана, разбивающегося о темные песчаные пляжи.
Капюшон его плаща опущен, и взъерошенные шоколадные волны, спадающие на лоб, целуют кончики его ушей. Я рассматриваю шрам на угловатой щеке, который выделяется на фоне его глубокой оливковой кожи, но перед этим встречаю пронзительный изумрудный взгляд, который мерцает в ночи и танцует на моих чертах.
— Кажется, ты не возражал, — выдавливаю я из себя.
— Я никогда этого не говорил. — Он отходит в сторону, чтобы обмотать остаток веревки вокруг дерева, привязав меня к месту, словно бешеное животное.
Пот собирается на затылке, и я делаю долгие, протяжные вдохи, чтобы сохранить спокойствие. Я натягиваю грубые веревки, но, как любой опытный солдат, он знает, как закрепить пленника.
— Ты принес то, что я просила?
Он появляется в поле моего зрения, останавливается в нескольких футах от меня и держит длинный прозрачный флакон, наполненный мерцающей черной жидкостью.
— Это эликсир для выращивания урожая на бесплодной почве.
— Откуда ты знаешь, что мне нужно это? — Потому что я действительно этого хочу, но то, как хорошо он угадал, нервирует.
— Если ты живешь где-то здесь, — он машет рукой в воздухе, обводя рукой общий пейзаж, — ты не сможешь много вырастить.
Он делает уверенный шаг вперед, за ним еще один. Наши глаза остаются прикованными друг к другу с каждым дюймом, который он покрывает. Мои ногти впиваются в мои ладони для ощущения ясности, когда его властное присутствие полностью входит в мое пространство, стоя лицо к лицу со мной. Уголок его губ поднимается вверх, когда я прищуриваю глаза, глядя на него, изменяя форму его шрама, когда он засовывает флакон в мою набедренную кобуру.
— Удовлетворительно? — спрашивает он, засовывая большие пальцы в карманы и создавая между нами столь необходимое пространство. Я поджимаю губы и провожу взглядом по его мускулистому телу, одетому в тот же наряд убийцы, что и вчера вечером, но каким-то образом он выглядит еще более угрожающе, когда окутан лунным светом, а не тенью.
— Достойно, — говорю я, снова сверкая глазами. — Что вам нужно от наследницы Атарах, Командир Велес?
Он изогнул бровь.
- Предыдущая
- 5/85
- Следующая

