Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс - Страница 788
— М… Зеленью только пик-пика портить. Какое неуважение к его жертве… — Всё так же, играясь с каменным ножом, мычал привереда Джуга.
— Если не понравится, у нас есть протухшие жабки. — Желая подразнить ворчуна и защитить старания Муррки, попивая вонючий отвар, из своего логова выдал я.
— Н-нету. — Разбив мой коварный план робко выплюнула Муррка, чем вызвала лёгкий, глумливый смешок у наших будущих строителей. Засранка захомячила все свои лакомства и даже не сказала. С одной стороны это расстроило, но с другой, она ведь не дала припасам пропасть за зря, а значит поступила правильно.
— Хватит ржать на всю округу. Вы что, хотите всех ночных обитателей у костра собрать? Ешьте и тушите. — Рыкнул из темноты третий строитель по имени Боб, и все умолкли. В суете последних дней, я совершенно забыл о том, что в лесу этом обитают не только Кролли, но и ребята куда более зубастые и злые.
Кобо, Джуга, Боб. — Тройка строителей присланных мне Хохо. Кобо был высок, плечист, и по меркам Кролли непомерно жесток. Один из немногих кто без страха бил живого пик-пика и мог вступить в бой с опасным хищником. Джуга — полная противоположность Кобо: трусливый спринтер невысокого роста. Кобо был единственным, кто из местных носил головной убор. Он отлично владел ножом, хорошо разделывал и чистил тушки. Так же, был крайне вынослив. Ну и последний, отличающийся от всех — Боб Тридцатый. Молодой слухач, глазастый разведчик, один из многих нелюбимых сыновей текущего вождя племени Кролли. Слабее и медленнее двух других. Его Хохо в нашем с ней последнем разговоре описывала как молодого и умного сторонника оседлой жизни. Той, которую в своих идеях видел и преследовал я сам.
В отличии, от меня, парни Кролли, оказались совершенно неприхотливы в выборе ночлега. Прогулявшись вдоль моего лагеря, наломав веток, порвав высоких трав, те выложили настил у горячих камней костра, собрались и улеглись друг возле друга. Такая близость их совершенно не смущала. Обнявшись, они своими волосатыми спинами обернулись к ветреным сторонам, тем самым спасая плохо прикрытую мехом грудь товарища от холода. Последовав примеру Кролли, я и сам решил попытаться уснуть. Подозвав к себе отстранённо державшуюся весь вечер Муррку, заподозрил неладное. По началу мне казалась она опасается меня, или сторонится из-за болезни, но стоило лишь ту поманить пальчиком, как девчушка зафыркав тот час закопалась в шкурки, вновь прижав мою спину к своей большой и горячей груди. Неладное прошло мимо.
Лагерь медленно засыпал. Послышался едва слышный храп Кобо и подвывающее сопение Джуга. Той лёгкости, с которой они погрузились в сон наверняка завидовал наш наблюдатель. Бедняге Бобу до рассвета придётся мерзнуть, наблюдая и следя за окружавшим нас тёмным и опасным миром.
Парень на фоне двух других и вправду выделялся. Но даже ему было далеко до Муррки, что и цветом меха, и его малым количеством на теле, на фоне сородичей казалась чуть ли не голой, а вернее «белой вороной». Словно чувствуя, что я думаю о ней, посапывая мне на ушко, Муррка закидывает на меня ногу, и аккуратно, коснувшись своими тонкими пальчиками складки моих штанов, тихо произносит:
— МатвееМ, от тебя опять пахнет… — Пальчики её проникают в штаны, обхватывая приподнявшийся член. Положив свою кисть на её руку, стесняясь делать это когда рядом столько «слушателей», так же тихо отвечаю:
— Исправим это когда я поправлюсь.
Кролли как кошка довольно замурчала, а после, зарывшись носиком в мои волосы выдала короткое: «угу».
Ночь пролетела как одно теплое и приятное мгновение. По утру меня разбудил не кошмар, лихорадка или озноб. А вполне обычное обращение одного из строителей.
— Э… Человече… Как там тебя… — дергая меня за ногу, затянул Кобо.
— Матвей, но можешь звать начальником если хочешь… — Спросонья пытаясь вырвать ногу из холодных лап, недовольно промычал я.
— Хорошо начальник, чё делать то? Хохо сказала что тебе помощь нужна.
— Да, брёвна, оттяните их к срубу… — пряча оголившуюся ногу обратно под шкурами, ответил я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так это, мы уже… — опять схватив меня за ногу и принявшись ещё сильнее тормашить да дёргать, проговорил Кобо.
— Ни пизди, там больше двадцати брёвен…
— Ни пизди… — с интересом попробовал на зуб незнакомое слово строитель, — Сам ни пизди! Всё сносили уже. Вставай, работать надо, нам ещё на охоту идти.
Двинувшись, удивлённо замечаю отсутствие под боком Муррки. Протерев глаза, вижу у входа в шалаш висящий на суку меховой полушубок. Ничего подобного ни на одном из рабочих не было. А значит…
— Это от Хохо?
— Да. — Ответил Кобо. — Она сказала ты лысый как крысиный хвост. Сказала чтоб носил постоянно или опять заболеешь. Скоро зима и ей не хочется тратить на тебя одного слишком много целебных трав.
— А в обмен? — Я не верил в безвозмездность такой помощи.
— Сделаешь для Кролли десять пик-пик ловушек. Твои крепкие, почти как ветви дуба. Наши же пик-пик прогрызают словно солому. Большинство просто забирает приманку и уходят. Так быть не должно — сказала Хохо.
Согласен я с такими условиями или нет, уже никого не волновало. Кролли и так сделали для меня больше чем планировалось. Их внимание к моей персоне только росло, оказывая мне посильную помощь, они ждали от меня зеркальных действий, и я собирался соответствовать их ожиданиям. По крайней мере до тех пор, пока помощь им не шла мне самому во вред.
Сев на задницу, с удивлением ощутил озноб и лихорадка отступила. Тело не ломило, но из носа по прежнему текло, да и солнечный свет мерзко резал глаз.
— Человече, вот скажи мне, как ты дожил до своих лет? — Глядя на мои голые лодыжки, с упрёком спросил Кобо. Его нахальство и резкость начинали бесить, а он мне даже, за «крысиный хвост» ещё не ответил! Пока я выдумывал обидную, язвительную колкость для этой здоровенной детины, тот стянул с своих лап защитные, чем-то напоминающие сапоги, ботинки.
— Примерь. — неожиданно по доброму выплюнул кроль.
Его обувь выглядела на мне как снегоступы на уточнённой ноге дюймовочки. Хмыкнув, строитель пожал плечами, мол «сам виноват что уродился с такими маленькими ножками». Затем обратно напялил свои сапоги.
— Начальник, скажи что нам делать, а после, если и вправду владеешь магией, смастери-ка ты себе обуток. Ибо в этом… — тыкнул пальцем в мой сланец Кобо. — Я б в таком даже в поле срать не пошёл. Босиком и то сподручней.
От последнего комментария захотелось разразиться благим геймерским матом. Только что кто-то назвал моё хреновое изделие хреновым. Пусть я и был с этим частично согласен, но никто кроме меня не мог так отзываться о моих творениях! Моя задротская, геймерская честь была попрана. В словесном «баттле» я бы очень хотел показать ушастому кто здесь «папка». Однако, если бы в таком поединке я бы и выиграл, то вот потом, после физического ответа за свои слова, понадобились бы услуги не только целителя или знахаря, но и стоматолога. М-да, реальный мир слишком суров к таким дрыщавым пиздоболам как я.
Пусть работяга, по факту ничего плохого и не сказал. Но я, покорно выползая из своего шалаша, уже представлял как доминирую над ним. Как «по доброму» ломаю того используя всевозможные приёмы из карате, кунг-фу, фильмов и игр. Эх…
Едва я выполз на свет божий, как на глаза кинулась здоровенная деревянная конструкция. Сруб без окон, без дверей, квадратный, и уже почти что мне до бороды.
— Мистер МатвееМ, как вы? Видите что мы успели, видите⁈ — Радостно помахала мне ручками Муррка. Оглядев постройку, мало было сказать тому что я удивился. Ещё недавно, мы с Кролли, вдвоём едва могли утянуть и закинуть бревно на бревно. А сегодня, всего за одно утро они не только перенесли тяжеленные брёвна, но и сделали столько работы, сколько я бы и за неделю не успел. Чтобы прорубить выдолбы без моих способностей требовалось немало усилий. Точно так же, как и поднять очень тяжёлое бревно на уровень груди. Невероятно, мой домик, его каркас уже почти был готов. Только, что-то терзало меня внутри. Какое-то мерзкое, странное чувство щекотало ноздри, пытаясь о чём-то предупредить. Никогда во время производства или строительства я не делал так много. Магия всегда срабатывала гораздо раньше. Возможно, мои ранее приложенные труды или старания Кролли не были учтены «системой крафта»? Или обязательным условием является моё постоянное присутствие и контроль процесса?
- Предыдущая
- 788/1211
- Следующая

